Лия старалась запомнить слова Хлои, зная, что Бен оценит их. Она хотела ответить, что Хлоя вошла в ее жизнь, чтобы рассказывать смешные истории, но удержалась.
— Лия, это вы, дорогая, — появилась Пичс в мягком розовом спортивном костюме. — Вы познакомились с моей группой, Люси, Тришей и Глендой? Присоединяйтесь к священному кругу в субботу ночью. Комета появится. Феликс будет руководить медитацией, и мы загадаем по два желания, одно для нас самих, а другое для всего мира. Мы будем рады, если вы присоединитесь.
— Не уверена, что смогу, — извинилась Лия. — У меня есть планы.
— Жаль, — воскликнула Пичс. — Это будет важное событие. А как жизнь? Не видела вас целую вечность. Вы, должно быть, ужасно заняты.
— Да, — Лия надеялась, что было незаметно, что она лжет.
— И Бен, — Пичс собралась уходить. — Вы должны заглянуть на рюмочку. Девушки хотят провести день, голодая и очищаясь, дел не так уж и много.
— А что, если устроить обед? — предложила внезапно Лия. — Обед в честь кометы. Я ничего не устраивала на Пасху, была плохая погода. Вы, Феликс, Хлоя, Этьен, и я всегда могу пригласить Бена.
— Прекрасная идея, — подхватила Пичс. — Вы так хорошо готовите, и Феликс вас так любит. Какие блюда подойдут к комете?
— Что если хорошая баранья нога, — предложила Лия, зная, что ее слышит Гленда. — Большая и розовая, с чесноком и розмарином? Не готовила целую вечность, нужно практиковаться. Считайте это работой над книгой.
— Не стоит, — виновато хихикнула Пичс, посмотрев в сторону Гленды. — Хотя почему нет? Прекрасная идея. Тогда до воскресенья.
Глава 18
Большую часть следующего дня Лия провела, планируя обед в честь кометы. Она решила приготовить охлажденный суп из авокадо и огромную баранью ногу с чесноком, розмарином и анчоусами. На гарнир она придумала рататуй и картофель с грибами, тушенный в сметане. Затем она хотела подать сыры, а на десерт лимонный пирог с летними ягодами. Для ягод было рановато, и она подумала, что можно взять замороженные, в любом случае они добавили бы цвета. К хлебу она хотела сделать несколько видов масла, с добавлением базилика, помидоров и анчоусов, это обещало быть не только вкусно, но и декоративно.
За день до обеда ей надо было купить овощи в деревне, и она решила в пользу прогулки, вместо того, чтобы ехать на машине. Все вокруг цвело: аквилегии и лилии открыли соцветия, герань наполнила каждый оконный ящик, и сочные оранжевые настурции спускались по стенам. Даже Лия чувствовала волнение по поводу кометы, и ее радовала мысль об обеде.
Она любила гостей. Не было ничего лучше, чем проснуться, зная, что вечером будет вечеринка, и планировать обед, и методически делать все, что уже было занесено в список. Гости были приглашены на час дня, поэтому баранина должна была быть готова к половине второго. Бен, по плану Лии, должен был помочь ей с утра, а потом уйти к себе, чтобы появиться вместе с гостями. Это было смешно, они оба знали это, но она готова была играть в игру, которая нравилась ему.
Выходя из Дикой Розы, она прошла мимо мальчика в пижаме, тащившего две буханки хлеба домой, и гревшегося на солнышке пса. Она улыбнулась деревенской жизни и тому, что начинала любить такую жизнь.
Она купила овощи, болтая с продавщицами. Она купила круглые кабачки, только что появившиеся в продаже, подумав, что хорошо положить их в рататуй целыми, не нарезав на куски. По этому поводу в лавке разгорелась целая дискуссия, и ни продавщицы, ни другие покупатели не одобрили ее идею. Лия не сдалась и купила круглые кабачки, подумав, что сцена в лавке могла бы быть хорошей иллюстрацией для книги.
Когда она вышла, нагруженная пакетами, ее окликнул Бен, вышедший из бара, предложил помочь донести покупки, и они пошагали к Дикой Розе. Она стала рассказывать о своих кулинарных планах, не очень беспокоясь, слушал он ее или нет.
— Сегодня я собираюсь сделать все три сорта масла и рататуй, — начала она. — Может, только зелень и чеснок лучше добавить завтра. И, конечно, десерт тоже надо сделать сегодня, и еще картофель. А это значит, что завтра мне останется позаботиться о баранине, приготовить суп и накрыть на стол.
— Столько хлопот ради нас, — сказал Бен. — Пичс с ее кометой, Хлоя со своими духовными просветлениями и Этьен с его ужасными манерами, мы просто не достойны ни тебя, ни твоих вечеринок. Тебе это известно?
Она слышала, что сзади на высокой скорости едет машина, но поняла, что машина приблизилась на опасное расстояние только тогда, когда Бен потянул ее к краю дороги. Машина остановилась рядом с ними, арендованный, что было видно по номерам, «Гольф»-кабриолет с опущенной крышей. В авто сидела женщина лет тридцати пяти, темноволосая, с короткой стрижкой. На ней были рыжий кожаный жакет, кремовая водолазка и вельветовые брюки в тон. Пальцами с идеальным маникюром женщина сняла огромные солнцезащитные очки.