Выбрать главу

После уроков лев провожал Аринку домой. С неба летели разноцветные мыльные пузыри. Много-много. Они красиво переливались на солнце и лопались, долетая до земли.

— Знакомиться с твоими друзьями мы завтра полетим, — сказала Аринка, — а то сегодня ещё закон обожания учить и воздушные упражнения писать.

И лев ласково потёрся о девочкину ногу.

ГРАЖДАНЕ КРОШКИНЫ, МЫШИ АНТОШКИНЫ И ЧИПСЫ КАРТОШКИНЫ

— Пи! — сказала мышь по фамилии Антошкина.

— Ой! — сказала на это гражданка Крошкина.

— Хрум! — сказала мышь Антошкина про картофельные чипсы.

— Ой! Ой! — осторожно отозвалась гражданка Крошкина.

Осторожно она отозвалась потому, что была в комнате одна и её никто всё равно не слышал. А какой смысл кричать, когда тебя никто не слышит?!

Мышь Антошкина была очень отважной. Она прямо при свете дня пробралась в пакет с чипсами и теперь рассказывала им мышиную сказку:

— Хрум! Хрум! Хрум!

Чипсы тихо слушали и были благодарны, только их почему-то становилось всё меньше.

Тут домой вернулся гражданин Крошкин. И теперь гражданка Крошкина вскрикнула громко, чтобы он слышал:

— Ой! Ой! Ой! У нас здесь где-то мышка,

Или, возможно, крыска,

Или, возможно, мамонт,

Или, возможно, ёж.

Я жду тебя, Вася,

Я вся извелася,

Я мамонтов очень боюся.

— Не смеши, пожалуйста, ты меня! Ну какие мамонты средь бела дня! — торжественно пропел басом гражданин Крошкин и сел ужинать.

Гражданка Крошкина поставила перед ним бульон и пакет с чипсами. Гражданин Крошкин хотел бросить чипсы в бульон, чтобы научить их плавать брассом, кролем или вольным стилем, но тут заметил, что их воспитанием занимается мышь Антошкина.

— Ой! — закричал гражданин Крошкин. — Ой! Ой! Ой!

В пакете, мне кажется, мышь обитает,

Меня это, Тося, немножко смущает!

Нет, я не намерен питаться мышами,

А также по крышам слоняться с котами! —

грозно пропел гражданин Крошкин оперным басом.

— Ах, боже мой, кто ж тебя гонит на крышу?

Но я ж говорю, что шуршанье я слышу!

Ты лезешь в пакет и находишь там мышу! —

неожиданно в рифму возмутилась гражданка Крошкина.

— Хрум! — сказала мышь Антошкина про супругов Крошкиных и про чипсы. — Хрум! Хрум! Хрум!

— Ой! — сказали супруги Крошкины про мышь. — Ой! Ой! Ой!

— Что же нам с ней делать? — спросил гражданин Крошкин. — Если она будет и дальше так есть, то, конечно, скоро вырастет в мамонта.

— Пусть она кушает на здоровье и вырастает в мамонта, но не в нашей квартире, — заметила гражданка Крошкина. — Предлагаю выпустить её вместе с пакетом из окошка.

— У нас второй этаж, — задумался гражданин Крошкин. — Не высоковато ли? Не отобьёт ли мышка лапки?

— Нет, милый мой, мыши прыгучи, как кошки.

У них по пружинке на каждой ножке, — снова в рифму сказала гражданка Крошкина. — И потом, она ведь полетит не одна, с ней полетят смелые чипсы. Каждый из них похож на маленький картофельный парашютик.

— Это мудро! — согласился гражданин Крошкин. Он двумя пальцами взял пакет и торжественно понёс к окну.

— Хрум! — сказала мышь Антошкина про предстоящий полёт. — Хрум! Хрум! Хрум!

Ветерок подхватил под мышку пакет с мышкой и понёс вниз.

— Ах! — сказали Крошкины про мышь, её полёт и головы прохожих под окном. — Ах! Ах! Ах!

— Фу! — сказали головы прохожих про мышь, её полёт и Крошкиных в окне. — Фу! Фу! Фу!

— Шмыг! — исчезли из окна Крошкины. Они сели пить чай с плавленым сырком «Виола».

— Шмыг! — покинула пакет приземлившаяся мышь Антошкина. Она побежала к мужу — мышу Антошкину — и к детям — мышатам Антошкиным.

— Ням! — сказал про чипсы пожилой пёсик с облезлым хвостиком. — Ням! Ням! Ням!

— Шварк! — сказала метла дворника про пустой пакет. — Шварк! Шварк! Шварк!

Так всё и закончилось.

БУРЧИЛЛА

С крыши упала шляпа. По правде говоря, я понятия не имею, как эта шляпа попала на эту крышу. А из шляпы вылезла Бурчилла Бормотуньевна де Ворчунэ — самая знаменитая представительница старинного рода ворчунов, бурчунов, зануд и скрипучек!

Она невелика ростом, длинноноса и слегка мохната, на носу у неё очки, а выражение лица очень надменное: Бурчилла хорошо знает, что в вопросах ворчания ей нет равных.

Итак, Бурчилла вылезла из шляпы, встряхнулась, поправила причёску и, цокая высокими каблуками, отправилась в подъезд дома, с крыши которого и упала шляпа. Она подошла к двери квартиры номер девять, по стене, как муха, взобралась на кнопку звонка и нажала. Звонок запел, но, так как на нём сидела Бурчилла, запел не обычным своим чистым голосом, а хрипло и простуженно. Из квартиры вышел хозяин, дядя Сева. Он огляделся, но никого не увидел. Бурчилла ловко запрыгнула дяде Севе на плечо, а потом перебралась за шиворот. И тут на бедного дядю Севу напала странная малоизученная болезнь под названием ворчунизм. Дядя Сева нахмурился, наморщил недовольно нос и стал ругать сына Сашку за невымытые руки, дочку Аньку за несделанные уроки, кошку Мотьку за то, что сидит на дороге, а жену, тётю Римму, за то, что долго болтает по телефону.