За время нахождения здесь он успел проанализировать состав экипажа и насчитал пятнадцать норвежцев, девять шведов, пять поляков, трех испанцев, трех французов, двух голландцев, одного британца (помимо себя), одного русского, одного африканца и одного ямайца. Впрочем, эти данные лишь подтвердили то, что он уже знал, поднимаясь на борт «Софии». Кроме того, он знал их имена и даже часть биографий, собрать которые стало большой трудностью даже для британской секретной службы.
Ямайца звали Дилан Кустис. Его арестовали в Кингстоне за многоженство: по полученным данным он был женат на трех женщинах одновременно. Позже власти узнали также и о фальшивых деньгах, которые он печатал в подвале дома своего кузена. Кустис, очевидно, имел определенный художественный талант, позволяющий ему довольно правдоподобно имитировать пятифунтовую банкноту.
Олаф Торгримсен, уроженец Тронхейма, первый раз попал в море на борт парового сухогруза, еще когда был тринадцатилетним мальчуганом. Судя по тому, на каких кораблях ему доводилось бывать, «Софию» он вполне справедливо считал королевой красоты. Единственные его проблемы с законом были связаны с многочисленными публичными драками, но за более серьезные дела он не привлекался. После инцидента в столовой Олафа поместили в лазарет, и с кровати он не вставал, жалуясь на то, что у него двоится в глазах… впрочем, ходили слухи, что он симулировал.
Вторым британцем на судне был восемнадцатилетний матрос второго класса по имени Билли Бауэрс. Майкл несколько раз замечал его рядом с собой во время работы. Криминального прошлого у Бауэрса не было, единственным более-менее известным фактом биографии было то, что в пятнадцать лет он оставил свой дом в Колчестере после смерти матери.
О первом помощнике Майкл знал, что это двадцатишестилетний африканец по имени Энам Кпанга. Судимостей за ним не числилось, известна была лишь история его образования в области бизнеса и морского права в Лондонском Университете.
Капитан «Софии» был случаем более занимательным. Пятидесятиоднолетний француз по имени Гюстав Бушен — уроженец Парижа — вышел в море у самого порога своего тридцатилетия в качестве матроса французского грузового судна фирмы «Френч-Лайн» и оставался в штате компании, пока, наконец, Норвежская «Голубая Звезда» не предложила ему место капитана. На тот момент Гюставу было сорок девять лет. В докладе упоминалось, что капитан баловался крепкими напитками и был подвержен вспышкам ярости. Майкл до сих пор толком не имел возможности пообщаться с капитаном Бушеном, потому что капитан не считал своим долгом встречаться с членами экипажа того ранга, что присвоили Майклу.
Агент Галлатин не горел желанием браться за это задание и пытался уклониться от него со всем возможным рвением. Его вовсе не привлекала перспектива быть запертым на корабле так долго, и он сообщил об этом полковнику Вивиану. Это было против его природы, да и его особые таланты здесь совершенно не требовались. К тому же, у него не было никакого опыта в мореплавании, и он справедливо полагал, что стоило отправить на это задание кого-то более подготовленного.
— Мы посылаем лучшего человека на данный момент, — сообщил ему тогда полковник Вивиан, и голос его был раздражающе спокойным, прохладным и собранным. Этот человек демонстрировал потрясающее самообладание. — Тебя обучали всему, что требуется. В твои обязанности входит работать по необходимости. Сейчас — это необходимо. Так что, пожалуйста, возьми отчеты с собой и изучи. Должен тебе напомнить, что ускоренная тренировка начнется в восемь утра на борту грузового судна «Джон Уиллис Скотт», пришвартованного в сухом доке в Баттерси.
— Да вы, верно, шутите! — воскликнул Майкл. — Вы для этого предоставили целый корабль?! Ради чего? Чтобы я подготовился?
— Я имел обыкновение шутить, — ответил Вивиан, уже указывая Майклу на другой документ, лежавший на столе перед ним, — когда был мелким и добрым мальчишкой. А теперь я вырос, и шутки кончились. Так что хорошего тебе дня, Майкл, и охоты — тоже хорошей.
Майкл Галлатин нахмурился.
— Что ж, будем надеяться, что никакой необходимости в охоте на этом задании не возникнет.
— К делу, — кивнул полковник, выдавив из себя одну из своих напряженных улыбок. Теперь он весьма редко показывал зубы. — Насладись ночью в Данциге. Отель «Золотой Дуб» я нахожу очень недурственным.