— Тогда мы не должны менять традиции и назвать детей также, — наконец, обняв мужа, Локсли оставила несколько поцелуев на его шее. — У меня тоже кое-что есть.
Уже вскоре радостный Робин звонил Уиллу, сообщая, что они все-таки посетят футбольный матч, билеты на который достать не смогли.
— Как ты это сделала? — еще раз полюбовавшись билетами, он спрятал их в шкаф. — Это магия?
— Это Сидни, — усмехнулась Реджина, наблюдая за мужскими танцами. — Он мне помог через одного клиента.
— Спасибо, — подмигнув, Локсли плюхнулся на кровать, играя с женскими пальчиками. — А то я уже думал, что смотреть мне этот матч по телевизору.
— Рооообин…
— Ну и какое очередное гастрономическое извращение ты хочешь? — узнав этот тон, с улыбкой поинтересовался Робин. — Кстати я принес целый пакет мишек.
— Я хочу колбаски и…- пробежавшись пальчиками по мужской груди, она захихикала, — и шоколадки.
— И как ты это ешь! — пробубнив себе под нос, профессор решил все же не спорить, а принести необходимое.
— Не ворчи!
— Миледи, — быстро вернувшись с кухни, Робин игриво поклонился, — бутерброд «Оригинальный».
— Боже! — она лишь звонко рассмеялась, заметив, как на шоколадной плитке была выложена колбаса, украшенная листиком салата. — И ты называешь меня извращенкой? А хотя…давай есть это вместе.
— Э, нет! — выставив руки вперед, Локсли помотал головой. — Этот шедевр ешь сама.
— Ну, Робин! — уже специально капризничая, Реджина обиженно надула губы. — Мать твоего ребенка просит разделить с ней ужин, — тонкие пальцы уже поднесли к мужским губам странный бутерброд.
— Редж! — профессор сделал последнюю попытку. — Я не хочу, правда.
— Ешь! Мне нельзя нервничать!
Вздохнув, Робину пришлось сдаться и есть ненавистный белый шоколад в придачу с колбасой. Неугомонная женщина продолжила веселиться и скормила мужу даже салатный листок, смеясь над его сморщенным выражением лица.
— С годовщиной, любимый! — закончив свою маленькую месть, она довольно улыбнулась и потянулась к пакету с мишками. — Будешь?
— Мне ты их вымажешь в горчице? — усмехнувшись, предположил профессор, вырисовывая фигуры на женской спине.
— Не хочешь, как хочешь, — пожав плечами, Реджина продолжила поедать мармелад, как вдруг резко развернулась, поддавшись вновь сменившемуся настроению. — Устал от меня?
— Иди сюда, — поманив пальцами, он дождался, пока жена удобно устроится на постели, ожидая дальнейших действий.
— Ну что? — не понимая пристального изучения, Локсли легонько стукнула кулачком по мужской груди.
— Я по-прежнему завожусь, когда ты злишься, — рассмеявшись, Робин улегся на бок, словно невзначай опуская бретельки ночнушки.
— Идиот! — подскочив, она обессилено вернулась в исходное положение, недовольно покачав головой. — Я ведь серьезно.
— Я тоже, — пожав плечами, профессор улыбнулся, оставляя на оголенном плече легкие поцелуи. — Я счастлив, честно.
–Ты все-таки приторный! — захихикав, Реджина не смогла продолжить наверняка колкую фразу, сдавшись бережным рукам и поцелуям, которые заставляли отключиться разум. Утром она снова с улыбкой обнаружила теплый чай и вазочку с любимым мармеладом.
========== P.S. Новая жизнь ==========
Теплое и солнечное лето долгое время никак не хотело покидать Бостон и постоянно баловало вечно спешащих жителей жаркими днями. Осень только в октябре вступила в свои права, все-таки принеся неприятные дожди и туманные вечера. Люди становились все мрачнее и, спеша на работу, мысленно призывали летние деньки, хотя бы на выходные.
Однако для семьи Локсли смена времен года прошла незаметно, ведь заслуженный летний отпуск сопровождался суматохой, вызванной появлением двух очаровательных двойняшек, названных Рози и Роберт. Маленькая Рози, как и Ребекка унаследовала голубые глазки и светлые волосы отца, а вот Роберт на радость Реджине, стал ее копией. Мальчику достались карие глазки, темный цвет волос, а главное материнская капризность. Удивленный Майло первое время с интересом изучал новых жителей квартиры, а устав от ночных криков прятался в детской у старших, негласно подписываясь на их проказы. Роланд и Ребекка же с восторгом приняли двойняшек и были даже готовы ночевать у их кроваток, желая скорее приобщить к своим многочисленным играм.
