— О, ради бога, не обращай на меня внимания. — Ее мать издала кудахчущий звук. — Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, вот и все. Это моя главная забота.
— Со мной все будет в порядке, — заверила ее Оливия. К ее изумлению, в глазах ее матери показались предательские слезы. Она поняла, что Памела приняла это ближе к сердцу, чем она сама. — Это еще не конец света, верно? — сказала Оливия. — В жизни бывают вещи и похуже, чем быть брошенной бойфрендом. И теперь, когда я думаю об этом, я понимаю, что меня даже не бросили.
— Не бросили? — Памела вытерла лоб и щеки салфеткой.
— Рэнд просил меня переехать с ним в Лос-Анджелес.
— Я этого не знала. Дорогая, может быть, тебе стоит подумать…
— Никогда не поеду туда.
— Но когда ты сделаешь этот шаг, когда ты разделишь с ним свою жизнь, вы оба осознаете, что счастливы вместе.
— Я думаю, я осознала, что мы счастливы по отдельности.
— Глупости. Рэнд Уитни превосходно тебе подходит. Я не понимаю, почему ты сдалась без борьбы.
Сердце Оливии упало. Вот что удручало Памелу Лайтси Беллами — она желала, чтобы она была счастлива и успешна любой ценой, даже если это означало борьбу. Даже если это означало скрывать тот факт, что ты сама все еще не оправилась после развода, через семнадцать лет после него.
Однажды, давным-давно Оливия спросила свою мать, счастлива ли она. Вопрос вызвал недоверчивый смешок.
— Не будь глупышкой, — ответила Памела. — Я исключительно счастлива, и было бы несправедливо считать иначе.
Что даже близко не подходило к правде, думала Оливия.
— Я покончила с Рэндом Уитни, — заключила она, — и очень мило с твоей стороны тревожиться обо мне. Но я все решила. Я собираюсь сделать это для Наны. Я хочу взять пару вещей, пока я здесь.
— Это безумие, — сказала ее мать. — Я не знаю, о чем думает Джейн, попросив тебя сделать подобную вещь.
— Может быть, она думает, что я достаточно хороша в своей работе, чтобы принести ей успех.
Памела выпрямила спину:
— Ну конечно, она думает. И она очень счастливая женщина, потому что это место будет выглядеть потрясающе, когда ты его преобразишь.
— Спасибо, мама. Ты абсолютно права.
Разочарование на лице матери было не только из-за Рэнда. Оливия знала, что грядущий юбилей ставит маму в странное положение. Отец Памелы, Сэмюэль Лайтси, был лучшим другом Чарльза Беллами. Может быть, поэтому ее мать завершила развод на бумаге, но никогда в своем сердце. Тесные связи ее семьи с Беллами создали узы, которых она не могла избежать.
— Мама, ты приедешь?
— Было бы проявлением незрелости отказаться.
— Вот и хорошо, — обрадовалась Оливия. — Все будет отлично. Послушай, мне нужно выудить кое-что из подвала. — Она смотрела в прелестное, невозмутимое лицо матери. — Мои старые кроссовки, — добавила она. На мгновение ее сердце остановилось. — Скажи мне, что ты не выбросила их.
— Я ничего не выбрасываю. Никогда, — улыбнулась ее мать.
Что многое объясняло в Памеле. Ясно, как вчера, Оливия помнила день, когда ее отец съехал. Она все еще могла представить себе, как она выглядела сквозь потоки слез, словно он был по другую сторону залитого дождем окна. Он присел, чтобы посмотреть ей в глаза.
— Мне пора идти, дорогая, — сказал он ей.
— Нет, не пора. Но ты все равно уйдешь.
Он не стал ее разубеждать. Невысказанное напряжение, которое всегда существовало между родителями Оливии, достигло критической точки. Это должно было стать облегчением, но Оливия облегчения не чувствовала.
— Я оставляю несколько коробок с вещами в подвале, сказал ей отец, — включая мое спортивное снаряжение и лагерный инвентарь. Теперь все это твое.
То и дело она вытаскивала его старый свитер из «Киоги» и надевала его или заворачивалась в шерстяное одеяло, которое пахло шариками от моли.
Оливия села в грузовой лифт, спускаясь в одиночестве в глубины старого здания, и вошла в подвал. Она тут же обнаружила свой шерстяной спортивный костюм. Плотная ткань была покрыта эмблемами «Киоги», каждого лета с 1987 по 1994 год. Большинство скаутов собирали эти нашивки, каждая из которых представляла волшебное лето в лагере. Но не Оливия. Однако она послушно нашивала их, чтобы не обидеть своих бабушку и дедушку. Сами эти заветные нашивки не имели для нее никакой сентиментальной ценности. Нана и дедушка были убеждены, что лагерь был для нее волшебной страной, и они бы расстроились, если бы им сказали, что все иначе.
Оливия отложила в сторону рюкзак и огляделась в хорошо организованной подвальной комнате, заполненной старыми вещами и старыми воспоминаниями. Там были фотографии в рамочке — Оливии и ее отца и кожаные альбомы с наклейкой Беллами. Отодвинув большой тяжелый сундук со спортивной одеждой, которую ее отец оставил ей много лет назад, Оливия открыла крышку и была поражена заплесневелым запахом, которому она немедленно нашла имя: лагерь. Это было незабываемое сочетание плесени, дровяного дыма и запаха гор — композиция, которую не могла уничтожить стирка и которая витала в воздухе.