Выбрать главу

− Вы арестованы! − Произнес офицер, подходя к Лэсси.

− Вы шутите, капитан? Вы не предъявили мне обвинений, даже не изволили спросить моего имени. Вы, вообще, знаете его?

− Я знаю его, мисис Лэй Рингс! Руки!

− Обвинение, какое обвинение, капитан?

− Обвинение в незаконном проникновениии в VR! Будете отрицать? Наши люди уже осматривают ваш дом!

− Тараканов ищут или что? − Усмехнулась Лэй Рингс.

− Ваше упорство бессмысленно!

− Ваше обвинение не имеет никакой силы. − Ответила Лэй. − К тому же, вы ворвались в частные владения не имея на это разрешения!

− У меня есть разрешение! − Произнес человек и достал бумагу, показывая Лэсси.

− Да ну? Вы меня за дурочку принимаете? Ваши писульки с детским почерком не есть документ!

Человек дернулся и взглянул на бумагу.

− Что за... − Он выхватил свой планшет и начал что-то искать.

− Меня на "фук" не возьмешь, капитан. Вам придется не только убраться, но и платить за разгром, который ваши "умельцы" устроили в моем доме.

Рядом объявился человек, выскочивший из дома.

− С-сэр. − Произнес тот.

− Говорите!

− Т-там нет ничего, сэр. Даже телефона, сэр. Никаких электрических приборов, даже... л-лампочек...

− Ну, стерва... − Проговорил капитан, а Лэй улыбалась. − А эти еще что за зверь?! − Выкрикнул он, словно только что увидел Рикки. Та вздрогнула.

Лэсси наклонилась к ней.

− Рикки, не бойся. Сними маску, покажи свое личико. − Тихо произнесла Лэсси. − Ну? − Во взгляде Лэсси была хитрая улыбка, а в мыслях объяснение, как все сделать.

Рикки несколько мгновений смотрела на нее, а затем стащила со своей головы рыжую шерсть и морду зверя. Под ними оказалась голова "обычной" девчонки, которая подняла взгляд на офицера, продолжая держаться за Лэй.

− А теперь господа, я попрошу вас удалиться. − Произнесла Лэй, глядя в упор на офицера. − Ваши обвинения липовые, и у вас нет никаких оснований для задержания.

− У меня есть основания. Вы не предъявили свои документы!

Лэй вынула бумагу и показала ее человеку.

− Будем нарушать закон дальше, господин офицер?

Тот взял бумагу и долго рассматривал ее. Затем объявил, что в ней нет никаких данных на девочку.

− На несовершеннолетних этот документ не распространяется.

− В таком случае, вы задержаны... По моему хотению! − Последние слова человек чуть ли не кричал. − Взять ее!

Лэй и Рикки посадили в вертолет. Тот взлетел, а внизу появился огонь над домом.

− Вы и за это заплатите, капитан. − Произнесла Лэй.

− Что?! − Выкрикнул он.

− Полагаю, ваши люди подожгли мой дом. Видимо, что бы следы свои скрыть.

− Ничего подобного!..

Лэй и Рикки сидели за столом перед человеком, клацавшим на клавишах. Рядом из печатающего устройства вышла бумага и к столу подошел капитан. Он взял лист и взглянул на Лэй.

− Лэсси Герхаун... − Прочитал он. − Что?! Это не то!

− Простите, капитан, но эта бумага только что пришла из столицы. − Ответил человек.

− Я вижу, вы поняли, господин капитан, что ваш наскок был глуп? Вас обманули, а вы поверили.

− Ты сама призналась, что ты Лэй Рингс!

− Во первых, я в этом не признавалась. Быть Лэй Рингс − не преступление, что бы признаваться. Во вторых, вам следует перевернуть бумагу и прочитать о моих псевдонимах.

Человек дернул лист и несколько секунд смотрел туда.

− Ваше хотение вас сильно подвело, капитан. Вам просто захотелось меня схватить за то что я вам не понравилась. Но вы мне тоже не нравитесь, капитан, так что в этом мы квиты. А за ваш разбой... я полагаю, ваше начальство вас по головке не погладит. Надеюсь, мы теперь свободны?

− Мы еще не выяснили, кто этот ребенок у вас.

− Тогда, выясняйте. Я не буду вам мешать.

− Вы не желаете сказать?

− А зачем? Вы мне что, поверите? − Лэсси усмехнулась. − Спросите у своей бандуры. − Добавила она, показывая на принтер.

− Не прикидывайтесь, что вы не разбираетесь в компьютерах.

− Я и не прикидываюсь. Я разбираюсь в них получше любого из вас! И в телефонах разбираюсь. Могу так насвистеть в трубку, что ваш факс примет приказ о снятии вас с должности!

− Сэр... − Произнес человек, сидевший около компьютера. Из принтера выходила новая бумага, в которой появилась информация о Рикки Герхаун. Девчонке, оставшейся без родителей и находившейся на попечении Лэсси Герхаун. В документе подчеркивалось, что все стредства на содержание девочки Лэсси Герхаун получила сама, выиграв большой приз в компьютерном турнире.

Женщина молча смотрела на капитана, пока тот читал бумагу. Тот взглянул на нее и еще какое-то время медлил.