Выбрать главу

— Ваше Величество.

— Кхм.

Подняв глаза, я увидела Граера, облачённого в чёрную, с серебристой окантовкой форму с распушенными волосами до плеч. Интересно, это у него парик? Да нет, вроде не похоже. Но при нашей последней встрече они были чуть ниже лица. На окантовке формы красовались чёрные, непонятные мне буквы. С лева, на груди, была вышита восьмиконечная звезда, с чередующимися золотистыми и серебряными лучами ‒ иглами, исходящими из серебристого цента. За его спиной, в комнате, сидел пожилой мужчина, тяжело опиравшись руками на стол. Вид у него был очень усталый и болезненный, но тем не менее сложившаяся ситуация его крайне забавляла, чего он ни капельки не скрывал.

— Ой. — Поняв абсурдность ситуации, выдала я. — Ваше Величество, — исправилась, приветствуя уже сидящего за столом монарха.

— Приветствуют обычно непосредственно в кабинете, — пояснил мне Граер. — Кстати, если хочешь, книга Этика общения будет прилагаться в комплекте.

— Да что ты говоришь! — Прошипела я, так чтобы меня услышал только этот умник. — Вот взял бы и подсказал в одно из занятий.

— Ты не спрашивала. — Нормальным голосом отвели мне

— Но хотя бы намекнуть можно было! — всё так же шипела я.

Закатив глаза, он выдал:

— Ты что шипишь? Не в серпентарии.

— Это с какой стороны посмотреть… — Устало протянул король. — Граер, иди, выполняй моё поручение.

— Ваше величество, Архимаг, леди Раиса — Откланялся он нам и ушёл туда, откуда совсем недавно пришла я.

— И так, — начал король когда за нами закрылась дверь. — Ты, значит с Земли. И тебе нужен мой камень для телепортации. — Монарх надсадно закашлял. — В данный момент у меня его нет. Должны были привезти сегодня ночью, но из за погодных условий отправка задержалась, — король прервался, но глубоко вздохнув продолжил, — где то на сутки. Так что пока, вы вынуждены задержаться в замке. Комнаты для вас уже подготовили. Завтрак уже закончен. Могу прислать к вам слуг, но зная твой, Авенир характер спрашиваю только у леди. Вам отправить слуг, либо вы так же сами сходите на кухню и выберете понравившиеся блюда?

— Спасибо, Ваше величество. Я сама.

— Ходить можешь где угодно, только постарайся не заблудиться. Для этого я могу приставить к вам кого нибудь из местных.

— Хорошо бы если этот спутник мог постоять и за себя и за леди Раису.

— Ты думаешь Авенир?

— Я уверен.

— Но раз так… — задумчиво протянул король. — Авенир, не можешь отправить вызов главе охраны, пусть пришлёт ко мне Диирамона. Не хочу тратить на это силы, сам знаешь в каких я отношениях с телепатией.

Кивнув, директор на мгновение застыл, затем ответил:

— Будет в течение десяти минут.

Что меня поразило: ни одного движения, ни рисования спиралей в воздухе, ни диалога который несомненно был. Ни‒че‒го.

— Директор, а как вы отправили вызов так… быстро? — Не веря в увиденное, спросила я.

— Что касается символа — это приходит с опытом. Любое телепатическое общение подразумевает мысленную передачу слов. Вслух произносят их лишь новички, и то, больше для собственного удобства, толку от этого никакого.

— Но так быстро обо всём договориться?

— Военные, особенно мои, — включился в разговор король, — лишних вопросов начальству о приказах не задают. Колдуем понемногу, да? Похвально. Чему нибудь ещё научилась?

— Телекинезу. — Не без гордости ответила я. — Он мне даётся особенно легко. С остальным пока сложнее.

— Значит предметы двигаем…Не продемонстрируешь столь редкий талант?

— Конечно, ваше величество. Только давать на какой нибудь вещи, которую вам не жалко. Мало ли…

Усмехнувшись, король ответил:

— Вещей я не жалею, главное что бы мы с архимагом живы остались. Кстати, Авенир, лорд Олен недавно обмолвился, что ему нужно с тобой обсудить предстоящую телепортацию. Раису я не съем, а после нашего разговора она будет либо в своих покоях, которые дальше твоих ровно на две двери, либо с Диирамоном. Так что беспокоиться не стоит.

