Выбрать главу

— Ах ты дрянь! — взвизгнула Тильда Клемментс. — Я ведь хотела, чтобы ты сдохла с мыслями о том, что тебя убил именно Малкольм, а не я. Ты отняла часть того удовольствия, с которым я собиралась засыпать в каждую ночь, вспоминая сегодняшний день.

Тильда Клемментс вновь приблизилась к ней, после чего приподняла ногу, с намереньем надавить стопой на ее пальцы, которые стали совершено белыми от напряжения. Предчувствуя скорую гибель, Эллин закричала, только в этот раз не с просьбой о помощи, а от отчаянья. Перед ее глазами начали мелькать воспоминания обо всей ее жизни, которая оказалась не такой уж и длинной какой она казалась ей ранее, ведь действительно важных моментов в ее жизни было не так много, от чего, все ее воспоминания уместились в дюжине картинок.

Было ли это случайностью или же вмешательством проведения, но в эту ночь Эллин Томин не суждено было умереть. Кто-то сбил с ног Тильду, после чего подхватил Эллин и вытащил ее из колодца за секунду до того, как она уже была готова сдаться и разжать пальцы.

— Как ты? — услышала она встревоженный голос Альберта Дрейка и только после этого поняла, что теперь она в безопасности. Эллин дала волю чувствам и зарыдала, уткнувшись ему лицом в грудь. Альберт поглаживал ладонью ее по голове, пытаясь успокоить, но вместо этого Эллин рыдала только громче и в первую очередь от радости.

Альберт был готов прижимать ее к груди до полного успокоения Эллин, но крик ярости Тильды Клемментс, заставил его отстранить от себя девушку и отбить атаку ведьмы. Альберту удалось бы это сделать без проблем, но достаточным оказался лишь легкий ее толчок, чтобы нога парня скользнула по грязи, а вторая последовала за ней следом. Парень и опомниться не успел, как оказался на земле, а поверх него уже вскочила Тильда Клемментс и впилась своими длинными ногтями ему в лицо. Альберт уклонялся от ее ногтей как мог, да только Тильде все же удалось оставить на его щеке и подбородке глубокие полосы, быстро заполняющиеся кровью. Она настолько быстро размахивала руками, что Альберту иногда казалось, что его атакует не один человек, а как минимум полдюжины.

Тильда хлестала Альберта как угорела, забыв обо всем на свете из-за желания оставить парня без глаз, да вот Эллин решила, что теперь настал ее черед спасать Дрейка, а потому она схватила старую каргу за волосы и потянула назад.

Не успела Эллин насладиться моментом, как услышала требования отпустить Тильду Клемментс. В пяти шагах от колодца стоял Малкольм, в одной руке он держал револьвер, а в другой — темных оттенков розу. Похоже, он торопился к ней на свидание, а вместо этого теперь целился в нее из револьвера.

— Эллин, что ты делаешь?! Отпусти мою мать, немедленно!

— Малкольм, она хотела убить меня! — воскликнула девушка.

— Убей их сынок! Убей! — требовала Тильда, стараясь перекричать Эллин. — Они лишили нас Лили, а теперь хотели избавиться от меня!

— Что?! — возмутилась Эллин. — Да это ты хотела меня убить. Выманила меня из дома, приняв образ Малкольма, а затем привела к колодцу и хотела столкнуть в него.

— Эллин, что за глупости ты говоришь? — возмущенно произнес Малкольм. Эллин попыталась посмотреть на все со стороны и поняла, что картина выглядела далеко не в ее пользу, а ее объяснения только все усугубляли. И все же это была правда, на чем она попыталась настоять.

— Так все и было! Ты должен мне поверить!

— Не слушай ее сынок! Я твоя мать, а она тебе — никто!

После длительной минуты молчания, Малкольм начал опускать револьвер вниз, к радости Эллин и к негодованию Тильды.

— В том-то и проблема, мама, я слишком хорошо тебя знаю и в слова Эллин мне гораздо проще поверить, чем в твои.

В темноте было невозможно разглядеть лицо Тильды, а смотреть было на что. Ее кожа побелело, затем стало пунцово-красной, глаза полезли из орбит, а редкие волосы слегка приподнялись как при воздействии электрического разряда, от чего она стала похожа на обезумевшую ежиху.

— Глупый негодник! — проворчала она. — Как ты только смеешь говорить мне такое? Я тебя дала жизнь, растила, кормила и все для того, чтобы спустя годы ты променял меня на девицу, у которой под юбкой побывали сотни кобелей?! Они спешат на ее запах, как во время течки. Вот вам и доказательство!

Тильда ткнула пальцем во тьму и все повернулись в указанном направлении. Оказалось, что на крики у колодца уже спешил и Винс Стоун, который сбавил шаг, стоило всем повернуться в его сторону.