— Можно? — Рей не выдержал и зашел в соседнюю комнатушку.
Молодая мать, наверное, ровесница его младшей сестры, безуспешно баюкала на руках ребенка.
— Молоко не приходит, — пожаловалась вторая женщина постарше, то ли родственница, то ли просто помощница по хозяйству. Повитухи, к счастью, не наблюдалось. — Вот коровьим накормили, покудова не придет нашинское.
— Положите ребенка, — скомандовал зооцелитель. Простимулировать молочные железы он мог, главное — не переусердствовать, чтобы потом не пришлось мастит лечить.
Когда Рей потянулся к женщине, та дернулась и вытаращила на него испуганные глаза. Но без физического контакта сейчас точно не обойтись.
— Не бойся, я помогу, не сделаю ничего такого, — и для убедительности применил эмпатию.
Рей не любил использовать ее на людях, но сейчас он слишком плохо себя чувствовал, чтобы тратить время на уговоры. Голова полностью не прошла, и от резких движений засевшая занозой боль давала о себе знать.
Стараясь абстрагироваться от боли, Рей снова собрал магию. Немного, чтобы и матери хуже не сделать, и себе новый перерасход не получить. Резерв только-только начал восстанавливаться.
— Вот так, продолжайте прикладывать ребенка к груди, молоко скоро появится.
Рей поспешно убрал руку, отмахнулся от благодарностей и вышел. Он сюда приехал опыта набираться, получать активную практику. И, надо признать, опыт и практика получались весьма обширны. Даже как-то слишком.
Вилли “пасся” на лужайке, и давно. Местная ребятня окончательно осмелела и начала с ним играть. Бросали ему палки, шишки, кто-то угощение приносил — грифон радовался всему. Вот уж кто детей любил и с удовольствием с ними играл. Племянники ждали дядю Рея только с крылатым питомцем в комплекте.
— Мы вашего зверя… это… того… покормили, — давешний мужик, позвавший его на помощь, подошел и неуверенно мял длинную бороду.
А мужик ли? Заросший, конечно, но если побрить, то вряд ли старше самого Рея.
— Спасибо, — целитель решил не уточнять, чем именно кормили. Несварение он своему грифону всяко вылечит.
— У нас немного, но вот… — лесоруб вытащил из кармана небольшой сверток с монетами.
— Оставьте, — Рей даже отступил подальше, бывали случаи, когда деньги ему пихали едва ли не силой, а лесоруб поздоровее его будет.
— А как же… — не расплатиться за помощь, особенно такую помощь — спасение жизни — люди здесь не могли, считали это исключительно дурной приметой.
— Пригоните моему отцу телегу с дровами — и мы в расчете, — Рей кивнул на прощание, взял под уздцы своего верного ездового грифона и повел на выход.
Он сюда действительно за практикой приехал, денег в такой глуши не заработать, да и перед отъездом бывшая наставница, местресс Ринолет, всучила ему весьма приличную сумму.
“Не отказывайся, — велела она при расставании почти два года назад. — Поверь, учиться и набираться опыта намного приятнее на сытый желудок. Заодно голова не забита тем, как прокормиться”.
И сказано это было так, что Рей спорить не стал. Местресс точно знала, о чем говорила.
Он вообще был ей искренне благодарен. Столько всего случилось в столице после выпуска из академии. И попасть в королевский зоопарк ему действительно повезло, а то бы ни с Кейвином не подружился, ни местресс не встретил. А еще местора Майкалена Гарома, который как никто разбирался в диких магических животных. Ценнейший опыт на всю жизнь.
Но, конечно, было бы странно, если бы деревенские не собрали ему большой узелок с домашними сырами, колбасами и хлебом, которые они с Вилли с удовольствием съели на двоих.
В дороге Рей решил поберечь силы и залез на широкую спину грифона, и они шагом двинулись к отцовской ферме. Вчера летели, не разбирая дороги, а сегодня можно и полюбоваться природой. Конец лета — красивая пора, птички поют, листья потихоньку облетают. Если бы еще голова не болела…
Возможно, из-за перерасхода магии, а может, просто так совпало, но на грани восприятия, не слухом, не зрением, а эмпатией, Рей уловил что-то. Сам не понял, что именно, но пройти мимо уже не получилось, он натянул поводья и прислушался к себе. Ощущение шло из леса: кому-то больно, плохо и очень страшно. И чувства такие знакомые, понятные, животные всегда сумбурны и улавливаются иначе. Человек. Уже не сомневаясь, Рей развернул Вилли в нужном направлении, мощный грифон явно лучше него преодолеет бурелом.