Выбрать главу

Гальмує; їй раптом стає цікаво, вона повертає звивисте тіло,

Щоб подивитись. Висить на приголомшливій висоті посеред усього у власному

Тілі; щільно загорнута в тіло, котре так зі свистом кинулось у найпохмуріший танець,

Падає вниз, зістрибнувши розкішно, з якимось вповільненим і очманілим роздоллям,

Наче вві сні, коли падаєш, як нескінченне місячне сяйво у спраглу землю

В центральному штаті чиєїсь отчини; її накриває теплом поступовим,

Вона тут ширяє, дихає глибше і глибше дедалі тим, що вважала

Повітрям; а висота зробилася більш людською, бачить — ось хмари чесні

Під нею, ліворуч й праворуч, повільно до них підпливає і притискає

До себе, кумедно обнявши руками й ногами; а

Очі її розчахнуті вітром, можна і рот розчахнути й втягнути

Все те тепло кукурудзи на полі, можна плисти, лежачи на спині, хай здається,

Що під спиною подушка є велетенська і ось-ось повернешся до когось

У ліжку, всміхнешся; розуміє у темряві: можна далеко ковзнути,

Падати вниз, наче пташка, частково розправивши крила,

А може, вихором божевільним гімнастів одвічних у теплому подиху

Поля пшениці, що виростає під місяцем вересневим. І є час пожити,

Є нелюдське здоров’я, і бачить вона недосяжні людські вогні під собою, бачить

Далеке шосе, на якому пізня безцінна для когось машина мацає землю, в’їжджаючи

У квадратне містечко; а праворуч від неї, де був правий борт, мерехтлива вода

Відбиває місячне світло похиленим боком і плюскоче, кидаючи срібло. О Боже, це зло

І добро злилися в єдине, прибравши всі пози для того, щоби

Кохатися, танцювати чи спати, і раптом хмарами затягнуло її і немає

Дощовика, але байдуже; онде містечка ллють вогні яскравіше крізь

Хмари, і вона йде до них, наче краплі дощу, подивитися на автобус

«Ґрейгаунд», що ллє світло крізь вікна — це сигнал не звертати —

Вниз, як граційний пірнальник ногами у воду, щоб спідниця чарівно злетіла

Аж до обличчя тканиною з запахом страху, спершу так п’янко оголені ноги, а потім

Руки угору, повільно перевернутися — де ти, опоро? — чекати, коли щось величне

Перехопить контроль і втамує тремтіння; а поруч униз мчать пір’їни,

Швидко смикають шиями птахи; голова повернулась зустрітися з золотом ока,

Віч-на-віч залишитись із совами в пошуках курки; ой як захотілось курчати.

Зір, як у яструба, вихопив раптом усі ті фари людські на машинах,

Товарні вагони, мости, ті, що вигнули спини, і те, як повільно здіймається місяць,

Освітивши згори серпантини річок, і весь темний середній захід заливши

Світлом. Ось у кущах білішає кролик, і курчата туляться в купку,

Забувши про подих; є ще час, аби трохи пожити;

І думка лине: є надія на довгу зупинку, й стрімке падіння

Контрольоване, і політ невпинний враз примхливо оберне силу тяжіння

Чимось іншим, відштовхне її вбік, наче місячне світло

Цю Силу Нову; є ще час пожити й подихати, хай тут немає повітря;

Ціла ніч, щоб спідницю до ладу привести, яка

Кажанячою зграйкою, тісно її огорнувши, направляє політ; це її для польотів шкіра

Із тканини, наче у тих, хто по телеку з парашутами плине

У променях сонця — на очах окуляри і паличку естафетну з рук у руки передають.

І Він теж для стрибка не прихопив парашута, та Йому допоміг небесний

Друзяка. А чи їй усміхнеться товариш, чи зблиснуть ті білі зуби? Ні, немає його.

І кричить, і виспівує гімни, свої крила людські розправляє

Із тендітних плечей; і аж раптом вітер, наче звір, щось співає їй, щось щебече;

Ні, немає вже сил залишатись коліщатком у велетенському світі; а зараз

Вона дивиться, як втрачає країна свою звичну майстерну форму, земля втрачає

І знову знаходить свої хати й людей; вона дивиться, як виникає

Світло десь на землі, одинокі будинки, ліхтарі на даху комори; якщо вона раптом впаде

Десь у воду, то житиме, наче дайвер, що вправно пірнає

В іншу щільну, срібну, повільну і рятівну, та все ж для легень непридатну

Стихію: є вода, є ще час вдосконалити рухи

Для пірнання: стиснути ноги, руки витягнути вперед,

Аби в воду ввійти, наче голка, і виплисти на поверхню, мокрій, живій,

Хай їй хтось простягне кока-колу; є ж іще унизу оті води

Життя, де місяць стиснувся і лежить у ставку, так дозвольте ж мені розпочати:

Нічне небо Канзасу своїм розітнути тілом, розчахнувши повіки на кшталт супермена,

Просто до клятого місяця, розгорнути два крила природні піджака,