Выбрать главу

− Я думаю, нам надо пытаться лететь домой. − Сказала Рриу. − И прямо сейчас. Ты не против, Лэй?

− Нет, я не против. − Ответила она.

Корабль застрял около небольшой планеты в системе с двойной звездой. Рриу так и не сумела ничего сделать. Вероятность пресекла все попытки и уловки хийоаков улететь из галактики. Несколько дней прыжков в разные стороны увели затерявшихся путешественников на окраину галактики, где они и были вынуждены остановиться. Все выходы от звезды оказались закрыты, а в системе была только одна планета с жизнью.

− Никакой активности радиосигналов. − Произнесла Рриу. − А сканер зашкаливает. Здесь не меньше двух десятков различных разумных видов, да и вид планеты не слабый...

Корабль внезапно содрогнулся от удара.

− Мы атакованы. − Произнес Первый. − Я не понимаю, кто это! Похоже!...

Астерианец не договорил. Огненная волна вошла в корабль и поглотила все вокруг.

− Нет! − Взвыла Лэй. Она попыталась перекомпенсировать действие, но оно было таким сильным, что не справился и крылев...

Новый удар и вспышка!...

Лэй очнулась плохо понимая, что происходит. На мгновение показалось, что все что случилось в космосе ей только приснилось, но присмотревшись вокруг, она поняла, что находится в чужом мире. Вокруг были деревья. Где-то вверху шумел лес, а рядом не было ни единой души.

− Что за черт? − Произнесла она. − Как я здесь оказалась?

Ответа не последовало. Лэй некоторое время двигалась по темному лесу, кое как различая дорогу. Она долго раздумывала о том, почему осталась жива до сих пор, и в голову вошло лишь дальнее воспоминание о встрече с крыльвами, когда ей подарили кольцо бессмертия.

Лэй взглянула на руку и увидела его.

− Господи, так значит, их убили! − Воскликнула она. Возникшая боль тут же исчезла, так как рядом послышался шум. Затем вспыхнул огонь, и Лэй увидела огромное существо, похожее на обезьяну. Ее волосы свисали слипшимися клочьями, и вид казался ужасным. Но Лэй не ощутила в этом существе агрессии, а огонь факела, что светил в его лапе говорил, что абориген разумен.

Послышался голос обезьяны. Лэй не поняла ничего и ответила на языке людей-рэй. От аборигена послышалось только какое-то недовольное рычание, после чего тот подошел к Лэй, взял за руку и повел через лес.

Через пару минут Лэй оказалась в пещере. Аббориген проплытал там еще некоторое время, вышел в зал, где горел костер и вскоре Лэй оказалась среди множества существ. Среди них были и люди, но они не были похожи ни на имперцев, ни на рэй.

Послышались голоса. Лэй ответила сначала на одном языке, затем заговорила на имперском. Откуда-то со стороны послышался шум и к огню подошел тартуин.

− Я понимаю этот язык. − Произнес он, затем сказал это на другом и вокруг на мгновение наступила тишина.

Лэй могла общаться через переводчика. Она объяснила, что прилетела с другой планеты, что корабль был сбит, а она чудом выжила. Судя по всему, чудо это никому не было интересно, а от Лэй потребовали деньги за то что бы остаться в пещере.

Она объявила, что денег у нее нет, и что она не собирается оставаться в подобном обществе. От нее потребовали уходить, и Лэй отправилась на выход.

Через полминуты ее обогнал абориген, тот что привел ее. Он пытался чего-то объяснить, но Лэй не понимала слов.

Она вышла из пещеры, взглянула на большую Луну, что взошла над лесом. Странная мысль коснулась Лэсси, но она не сумела ясно ее сформулировать. Еще одна попытка понять не удалась, и Лэсси двинулась вперед, по видневшейся в свете Луны дороге. Аббориген не отставал, продолжая что-то говорить. Он, видимо, желал вернуть Лэй назад. Она не слушала. И, хотя, существо двигавшееся рядом было почти в два раза больше ее по росту, оно не коснулось ее и не пыталось действовать силой.

Через некоторое время шум голоса обезьяны стих. Аббориген по прежнему шел рядом с Лэй, но не говорил ни слова. Ночь вскоре закончилась и в предрассветной мгле впереди появился город, окруженный каменной стеной.

Лэй прошла к воротам. Аббориген что-то прокричал и ворота открылись. Охранники были сонными и их не заинтересовал ни вид Лэй, ни обезьяна. Город еще спал и лишь кое где виднелись огни.