Выбрать главу

— Самая трудная из задач, — сказала она, прожевав первый кусок, — это найти местечко, где прячутся измигуны.

И оглянулась: к ним поднимались Виктор с Лулой — оба с подносами.

— Мы тоже хотим поговорить, — сказал брат, усаживаясь на краешек матраса.

Странно, но оборотень предпочёл выпить бульон, а уж потом заняться мясом.

— Найти легко, — сказал он негромко, стараясь беречь дыхание. — Если сегодня была роса, а она должна быть: ночь была холодной, а вчерашний день довольно жаркий, как и сегодняшний… Если роса есть, надо обойти дом и посмотреть, нет ли где довольно большой полосы на травах — там, где бежали эти твари. И будете знать, где они проводят светлый день. Был бы я здоров, я бы обернулся и нашёл их по следам, но сейчас оборот для меня тяжёл.

— Значит, мы начинаем с того, что выводим вас в лес, а потом ищем следы, — решила Алиса и обратилась к брату и Луле. — Посуду не моем. Сразу принимаемся за работу.

Закончив завтрак, посидели ещё немного, обсуждая появляющиеся одну за другой проблемы: на чём вывозить Куна, если довести его до крыльца с опорой на собственные плечи, и на чём вывозить трупы измигунов, чтобы не бегать в лес и обратно слишком много раз. Лула предложила покрывала, но Алиса покачала головой.

— Порвутся быстро.

— Лиска, а как назывались те сани, которые без этих, как его… — попытался вспомнить Виктор. — Вот забыл, а?

— Волокуши ты имеешь в виду? — Девушка прикусила губу и вздохнула. — Ладно, давайте с измигунами разберёмся потом. А сейчас в первую очередь надо вывести на травы Куна. Тянуть не будем.

Но Алиса видела, что Виктор не просто задумался, а морщит лоб, что-то вспоминая. Прекрасно. Если он что-то придумал и будет обдумывать эту идею дальше — значит, хоть что-то у них получится.

Собрав всю посуду, Лула убежала на кухню и тут же примчалась назад. За это время брат с сестрой подняли оборотня, который и сам, обнадёженный, что ему помогают, старался удержаться на ногах, благо одна была здоровой. Ну, не считая порезов. И теперь Алиса и Виктор осторожно шагали по лестнице, втихаря переругиваясь, что у неё нет перил, а потому оборотню приходится цепляться за стену. Когда вышли на улицу, Алиса вспомнила про свою дубинку и предложила Куну опираться на неё. Стало чуть легче. Но всё же потратили времени довольно много.

Впрочем, как оказалось, не зря. Когда оборотня спросили, куда лучше его отвести, он попросился ближе к ручью. Алиса согласилась, что он прав: вдруг пить захочется?

На обрыв его тащить не стали, а чуть обошли ручей. Здесь была небольшая, но очень пёстрая полянка. И, только Куна опустили на травы и цветы, он неожиданно задёргал носом, принюхиваясь, а потом взглянул на лес и уверенно сказал:

— Они пришли оттуда!

Примятая трава чуть дальше, как и отсутствие росы на ней, доказывала его слова.

Оборотня оставили искать нужные для излечения травы, а сами, втроём, побежали по плохо различимым следам измигунов. Бежать долго не пришлось. Остановились перед каменным склепом-усыпальницей, который прятался среди густых кустов. Дверь в склеп была неплотно закрыта, и некоторое время Алиса чувствовала, как мурашки сжимают ей кожу и заставляют напрягаться.

— Любопытно, — внезапно сказал Виктор. — Что будет, если распахнуть дверь нараспашку? Эти измигуны помрут? Или переживут такое?

Лула, на которую он смотрел в момент вопроса, покачала головой:

— Я не знаю.

— Интересно, а знает ли Кун?

Алиса ответить не успела, потому что, задумчиво глядя на этот склеп, полный смертоносных тварей, Виктор всё так же задумчиво продолжил:

— А что будет, если забросить туда, к ним… ну, взрывчатку, конечно, здесь не найти, а вот что-то такое, очень сильно горящее? Интересно, они дышат? Какую-нибудь дымовую шашку — ну, или связать сухую траву и поджечь? Она ведь много дыма даст? И дверь припереть! И вообще, чего мелочиться? Всунуть в склеп трав столько, сколько сумеем — и поджечь? Что будет? Получится?

Белобрысенькая смотрела на Виктора, открыв рот — с благоговением и ужасом.

