Выбрать главу

— С тобой все в порядке, Пол? — Спросила тетя Сьюзан, и ее голос внезапно стал очень обеспокоенным.

Я знал, что она, вероятно, не видела мою эрекцию, так как я быстро развернулся, но я уверен, что она легко догадалась, в чем проблема.

Я пробормотал что-то бессвязное и уставился в угол.

— Ты в порядке? — она снова спросила, все еще обеспокоенная моим отсутствием последовательной реакции.

Я молча кивнул, желая, чтобы моя эрекция утихла. Я чувствовал что у меня красная шея и лицо, но я просто не знал, что делать. В конце концов, нежный голос тети Сьюзан пришел мне на помощь.

— У тебя стояк, не так ли, — сказала она успокаивающе, разумно, тем же тоном, которым говорила, — у тебя красное лицо.

Я несколько мгновений не отвечал, а она молчала. Смущенный, я не мог отрицать очевидное, тем более, что она так уверенно об этом сказала. Я почувствовал, что моя шея и лицо краснеют сильнее, и смущенно, кивнул.

— Все в порядке, пол. Это естественно. Здесь нечего стыдиться, — продолжила она тем же тоном. — Ты можешь повернуться, твоя эрекция не оскорбит мои чувства.

Я не могу! Мой предательский пенис был тверд как сталь. Я покачал головой, все еще не доверяя ей.

— Пол, я управляю лагерем в течение длительного времени. Кроме того, у меня двое собственных сыновей. Я уже видела молодого человека со стояком, — успокаивающе сказала она. — Тебе нечего стыдиться.

Я снова покачал головой, не решаясь пошевелиться.

Ее тон стал тверже:

— Пол, эрекция-естественная вещь. Здесь нечего стыдиться. Если ты будешь стоять в углу весь день, мы не выполним работу.

Она остановилась на мгновение, чтобы дополнить. — Повернись, я приготовлю нам завтрак, и прежде чем ты осознаешь, ты будешь в порядке.

Она была такой разумной. Она была такой реальной. Смущение или нет, я решил, что глупо оставаться с носом, не говоря уже о моей эрекции. Кроме того, она не знала, в чем проблема.

Я неохотно повернулся к ней лицом. Впервые в моей юной жизни я стоял на виду у другого человека с членом, твердым, как стальной прут. Я опустил голову от стыда, не смея смотреть на нее.

— Пол, — сказала она своим голосом, не возражая, — посмотри на меня.

Я медленно поднял лицо, но не хотел смотреть ей в глаза.

— Пол. Одно слово было равносильно приказу.

Когда мои глаза наконец встретились с ее глазами, я увидел, что она не была ни смущена, ни удивлена. На самом деле, она выглядела совершенно непринужденно.

Она посмотрела мне в глаза и сказала:

— Это было не сложно, не так ли?

Я снова покраснел… Она увидела выражение моего лица, поняла, что сказала, и позволила небольшому смешку вырваться из ее губ, прежде чем закрыть рот рукой. Ее глаза смеялись, и я мог сказать, что она очень старалась не хихикать. Было также очевидно, что она смеялась над своими неудачными словами, а не надо мной. Ее веселье было заразительным, и в ответ я ухмылялся, как идиот. Ее самообладание, наконец, покинуло ее, и она начала беспомощно смеяться. Я не могла удержаться, и, несмотря на абсурдность ситуации, смеялась вместе с ней.

Напряжение рассеялось, она сделала шаг назад к кухонному столу, вытащила стул и жестом попросила меня сесть.

— Я приготовлю нам завтрак, — сказала она, отсмеявшись.

Тетя Сьюзан приготовила яйца, сосиски и тосты, и налила нам стаканы апельсинового сока. Все время, пока она готовила завтрак, я молча наблюдал за ней. Она суетилась около кухни. Каждый раз, когда я мог, я украдкой смотрел на ее гладкий лобок и задавался вопросом, почему у нее нет лобковых волос. Мой стояк, скрытый кухонным столом, набухал сразу же, когда я сидел в кресле.

Единственный вывод, к которому мог прийти мой молодой разум, это то, что у нее рак. Люди с раком потеряли волосы, верно? Мне было глубоко стыдно за то, что меня так возбудило нечто столь смертельное, как рак. В то время мне никогда не приходило в голову, что у нее все еще была полная голова волос, и что Рак сам по себе не вызывает выпадения волос у людей. Лечение рака вызывает выпадение волос у людей, и если бы я подумал об этом, я бы знал, что она не ездила в город для регулярного лечения рака. Но мои мысли были запутаны, и я не подумал об этом. Я был в восторге от вида ее красивой, гладкой киски.

Когда она обернулась, чтобы поставить тарелки для завтрака на стол, мое любопытство, наконец, стало лучше, и я выпалил:

— У вас рак?

— Рак? — спросила она, склонив голову в сторону. Она выглядела растерянной. — Что заставляет тебя так думать?