Выбрать главу

После обеда в очереди на автобусной остановке в Анакапри произошел еще один конфликт, когда кто-то из туристов попытался нагло пролезть вперед, так что во время возвращения в отель почти все жаловались на неудобства и неорганизованность в этом провинциальном городке.

Стэйси почти обрадовалась спокойствию «Палаццо», несмотря на то что именно здесь крылась причина ее душевного несчастья. К тому времени Джереми еще не вернулся из Неаполя, так что ей пришлось самой заняться бумажной работой, накопившейся в офисе за день. К тому же вырисовывалась невеселая перспектива одинокого ужина в собственном номере. Как раз когда она уныло размышляла над этим, в дверь постучались. На пороге стояла импозантная миссис Лэндер и бесцеремонно разглядывала кабинет.

— Здравствуйте, — поприветствовала даму мисс Робертс. — Неужели вы все-таки решились принять участие в экскурсии, — обрадовалась девушка. — Тогда я сейчас же впишу вас…

— Я видела, что автобус недавно вернулся, — перебила ее женщина, с озабоченным выражением лица. — Вообще-то я пришла поблагодарить вас за великодушное предложение… Большинство гостей уже, вероятно, на ужине…

— Наверное, — кивнула Стэйси с усталой улыбкой, размышляя, что за великодушное предложение имела в виду тетя Маргарет. Возможно, она о чем-то договаривалась с Джереми. — Просто день выдался немного напряженным, так что мы все были рады вернуться обратно.

Миссис Лэндер еще несколько минут продолжала оглядывать офис, а затем спросила:

— Наверное, Иветт тоже устала… Я надеялась, что она сразу вернется в номер, но если она с вами… — говорила женщина с возрастающим напряжением в голосе.

Мисс Робертс с беспокойством поднялась из-за стола.

— Но Иветт не со мной!.. — Она искренне удивилась этому предположению. — А почему вы решили, что она здесь?

— Ну, раз уж вы были так добры, что предложили ей поехать сегодня на экскурсию… Я подумала, если…

— Я бы с удовольствием. — Стэйси нервно рассмеялась. — Но боюсь, мне бы вряд ли удалось пригласить Иветт даже на прогулку. Она очень замкнута, как мне показалось…

— Вы хотите сказать, что не приглашали ее в сегодняшнюю поездку на Капри? — Миссис Лэндер заметно побледнела. — Но вы же видели, как она садится в автобус! Я провожала девочку и даже помахала вам на прощание!

— Да, правильно, — размышляла девушка вслух. — Но разве вы не мисс Пиндер помахали? Мне показалось, что вы договорились…

— О боже! — взволнованно воскликнула дама, грузно опускаясь в кресло. — Меня пугают ваши слова!

Стэйси тоже была испугана тем, какой оборот принимала ситуация. К тому же ее беспокоила сильная бледность сидящей напротив нее женщины, поэтому тур-менеджер поспешила приободрить ее:

— Не надо так волноваться, — быстро заговорила она. — Сейчас разберемся. Похоже, Иветт просто захотелось развлечься самостоятельной поездкой. Но в этом нет ничего плохого.

— Я вовсе не уверена… — В голосе дамы уже звучали истеричные нотки, а ее взгляд был довольно воинственен, когда она сбивчиво продолжила: — И где она в этом случае, по-вашему…

— О, наверняка девчонка где-то в отеле, — проговорила Стэйси, старательно улыбаясь.

— Но ее нигде нет! — взвилась миссис Лэндер. — Я искала ее и расспрашивала всех туристов сразу, как только прибыл автобус! Иветт нет в отеле!

Испытывая признаки надвигающейся паники, мисс Робертс, тем не менее, постаралась взять себя в руки и максимально рассудительным тоном проговорила:

— Я думаю, мы торопимся с выводами. Она, скорее всего, где-нибудь заигралась… Да, и вот что… — Следующая идея Стэйси приободрила обеих женщин. — А мисс Пиндер вы не спрашивали? Иветт весь день провела с ней. Я не удивлюсь, если она до сих пор сидит у нее в номере.

— Хотелось бы надеяться. — Миссис Лэндер выглядела не очень уверенной, а вот Стэйси немного успокоилась и начала мыслить здраво.

— Вот что! Вы сидите тут, а я пойду навещу мисс Пиндер, — с улыбкой сказала девушка. — Наверное, они не обратили внимания, сколько прошло времени.

Но надежды Стэйси оказались ложными: по дороге девушка наткнулась на мисс Пиндер, спешащую на ужин.

— Ах да! Конечно! — откликнулась учительница. — Всю дорогу до Анакапри Иветт сидела рядом со мной. Я видела, что вы очень заняты, а мне было даже приятно с ней поболтать…

— Вы хотите сказать, что девочка наговорила вам, будто я… — Мисс Робертс перевела дух, а затем спросила уже более спокойным тоном: — А что случилось после Анакапри, по дороге в отель?

— Даже не знаю… — задумчиво продолжала мисс Пиндер. — Я встретила девушку, мою землячку, и на обратном пути мы сели на соседние сиденья…