Алиса спокойно ответила:

— Сумеешь про всё это не забыть, пока дойдём назад, к Куну? Может, он знает ответы на твои вопросы?

Сама она тоже задумалась: Мичил говорил о боевых магах. И правда, любопытно: как расправлялись с тварями эти боевые маги? И добавила:

— Пора домой, тащить сюда дохлятину. Пусть жрут.

Лула побежала охотно и впереди, поэтому на свободе Алиса сумела вполголоса спросить брата:

— Помнишь — фильмец смотрели про комнату спасения, спрятанную в доме? Как ты думаешь, сумеем сегодня на всякий случай такую оборудовать? Вдруг измигуны сожрут своих — и им всё-таки мало покажется?

— Чтобы такую комнату оборудовать, надо знать, как измигуны узнают, где их добыча, — вздохнул Виктор. И усмехнулся. — Кун замучается нам всё объяснять.

— Пусть замучается! — фыркнула девушка. — Главное, что живым останется — в результате-то наших расспросов. Но спрашивать будем, только после того как мы притащим трупы туда.

— Это само собой, — вновь впадая в задумчивость, сказал брат, а потом хмыкнул. — Лиска… Тебе не кажется, что мы сейчас тоже как те выживальщики?

— Кажется, — подтвердила сестра его впечатление.

Вернувшись в дом, Виктор, который, судя по всему, вдруг стал главнокомандующим среди дам, велел всем отправляться на кухню, а потом и в чулан.

— Девчонки… ой, дамы! — позвал он из самого дальнего угла. — Посмотрите: нам такое понадобится?

«Девчонки» были в восхищении: оказывается, Виктор вспомнил, что видел в чулане невесть каким образом занесённую туда… Алиса даже не знала, как это назвать: два тележных, наверное, колеса, соединённых между собой, но без самой телеги.

— Смотрите, — радовался Виктор, изо всех сил стараясь выглядеть солидным и спокойным. — Вот сюда положим две любые жерди, прикрутим их, а на них то самое покрывало. Придётся потом, конечно, выбросить — покрывало-то, но только потому, что потом оно будет вонять. А за те же жерди будем направлять эту штуку, куда нам надо. Кое-где приподнимать придётся, но, думаю, не часто. Лиска, что думаешь?

— Думаю, что ты гений, — решительно отозвалась сестра, а Лула радостно закивала.

«Девчонки» вместе с Виктором взялись за колёса и выкатили «штуку» сначала в кухню, а потом в холл. Трудновато в первый раз пришлось, когда скатили с лестницы. На ступенях колёса так подпрыгивали, что Алиса боялась, как бы они не налетели им на ноги — очень уж громоздкие. Потом Виктор бросился искать, где он видел жерди. А дамы бросились в дом, договариваясь взять самое старое покрывало, но сложить его вдвое для прочности.

Вскоре довольно странная тачка была готова.

В неё по одному наложили сразу пять штук измигунов. Шестого класть не стали, потому что заметили, что груз и под пятью так прогнул покрывало, что его дно начало провисать в паре сантиметров над землёй. Представили, как будет груз вести себя во время движения, и отказались добавлять ещё одного. И так получается, вместо трёх дохлятин — везут сразу пять. Впрочем, Алиса посмотрела, посмотрела и кивнула:

— Тащите тачку вместе. А шестого я возьму на себя.

И начали работу.

Поскольку нашли несколько старых покрывал, то Алиса взялась за следующее и тоже сложила его вдвое. Туда же перекатили того самого шестого измигуна, и девушка взялась за кончики своей ноши. А что? Неплохая волокуша!

И поехали!

Несколько раз Алисе приходилось бросать «своего» монстра, чтобы добежать до брата и Лулы и помочь им выкатить тяжеленную тачку, колёсами застревавшую то среди кочек, то в какой-нибудь мелкой, но коварной ямке. Злились, ругались, спорили — брат с сестрой, в основном, разумеется. Пока доехали — устали, как черти! Но Алиса была рада: если учесть, что они притащили к склепу вдвое больше дохлых тварей, чем ранее думалось притащить за один раз, то всё замечательно. Им предстоит сделать ещё две поездки к склепу — не шесть, как было бы, тащи они тварей по одной. И ещё. Лула очень старалась, хоть брат на неё частенько срывался и покрикивал. А что было бы, возьмись она тащить измигуна в одиночку?