— Я очень рада! — воскликнула девочка, вскочив с кровати, на которой еще недавно проводил ночь ее отец, и захлопала звонко в ладоши.
Либрук улыбнулся ей и, закрыв за собой дверь, направился в свою лабораторию.
Спустя час к нему присоединилась и Рэйчел. Ей очень нравилось находиться в лаборатории главы общины, в которой она чувствовала себя как рыба в воде и забывала о тех вещах, что заставляли ее грустить. Она могла часами прогуливаться перед стеллажами и вглядываться в содержимое стеклянных емкостей. Также ее внимание привлекали и ингредиенты, из которых все эти жидкости изготавливались. Их Джордж Либрук хранил не только на отдельных полках, но и в специальных шкафах и погребах. Наибольшее впечатление на Рэйчел произвели два ингредиента, которые глава общины хранил под полом. Это были две большие банки с настоем из человеческих частей тела. В одной была рука, которую Либрук называл почему-то «Рукой Славы», а в другой и вовсе голова какого-то бедолаги. Его глаза были уставлены верх, волосы на голове и небритых щеках были редкими и ломкими, кожа отвратительно белой и начисто отсутствовали уши и нос. Рэйчел было незнакомо лицо законсервированного трупа, да и сам Либрук утверждал, что он купил сей ингридиент у продавца особых товаров, который зарабатывал торговлей в нескольких сотнях тысяч шагов от этих мест.
— Торговец утверждал, что этот мужчина был его знакомым и сам завещал ему свое тело в обмен на хорошую сумму вознаграждения для своей семьи. Из-за тяжелой болезни он знал, что скоро умрет, и не хотел оставлять своих родных без гроша в кармане.
— А для приготовления каких эликсиров вы используете настойку из человеческого тела? — с нескрываемым интересом осведомилась девочка.
— Из них я изготавливаю не эликсиры, а яды и привороты. — Джордж Либрук пристально взглянул ей в глаза. — Это темная магия, моя дорогая и обращена она во вред людям.
— Но, зачем вы тогда ее практикуете?
— Исключительно для общего развития. Любой сильный маг должен знать все о магии, пусть большую часть этих знаний он и не будет использовать.
— А мне казалось, что использования темной магии приводит к радикальным изменениям физической внешности колдуна или ведьмы, а также дарует им дурной запах изо рта.
— Так оно и есть, — согласился Либрук. — Твои знания похвальны. Но, спешу тебя успокоить: изменения внешних черт свойственны только тем магам, которые постоянно практикуют только эту область магии. Мне же не о чем беспокоиться.
Такой ответ устроил Рэйчел, и она больше не задавала вопросов. С тех пор прошло две недели, и Рэйчел изрядно поднаторела в варке зелий и в смешивании разных ингредиентов. Теперь она знала, как изготовить лекарство от уныния и грусти, которое по ее собственному мнению Джордж Либрук давал ей отведать сразу после смерти ее отца. Также она научилась готовить отвары из тех трав, о магических способностях которых она даже не догадывалась. Вдобавок Рэйчел научилась превращать лед в огонь и наоборот, хотя она и не понимал, для чего ей могли пригодиться подобные знания. Джордж Либрук как всегда на этот ее вопрос ответил: «Для твоего общего просвещения».
Пусть иногда новые знания оставляли после себя много вопросов, связанных с их целесообразностью и способностью их практического применения, Рэйчел старалась не задавать вопросов, так как любые знания в области магии были ей интересны и она их впитывала как губка. Она была усердной ученицей, а Джордж Либрук, по ее мнению, был прекрасным учителем. Иногда они так увлекалась обучением, что забывали про обед и ужин. Эйрин, дочери Джорджа и жене Джека Беллами, в такие дни, приходилось навещать их в лаборатории и напоминать им о необходимости приема пищи для поддержания ежедневного тонуса и важных жизненных функций. В каждый раз Рэйчел читала на лице Эйрин ревность и обиду, но никогда не затрагивала этой темы, ни с ней, ни с главой общины. В целом, ей были совершенно безразличны чувства Эйрин, ей было гораздо важнее, что Джордж Либрук уделял именно ей свое драгоценное время, а сложности отношений между отцом и дочерью ее не касались.
— Итак, Рэйчел, ты готова выучить сегодня новый рецепт изготовления какого-нибудь магического вещества? — спросил ее Джордж Либрук.
— Конечно, сир Либрук, — с воодушевлением воскликнула девочка. — Мне всегда интересно узнавать что-то новое.
— В который раз я тебя прошу не назвать меня «сир Либрук». Зови меня просто Джордж.
— Извините, но мне довольно сложно это дается, учитывая, что вы гораздо старше меня, да к тому же являетесь главой всей общины.