Выбрать главу

Роджерс заглушил двигатель, а когда Уолтон открыл дверь, кто-то тихо сказал: "Это - НЛО" -ерез несколько лет Уолтон напишет: "Я боялся, что тарелка вдруг улетит и я буду всю жизнь жалеть, что не удовлетворил своего любопытства. Я поспешно вышел из автобуса и ринулся к парящему кораблю".

Уолтон почти бежал. Он слышал лязг механизмов, доносившийся из недр "тарелки". Ему казалось, что он купается в желтоватом свете, исходившем от объекта. "Затем, - продолжает рассказ Уолтон, - я почувствовал мощную вибрацию в воздухе, окружавшем корабль... На моих глазах корабль завертелся вокруг своей оси, все ускоряя вращение. Я присел на корточки, пытаясь спрятаться за груду бревен, оказавшуюся поблизости..."

-то случилось потом, Уолтон уже не видел. Он решил, что пора возвращаться, но, когда стал подниматься, его коснулся луч. Уолтон почувствовал удар, его будто парализовало и отбросило на несколько футов по воздуху. "У меня было ощущение, будто меня ударило электрическим разрядом высокого напряжения".

Позднее ему рассказали, что неведомая сила оторвала его от земли, тело прогнулось назад, руки и ноги выпрямились. Пролетев метра три, он упал на каменистую почву, больно стукнувшись правым плечом.

Друзья, наблюдавшие эту сцену из автобуса, были уверены, что Уолтон убит голубым лучом. Они стали кричать от страха. Роджерс завел двигатель, развернулся и на полной скорости погнал автобус прочь от злополучного места. Однако машину трясло на проселочной дороге, и Роджерсу пришлось сбавить ход. Он сделал резкий поворот, едва не врезавшись в дерево, и наконец остановился. Мужчины вышли из автобуса, обсуждая, что им делать дальше. Кто-то говорил, что Уолтон наверняка мертв, кто-то считал, что они должны вернуться и оказать ему помощь. Возвращаясь на водительское место, Роджерс боковым зрением заметил стремительно удалявшийся предмет. Он догадался, что это та самая "тарелка", и был поражен, как быстро она набирает скорость. Кроме него, больше никто не видел, как пульсировал свет удаляющегося объекта.

Лесорубы стали разыскивать товарища, но Трэвис Уолтон бесследно исчез. Мужчины спорили, пытаясь определить, на каком именно месте они видели Уолтона в последний раз, а потом стали советоваться, что делать дальше. Они были насмерть перепуганы всем увиденным и особенно исчезновением Уолтона. Теперь даже луна наводила на них ужас. В конце концов решили, что надо поставить в известность местные власти.

Они позвонили в контору шерифа, застали на месте -ака Эллисона, помощника шерифа, и сообщили, что Уолтон Трэвис исчез, а возможно, мертв. Эллисон, несмотря на сгущавшиеся сумерки,

низовал поисковый отряд. Поиски продолжались весь следующий день, но никаких следов обнаружить не удалось. Однако по настоянию брата Уолтона, Дуэйна, поиски велись и дальше.

В один из дней, когда разыскивали Уолтона, на месте происшествия появился человек со счетчиком Гейгера, одетый в форму сотрудника лесничества. Он стал обследовать место, где видели НЛО, но не дошел до того участка земли, откуда был похищен Уолтон. Однако когда он стал проверять шлемы лесорубов их бригады, счетчик отметил повышенный уровень радиации. Это интересная деталь, однако она не имеет особого значения для общей картины происшествия, тем более что никто так и не узнал, кто был этот человек и что он делал на просеке.

Во время отсутствия Уолтона его коллег опрашивали с применением полиграфа. Все, кроме Аллена Дэлиса, выдержали испытание. Дознаватель Си Джилсон пришел к выводу, что лесорубы говорят правду об исчезновении своего товарища. Похоже, прежде шериф подозревал, что коллеги убили Уолтона и изобрели версию с "летающей тарелкой", чтобы замести следы. Однако их рассказ отнюдь не подтверждал причастности пришельцев к исчезновению Уолтона.

Итак, единственным, кто не выдержал испытание на полиграфе, оказался Аллен Дэлис. Уолтон писал впоследствии: "-ерез час он с проклятиями выбежал из кабинета, в сердцах хлопнул дверью и продолжал ругать дознавателя".

