— Едва ли я осмелился бы пригласить ее участвовать в таком конкурсе. А вот это, — заметил он, — чертовски вкусно.
Луиза подумала, что она могла бы выдать что-то в стиле Сары, но удержалась и молча слушала. Саймон рассказывал, как идут дела в агентстве, совладельцем которого он стал.
Луиза поймала себя на том, что из-за своего открытия ни на чем не может сосредоточиться. Она вдруг вспомнила про Дэнни: та сейчас в Испании, и один Бог знает, что делает там эта совершенно необузданная девица. Интересно, как Дэнни отнеслась бы к ее беременности? В общем-то даже хорошо, что она ничего еще не знает. У этой девушки удивительная способность подминать под себя, а это не слишком приятно. Дело не в том, что это нервирует Луизу, но она давно поняла: проще уступить Дэнни, чем возражать. Взять хоть Билла, который изводил Луизу насмешками, ревностью и отвратительным характером. Если бы не Дэнни, она бы до сих пор с ним маялась. Когда Билл отвез Луизу в больницу всю в синяках и с двумя поломанными ребрами, Дэнни начала действовать. Она не подпустила Билла к больнице, пригрозив, что натравит на него прессу в ту же секунду, как он попытается прорваться к Луизе. Когда Луизу выписали, Дэнни увезла ее в свой огромный дом в Фулхеме, выстроенный террасами. К изумлению Луизы, там уже были и ее вещи. Да, она должна испытывать к Дэнни благодарность за…
— Луиза? Луиза? Ты слушаешь? Или где-то витаешь?
— А, что ты сказал?
Саймон пристально посмотрел на нее, и тут Луиза с удивлением обнаружила, что не знает, о чем он сейчас думает. Она заметила, что он уже поел, отставил тарелку и двумя руками обхватил бокал.
— Ты что-то сказал? — переспросила она.
— Не важно, — он покачал головой.
— Нет, важно, говори.
— Нет, не важно.
Они помолчали, потом заговорили разом.
— Нет, ты первый, — сказала она.
— Нет, лучше ты.
Саймон вздохнул. Он сидел, подперев голову одной рукой и запустив другую в волосы.
— Саймон, что случилось? — спросила Луиза, и в ее темных глазах появилось беспокойство.
Он поднял голову и посмотрел на нее долгим взглядом. Луиза тоже смотрела на него, ожидая, когда он заговорит, но Саймон лишь вымученно улыбнулся и отвел глаза.
— Ну давай, — подбадривала она. — Что же произошло?
Саймон вздохнул, промокнул рот салфеткой, потом бросил ее на стол.
— Нам надо поговорить. Я должен кое-что сказать тебе.
Луиза улыбнулась.
— Я тоже хочу кое-что сказать тебе. Может, пересядем к камину и возьмем вино?
Саймон повернулся и бросил взгляд на мягкий уютный диван.
— Нет, — он покачал головой. — Давай поговорим здесь.
— О'кей, — нахмурившись кивнула Луиза. — Может, хочешь что-нибудь на десерт или…
— Нет, спасибо. — Он поднял бокал, долил в него вина, указал взглядом на бутылку, предлагая и ей, но Луиза покачала головой. Саймон медленно перевел взгляд на камин и долго не отводил его от огня, потом внезапно помрачнел. Луиза ощутила неловкость и необъяснимое отчуждение. Вдруг ее охватила паника, сердце бешено заколотилось, она посмотрела на Саймона со страхом, ожиданием и надеждой и натужно улыбнулась. Его взгляд был все так же прикован к желтоватому пламени.
И тут ее осенило — да ему, наверное, снова предложили работать в Нью-Йорке, вот он и собирается с духом, чтобы выложить ей это. Но сейчас для нее проще простого поехать с ним, ничто уже не держит ее в Англии.
Наконец Саймон посмотрел на Луизу, и у нее отлегло от сердца. Он потянулся к ней и заправил за ухо выбившуюся прядку волос. Его глаза не отрывались от ее красивого, милого лица. Потом Саймон отвел взгляд.
— Нелегко сказать, — тихо начал он.
— Сказать — что? — Луиза едва слышала свой голос: должно быть, от страха, — Если насчет Нью…
— Сказать, что я должен оставить тебя, — перебил он.
Луиза, помертвев, смотрела на Саймона.
— Но… ты не можешь…
Он наконец поднял глаза.
— Мне очень жаль, — прошептал он, — правда, мне очень жаль, но я не могу больше жить во лжи.
— Во лжи? — хрипло переспросила Луиза.
— Да, во лжи, притворяясь, что люблю тебя, хотя я больше…
Его голос замер, словно Саймон не решался добить ее.
— Хотя ты больше — что? Не любишь меня? — почти выкрикнула Луиза, пораженная тем, что смогла произнести эти убийственные слова. Он смущенно улыбнулся, подтвердив ее худшие опасения.
Луиза оглядывала комнату, словно надеясь найти спасение.
— О Боже, Луиза, — простонал Саймон, сжимая ее руку, — я не хотел причинять тебе боль, не хотел обидеть тебя…
— Но?
Помолчав, он глубоко вздохнул.