— Всё, Сольгерд, ты попробовала. Не получилось. Мы уходим.
И тут земля под ногами цесаревны осыпалась, и та скатилась на дно ловушки. Медведица и Брегир одновременно бросились к яме, каждый со своей стороны.
— Сольгерд?
— Всё хорошо, — отозвалась девушка. Её голос был слишком весёлым и довольным, чтобы поверить в случайность падения. — Раз уж я всё равно здесь, кидай верёвку, я привяжу медвежонка!
Чёртова цесаревна! Брегир с облегчением перевёл дух, не понимая, злится он на неё или рад, что девушка не пострадала. Он осмотрелся в поисках медведицы. Из-за ближайшей к поляне ёлки робко торчал медвежий нос. Она ушла, как её и просили, и смиренно ждала, когда помогут её малышу.
***
Небо в просвете листьев тронули ранние сумерки.
Сольгерд пробиралась сквозь кусты в поиске наиболее уединённого места, оставив Брегира ждать её у лошади и, конечно, не придав значения его запрету уходить далеко. Да и вовсе не далеко это! Отодвинув очередную пышную ветку, она вдруг увидела маленький огонёк, похожий на светлячка, маячивший так близко от неё, что можно было поймать рукой, если изловчиться. Следом появился ещё один. И ещё.
— Лесные огни, — прозвучал в голове голос старой Келлехерд, — так принц фэйри выбирает себе суженую. — Находит девушку, особенную, самую лучшую, в которую влюбляется без памяти.
— Влюбляется… — едва слышно выдохнула Сольгерд.
— И посылает ей лесные огни. Если она пойдёт за ними, окажется в царстве фэйри и станет королевой.
— А потом что?
— А потом будет самой счастливой на свете.
— Самой счастливой…
— Конечно, ведь она — жена принца фэйри, который многим лучше человеческих мужчин!
— Многим лучше…
— Особенно Таерина, который тебя никогда не полюбит.
— Никогда…
— Ведь ты бледна и чересчур худа, а разве такие нравятся местным королевичам? Разве ты не хочешь быть особенной для своего избранника? Самой прекрасной, самой любимой?
— Любимой…
— Смотри, принц фэйри уже полюбил тебя, он выбрал тебя, а не союз, выгодный его стране.
— Меня…
— Так иди же к нему, иди скорее, и будь счастлива!
— Сольгерд! Стой, Сольгерд! — словно из-под толщи воды донёсся ещё один, смутно знакомый голос. — Чёртова цесаревна!
— Не слушай. Твой охранник — простой человек, он ничего не понимает, он не знает, как хорошо тебе будет в царстве фэйри. Иди, дитятко, не оборачивайся!
— Сольгерд! Посмотри на меня, Сольгерд!
— Ещё шаг, ещё чуть-чуть осталось, дитятко, давай же!
— Сольгерд! Дрянная девка, не слушай их! — а дальше следовало такое выражение, что цесаревну будто кипятком ошпарило от возмущения, она попыталась резко обернуться на кричавшего ей в спину Брегира и поняла, что не может пошевелиться. Лесные огни, за которыми она шла, мигнули и погасли, и девушка обнаружила себя по грудь в трясине, так обманчиво похожей на лесную поляну. Волна паники захлестнула её с головой, и Сольгерд не смогла даже закричать.
— Не двигайся, я тебя вытащу, — услышала она голос Брегира совсем близко, и по плечу хлестнула верёвка, завязанная на конце петлёй, — просунь одну руку в петлю и держись обеими руками за верёвку очень крепко, поняла? Готова? Пошёл!
Сольгерд умудрилась зайти слишком далеко. Брегиру пришлось подползти поближе, чтобы добросить до неё конец верёвки. Другой верёвкой он был привязан к оставленному на безопасном расстоянии от трясины коню, который и вытащил их обоих из топи.
Вся грязная и насквозь промокшая, Сольгерд повалилась на твёрдую землю, захлёбываясь рыданиями. От холода и пережитого ужаса её била крупная дрожь. Брегир, мрачный, как ночная чаща, стоял рядом, опустив голову и уперев руки в бёдра.
— Прости меня, пожалуйста! — пролепетала цесаревна, подняв на него мокрые глаза со слипшимися стрелочками ресниц. Пытаясь утереть слёзы, она лишь размазала по лицу болотную грязь. — Прости меня, пожалуйста, я так виновата! — и она заплакала ещё горше, даже не пытаясь оправдаться. И что-то будто надломилось у Брегира в груди, и злость его на цесаревну сдуло, словно дым от курительной трубки. Он знал, как умеют заманивать в трясину болотные огни, и противостоять им способен далеко не каждый. Особенно, если не готов столкнуться с подобным. Сам виноват, нужно было пройти с ней, убедиться в безопасности и только потом оставить. Он протянул ей руку.
— Пойдём, нам нужно найти ручей. И развести костёр.