Реджина с трудом справлялась с четырьмя детьми, радуясь соседству с верной Лукас, которая выручала в любую минуту. Молодая мать искренне завидовала мужу, который каждый день уходил на работу и имел возможность хотя бы ненадолго переключиться на другую волну. Но как только профессор предложил ей посидеть с подругами, она заметно занервничала, не желая покидать своих малышей.
— Робин! — вновь остановившись около двери, Локсли развернулась. — Ты уверен, что я могу уехать? Лукас ведь у сестры.
— Редж! — профессор с улыбкой застегнул жене плащ. — Это и мои дети, отдыхай. Только позвони!
— Мой ревнивец, — хихикнув, она с трудом оторвалась от поцелуев, но вновь остановилась, — Робин, ты…
— Иди уже!
— Малышей кормить через час! А Роланду нужно выучить стихотворение, ты помнишь?
— Ты опаздываешь, люблю тебя, — захлопнув дверь, Робин развернулся, заметив уже хитро прищурившихся детей, которые успели нарядить Майло в детскую шапочку и явно что-то задумать.
***
Локсли примчалась к небольшому ресторанчику, выбранному Руби, с большим опозданием.
— 100 баксов, что ты не могла оторваться от детей! — со спины почувствовав подругу, Эмма подняла уже не первый бокал.
— Я не могла оставить Робина с детьми! — закатив глаза, Реджина плюхнулась на мягкий диванчик.
— Не волнуйся, Уилл на конференции, — хихикнула Руби, протянув подруге коктейль. — Да и Киллиан работает сегодня.
— Я больше волнуюсь за Роланда и Ребекку! Знаете, я хочу вернуться домой, а не в руины.
— Все! — Джонс сделала новый заказ и выставила руки вперед. — Я обожаю детей, но хочу отдохнуть! Редж, пей и развлекайся!
Женские разговоры были нескончаемые: Руби рассказала, что, наконец, покинула стены университета, устроившись как и мечтала в книжное издательство; Эмма также поведала, что пристроила маленькую Эмили в ясли и вернулась к своим несносным студентам.
— Руби, может мы дождемся твоей книги? — захмелевшая Локсли усиленно гнала мысли не позвонить домой и вновь сделала заказ.
— Реджина! — Скарлетт весело рассмеялась и чуть не облилась коктейлем. — Если ты в свое время звала меня Красной Шапкой — это не значит, что я напишу книгу.
— Ты помнишь! — Реджина виновато закрыла лицо руками и рассмеялась.
— А сколько раньше было ревности! — отставив пустой стакан, Эмма кокетливо помахала рукой официанту, предлагая повторить. — Руби, ты бы знала, какой красной тряпкой, а не шапкой была для нашей мамочки!
— Свон!
— Это все секс на пляже, а не я, — Джонс состроила хитрую мордашку, подвинув подруге коктейль. — Зато…- она хитро прищурилась, — ты счастлива.
— Иди ты! — не сдержав улыбки и глотнув очередную разноцветную жидкость, Локсли толкнула Эмму в бок.
— Идем петь в караоке! — услышав знакомую песню, Руби прихватила коктейль и потянула подруг ближе к источнику звука.
Позволив себе расслабиться, Реджина так и не позвонила домой, а вернулась, словно Золушка, ровно в полночь. Квартира встретила полной тишиной, и она даже мысленно похвалила мужа. Уже в гостиной Локсли с улыбкой облокотилась на косяк двери, наблюдая за семьей: двойняшки спали в манеже, перебирая во сне пальчиками погремушку; Майло стал удобной подушкой для Роланда, который уткнулся носом в джойстик, а вымотанный Робин спал на полу, обнимая Ребекку и, чутко реагируя на каждое ее движение. Эта эйфория могла бы длиться вечно, если бы не странный запах, который противно отдавал в нос. Мысли о том, что ее муж что-то готовил, пугали и заставили нервничать.
Кухня встретила женщину погромом: неприятный запах шел от пригорелого пластилина, который никто не подумал отодрать, стол был украшен обертками от конфет, а дизайнерский чайник разукрашен фломастерами и одет в кофту Рози.