Си Джилсон в "неофициальном" разговоре с лесорубами по окончании допросов заявил: "Когда я начинал вас проверять сегодня утром, то я думал, что выявлю убийство. К тому же бурная реакция Аллена Дэлиса заставила меня заподозрить вас в притворстве. Однако все остальные тесты - чистые".

В официальном отчете полиции помощник шерифа Эллисон написал: "В понедельник, 10 числа, шесть человек, с которыми до момента исчезновения находился Уолтон, были подвергнуты тестам на полиграфе по их собственной просьбе, и все

27

шестеро прошли тест с положительным результатом. По одному из испытуемых данные были неубедительны, однако в итоге было констатировано, что в целом он говорит правду".

Все это время продолжались поиски Уолтона или его тела. Все были в замешательстве. Никто не знал, что произошло с Уолтоном, пока через пять дней он сам не появился, грязный, усталый, несколько не в себе. По его словам, он проснулся от холода на обочине дороги. Над шоссе висел серебряный диск, который внезапно взмыл в небо. Тогда-то Уолтон и узнал "тарелку". Он поплелся по дороге, нашел таксофон на бензоколонке и попытался дозвониться сестре. Он разговаривал со своим зятем, Грантом Неффом, который вначале подумал, что звонит очередной сумасшедший или хулиган: после сообщения о таинственном исчезновении Уолтона Трэвиса семью терроризировали розыгрышами. Голос по телефону показался Неффу совсем чужим.

Наконец Нефф уверился, что говорит действительно с Уолтоном, и поехал в Сноуфлейк, чтобы разыскать Дуэйна, находившегося в то время у матери, Мэри Уолтон Келлетт. Сообщив об известии родственникам, Нефф направился в Гебер.

Дрожа от холода, Уолтон сидел на корточках в одной из телефонных будок на бензоколонке. Он был в сознании, однако плохо реагировал на окружающее. Судя по всему, он находился в сумеречном состоянии...

Вернувшись домой, Уолтон почти не рассказывал о том, что с ним произошло, лишь несколько раз повторил, что у существ, с которыми он встречался, были большие глаза. "Они все время глазели на меня", твердил он. Мужчины не сразу поняли, что Трэвис хочет им сообщить.

Хотя Уолтон исчез пять дней назад, ему казалось, что странные события заняли не более двух часов. Когда сказали, что он пропадал пять суток, Уолтон был поражен. Приехав в дом к сестре, он кратко рассказал друзьям и родственникам о своих злоключениях, явно предпочитая не распространяться на эту тему. Почти все, кто писал об

Уолтоне, отмечали, что он похудел. Как оказалось) этот факт имел большое значение.

И сразу после похищения, и впоследствии, когда Уолтон стал о нем писать, похищенный с трудом вспоминал все, что с ним происходило. Он .знал, что его поразил луч, после чего очнулся, как ов думал, в больничной палате. Воздух в помещении был влажный и спертый, и ему было тяжело дышать. Уолтон не сразу рассмотрел, где находится и что в комнате он "не один. Потом заметил трех мелких существ ростом около 150 см, одетых в свободные оранжевые костюмы. Существа стояли вокруг него.

Согласно описанию Уолтона, у них были высокие, куполообразные головы, крупные глаза, крошечные носы, маленькие рты и уши. На всех одинаковые форменные комбинезоны. Как запомнилось Уолтону, на руках у них было по пять пальцев, однако ногти отсутствовали. Существа казались хрупкими, их кожа - мягкой, наподобие зефира.

Уолтон вскочил на ноги и закричал. Он толкнул одно из существ, так что оно стукнулось о другое. Эти создания были очень легковесными. Схватив с полки цилиндрическую трубку, показавшуюся ему стеклянной, он попытался ее разбить, как распоясавшийся хулиган в баре бьет бутылку, - "розочкой". Трубка не разбилась, но Уолтон стал ею размахивать. Существа держались от него поодаль, а потом и вовсе вышли из помещения.

Он двинулся к двери, по его описанию, нормальной высоты, прямоугольной, с закругленными углами. Выбежав из комнаты, он бросился вниз по лестнице и открыл дверь в другое помещение. Заглянув внутрь, он заметил, что комната - круглая, а сквозь потолок видны звезды. Он не понял, было ли это звездное небо или такое освещение. Впечатление было такое, будто он находится посреди космического пространства. Может быть, подходящим аналогом мог быть планетарий - там зритель смотрит на купол, изображающий звездное небо.