Когда я вспомнил о том концерте, то подумал, что неплохо было бы исполнить такую же хрень, только в больших масштабах на западе, «если» или «когда» всё срастется…
Сейчас же, хронопутешественник знакомил ребят с песней «Nothing Else Matters».
https://www.youtube.com/watch?v=tAGnKpE4NCI
Тем временем шедевральная композиция подошла к концу. Опять спокойной проигрыш, фактически такой же как в начале, и всё – конец.
И всё… – взрыв!
– АХ**ТЬ!!! АААА!! Сашка!!! Сашка!! Александр, это невероятно! Это – лучшее, что я слышал в своей жизни! АААА! На западе даже близко такого нет! Сашка!! Ты величайший певец и композитор! Какая великолепная песня! Но как?! Как ты смог такое придумать?! – орал или Антон, или Дима, или Мефодий, а точнее сказать они орали все вместе. Им вторила лезущая обниматься Юля. Сева же опять, проявлял мало эмоций – просто улыбался с горящим в глазах огнём и постоянно посматривал на потолок. Все гудели, все галдели. Всем нравилось… «и даже очень».
Я особо щёки не надувал. Пусть хвалят…
Да, действительно песня крутая, а сыграл и спел я её неплохо. Ха-ха. Не Хэтвилд, конечно, но тоже кое-что умею. А ребят я понимал. Людям, которые слышали, эту песню даже через 20 лет после написания, она очень нравилась, что уж говорить о реакции людей на 20 лет «до».
– Мне очень понравилась, – сказала Юля. – Очень, очень, – она как-то смешно зажмурилась, вероятно показывая, как ей понравилось. – Ты молодец! Браво! Бис! – с восторгом в голосе прокричала она, пытаясь переорать «гвалт», и захлопала в ладоши.
«Спасибо, я знаю, что я красавец,» – скромно подумал Саша, в смысле я.
*****
Когда, все немного успокоились Дима спросил:
– Слушай Саша, а о чём эта песня то? А то я английский толком не знаю.
– Песенка о любви. Сама песня называется – «Остальное не важно». А о чем?.. Как бы тебе объяснить… Если коротко… – сказал я и «сурьёзным» взглядом обвёл ребят. Затем посмотрев в сторону Юли начал:
– Древняя, как и наш мир история… Он любит её, – делаю небольшую паузу. – Она же его не любит, – опять пауза. Народ ждёт. – И в конечном итоге, – пауза. Жду… жду… жду… – В конечном итоге, её переехал экскаватор!
Тишина. Никто не въехал… а через секунду взрыв хохота. «Ха-ха-ха!» …
Я тоже смеюсь, мне понравилась самому как получилось их подколоть.
– Не, ну а если серьёзно? О чём? Интересно же, – слышу я вопрос непрекращающегося смеяться Димы.
– Ну давай я смысл тебе расскажу. На русском языке перевод звучит несколько странно:
Мы так близки… где б ты не была…
Мы всегда вместе…
Мне всё равно, что делают остальные… я тебя люблю …
Остальное не важно…
(Небольшой фрагмент. Один из вариантов перевода песни группы Metallica – Nothing Else Matters)
Затем подумал и «перевёл» ещё один из переводов этой песни, который видел в интернете…
– Короче, любовь-морковь. Приблизительно об этом песня, – разливая «горячительное» по стаканам и взяв «бразды правления гулянием» в свои руки, сказал я.
– Да действительно, странно звучит, – согласился Дмитрий. – А на английском слушается хорошо.
– Ну так песня писалась на английском. Вот и звучит хорошо на английском. Писалось бы на китайском, то и слушалась бы на японском хорошо…, наверное.
– Там немного не такой перевод. Я английский знаю, там немного не так, – разоблачила меня реинкарнация.
– Конечно не так. Но приблизительный смысл я раскрыл. Это перевод с рифмой, если без рифмы, то вообще слушаться не будет. Ладно ребята мне действительно пора домой. Сева подбросишь?
– Да подожди ты! Саша! Тут такие дела творятся, а ты домой собрался. Давай может быть ещё выпей и спой что-нибудь такое, чтобы было весело! И на нашем! На русском! А Севка тебя довезёт. Делов-то на пять минут. Заодно и пузырь добьём! – «со взглядом горящим» убеждал меня уже окончательно «окосевший» Дмитрий, при этом пытаясь всё время положить свою руку мне на плечо и постоянно промахиваясь.
– Дима! Хватит! Хватит пить! И спаивать Сашеньку хватит! Он же ещё ребёнок, – ласково, произнесла антиалкогольный спич принцесса с любовью глядя на принца немного нахмуренной моськой.
Хотя, быть может, это просто фантазии пьяного разума… В голове, пронеслась приснопамятная фраза – «Они же дети!» или «Я же мать!» и я закашлялся…
– Вот видите – ему плохо! А вы!..
– Кхе, кхе… Не беспокойся Юля, всё хорошо. Просто поперхнулся, – заверил я королеву, а сам подумал: «На русском значит песню хотите? Весёлую значит? Ну-ну. Сейчас я вам устрою… весёлую!..»