— Хорошо. Только Аристарх, пожалуйста, будь осторожнее. Это касается не только Раисы, но и лично тебя.

— Да осторожен я. Осторожен.

Архимаг покачал головой и повернул к выходу, но ему вслед донеслось:

— Авенир, я прекрасно понимаю, что эту петлю вокруг собственной шеи затянул никто иной, а именно я, но уже поздно что то менять. Надеюсь на твою поддержку новому королю. Не дай этим пираньям растерзать его в первый же день правления.

— Он не даст себя в обиду.

— Он всего лишь мальчишка!

— Он уже взрослый мужчина, прекращай относиться к нему как к ребёнку.

— Знаю Авенир. Но он единственный кто в состояние управлять страной, приглядывай за ним.

— Ты говоришь так, будто завтра умрёшь.

— Кто знает… — протянул он отрешённо.

Вздохнув, директор вышел из комнаты.

— Свидетелем не совсем приятного разговора ты стала. — Нервно побарабанив по столу пальцами, сказал мужчина. — Давай, покажи редчайший дар в действии.

В раздумья я обвела комнату взглядом: книжный шкаф ‒ слишком большой, статуэтка в форме цветущего дерева — слишком хрупкая, стол короля — нет, лучше не трогать. Взгляд ненароком скользнул по здешнему монарху. Интересно, а человека поднять получиться? Но думаю ставить эксперименты над королём не самая лучшая затея.

— Передвинь тот горшок с подоконника, на вон тот стол, у противоположной стены. — Решив все мои терзания разом, сказал Аристарх второй, как величают его дальше — уже не вспомню.

Утвердительно кивнув, я принялась за дело. На этот раз, всё вышло без происшествий: цветок не потерял не одного листика, а земли в горшке не убавилось ни на одну песчинку.

Король в задумчивости потёр подбородок:

— А шкаф поднять сможешь?

— Конечно, Ваше величество. Только за точность не ручаюсь. В основном я работала с предметами полегче.

— Раиса, — в задумчивости король откинулся на спинку трона, стулом этот музейный экспонат назвать было сложно, — я очень желаю тебе скорейшего возвращения, но если, вдруг что то пойдёт не так, добро пожаловать на службу при дворе после окончания академии. Я расскажу своему приемнику про тебя, думаю он будет со мной солидарен. Так же, если вдруг останешься у нас, я дам тебе соответствующую бумагу, с титулом и полагающимися ему привилегиями. Западнее есть брошенные земли, это не далеко от границы с Зуллирией. Они плодородны, но жители покинули их лет двадцать назад, когда была угроза вторжения. Пока что там всё спокойно, если и дальше так будет продолжаться, можем заключить договор: я подпишу его как станет ясно останешься ты или нет. А через пару лет, когда более менее разберёшься с нашими порядками и законами и когда убедимся, что на границе безопасно его подпишешь ты, и с той самой минуты станешь владелицей тех земель.

— Благодарю, Ваше величество. С радостью приму предложения, в случае неудачи. — Согласилась я, понимая, что титул лишним не будет, земли то же будут весьма кстати, надо же на что то жить.

— Анетта много рассказывала мне о Земле. Не думаю что за полвека там что то кардинально изменилось.

— На Земле прошло уже почти сто лет. Но вы правы, ваше величество, больших изменений нет, только вот машины стали занимать в жизни людей большее место.

— Да хватит уже к каждому ответу добавлять ваше величество! И присаживайся, почему ты всё это время стоишь?!

Дождавшись пока я сяду на роскошный стул возле его стола он продолжил.

— Какой титул был у тебя?

— У нас нет титулов. Ваше… — началась я, но тут же осеклась под раздражённым взглядом светло‒серых глаз.

— Всё же изменения имеются. — Протянул король. — Твоя магия пробудилась сразу после переноса на Тельгейзу?

— Нет. Сначала я ничего не могла. Потом совершенно случайно у меня вышло закрыть дверь. И после этого я могу использовать магию.

Стук снаружи вынудил меня обернуться. Король сидел лицом ко входу и у него такой необходимости не было.

— Войдите. — Сказал он громко, от чего снова закашлял. — А, Диирамон, это ты.