— Нет, сэр, — быстро ответил доктор. — Я оцениваю ваше состояние как чрезвычайно спокойное, вы весьма последовательны, логичны и рассудительны.
— Тогда я продолжу, — сказал профессор Равенден и принялся вслух зачитывать свои рукописи:
В упомянутый вечер я отправился из «Третьего дома» на природу — ловить ленточниц. Помимо сети для ловли насекомых у меня с собой были патока и ром в качестве приманки, склянка с ядом и (как дань взаимному соглашению в доме) револьвер тридцать второго калибра. Проходя вдоль южной стороны озера, я решил остановиться у падуболистного дуба, что расположился в нескольких сотнях футов от западного берега и примерно в миле от места моего отправления, и начал смазывать листья растения сладкой микстурой. «Улов» мой оказался весьма удачен: попались несколько хороших особей сатурнии майи и павлиноглазки. Вдруг небо затянуло тучами и легкий вечерний бриз резко перерос в сильнейший порывистый ветер. В таких условиях ловить ночных бабочек не представляется возможным. Луна скрылась за облаками, и уже почти ничего не было видно. Я наскоро сложил и убрал свой инвентарь и отправился домой. Насколько могу судить, было около десяти часов вечера.
Добираться обратно было тяжело из-за темноты и неровной дороги. Дойдя, как мне показалось, до берега озера, я во что-то врезался и упал. Встав на ноги, я сразу же услышал какой-то странный звук, летающий где-то над моей головой, с северо-запада. Я предположил, что его могло издавать какое-то крылатое существо, хотя звук этот скорее походил на треск, чем на хлопанье крыльев. И в то же время он отличался от того странного скрежета, который я слышал, когда выходил из дома, но который, тем не менее, тут же опознал. Немного встревоженный, я достал и зарядил револьвер. В этот момент ветер почему-то резко начал дуть с северо-запада, а шум из непроглядной тьмы приближался ко мне с бешеной скоростью и уже кружился прямо вокруг меня, и вдруг нечто непонятное (полагаю, это было нападение) со всей силы врезалось в землю, а затем встало и начало медленно двигаться в мою сторону. В то же время я начал чувствовать едва уловимый масляный запах.
Несколько мгновений я стоял как вкопанный. Я не скрываю и не оправдываю своих эмоций. Затем ноги будто сами понесли меня к концу озера. Таким образом мне удалось избежать столкновения с этим необъяснимым объектом, но я тут же наткнулся на еще одну опасность (если таковая была): снова раздался трещащий звук, и немного привыкшие к темноте глаза разглядели, как прямо надо мной пронеслось чье-то огромное тело. Описать это существо в деталях я не могу, но оно казалось намного крупнее какой-либо известной мне птицы, обитающей в этой местности, и его движения были какими-то скользящими, будто бы оно летело при помощи ветра. Я лег на землю, чтобы не привлекать внимания, и лежал так, пока тяжелый всплеск не подсказал мне, что оно добралось до озера. Затем я поднялся и побежал.
Как только я остановился передохнуть, ко мне вернулся рассудок. Я обернулся, и как человек, не полностью отдающий отчет своим действиям, вознамерился вернуться обратно и все исследовать; внутри меня бушевал стыд за свое поведение. И я действительно отыскал свои следы и прошел по ним около сотни футов, но тут на землю обрушился такой ливень, что я совсем растерялся и кое-как добрел до озера. Поняв, что все это бесполезно, я снова двинулся домой и через час скитаний наконец-то добрался до «Третьего дома», примерно в десять минут первого.
Выводы: те два объекта предположительно были парой живых существ; они в страхе уносились от опасности и, будучи водными обитателями, спешили в убежище, так как полет был закончен нырянием в озеро; это вероятно те же существа, присутствие которых ранее уже чувствовали я, мистер Хейнс, мистер Эверард Колтон и другие.
Вопрос: какое отношение они имеют (и имеют ли) к смерти овцы на пляже, а также к смерти моряка Петерсена?