Выбрать главу

На ходу запихивая в рот кусочки купленного пирожка, Гленн даже забыл, кого ищет. Ему казалось, словно он попал на какой-то карнавал, правда, не хватало мужчины, который бы выпускал в воздух столбы огня или парочки клоунов, веселящих ребятишек. Впрочем, и без всего этого людям было весело. А когда Шейн, наконец, начал призывать всех желающих записываться на участие в турнире, народ оживился еще больше. Под бурные овации едва ли не всей долины, к большому стенду, на котором шериф нарисовал мелком таблицу и записывал имена участников, вышли оба Диксона. Мэрл в этот раз, к удивлению Гленна, крепко стоял на ногах, с наглой ухмылкой помахав толпе рукой. Только сейчас кореец заметил, что одна кисть у Диксона отсутствовала, и вместо нее болтался какой-то протез, мало походящий на человеческую руку. Скорее, какое-то подобие крюка, но это, похоже, не смущало самого Мэрла. Зато Гленна это открытие заинтересовало, и он решил при первой же возможности спросить об этом у Дэйла. Тот уж наверняка знает, когда и как Мэрл потерял свою руку.

Когда имена братьев были внесены в турнирную таблицу, толпа начала встречать новых желающих с хихиканьем и свистом, словно говоря, что ни у кого уже против Диксонов шансов точно не будет. Впрочем, и сами участники прекрасно это понимали, но в глубине души надеялись, что когда-нибудь удача будет и на их стороне. Гленн решил не торопиться и еще раз хорошенько обдумать свое решение об участии, пока Ти-Док, какой-то взлохмаченный парень и Шон уже приветствовали людей, разрешая Шейну вписывать их имена. Завидев Шона, кореец тут же вспомнил и о Мэгги, а уже мысли о девушке буквально силой вытолкнули парня к стенду.

- Ну ничего себе, - деланно удивился Шейн. – Ты серьезно?

Гленн даже услышал, как Дэйл, к его удивлению, с гордостью выкрикивает что-то одобрительное в адрес парня. Вяло махнув рукой приветствующей его толпе, юноша поспешил затеряться среди людей, которые быстро переключились на нового участника – невысокого мужчину с необычным именем Цезарь. Следом желание пострелять изъявили высокий темнокожий мужчина по имени Тайриз, длинноволосый Томас, бывший военный Пит Долген и местный автомеханик Джим. Дэйл даже ухитрился вкратце рассказать про каждого участника, хотя Гленн слушал старика вполуха – парня больше волновало, что каждый из его соперников смотрелся довольно внушительно, не считая Джима. Тот, судя по его скромному виду и едва заметной улыбке, был тем еще паинькой. Но даже он, возможно, неплохо стрелял, и что тогда остается Гленну? Либо позорное первое место с конца, либо как можно быстрее выписывать себя из списка. Не успел парень шагнуть вперед, дабы сказать, что он передумал, как к стенду вышла светловолосая женщина в ковбойской шляпе, вызвавшая у толпы оглушительное приветствие.

- Вот тебе раз, - опешил Дэйл, во все глаза глядя на новоприбывшую участницу.

- Андреа, - натянуто улыбнулся Шейн, оглядывая гостью. – Неужто ты снова решила поучаствовать?

- Вписывай, давай. Я еще и тебя уделаю. Опять, - отозвалась Андреа с наглой ухмылкой на лице. Щеки, шерифа, кажется, начали краснеть, отчего толпа загудела еще больше, а женщина, не спеша, подошла к мистеру Ховарту, который, к удивлению Гленна, не мог вымолвить ни слова. – Может, обнимешь свою внучку? – поинтересовалась Андреа.

В тот же миг в голове Гленна что-то щелкнуло – ну конечно, эта блондинка родственница Дэйла. Кореец смутно ее помнил, потому что не видел ни ее, ни ее сестру Эми уже много лет. А ведь когда-то они втроем тесно общались, хоть и было им от силы лет пять-семь.

- Ты же говорила, что ты… О-о-о, еще и Эми с тобой? – еще больше удивился старик, когда к ним со счастливой улыбкой на лице подошла младшая девчонка Ховарт, походившая на свою старшую сестру почти как две капли воды. Гленн обратил внимание, что Эми очень похорошела с тех пор, как была розовощекой девчушкой с вечно растрепанными волосами, но тут же отвлекся на миссис Ри, которая предложила внуку немного пройтись, чтобы не мешать Дэйлу и его внучкам. Хотя те и были не против компании, пожилая женщина все-таки увела с собой Гленна, засыпав паренька вопросами о том, с каких пор он подался в стрелки. И умеет ли вообще держать в руках арбалет.

- Ба, я справлюсь, вот увидишь, - скорее, убеждая сам себя, ответил Гленн. Он уже упустил момент, когда можно было отказаться от участия в турнире, так что пытался настроить себя на нужный лад, хотя в глубине души надеялся на какой-нибудь природный катаклизм, который сорвет соревнования и позволит парню не опозориться. Но, как назло, на небе было не облачка, а торнадо и цунами в этой части страны точно никак не могло быть. Можно было, конечно, попытаться сбежать, но…

- Добрый день, - вежливо поздоровалась Мэгги, вышедшая откуда-то из-за палаток навстречу миссис Ри и Гленну. Бабушка, ответив девушке приветливой улыбкой, тут же сделала вид, что ей срочно понадобилась шляпа, и направилась в сторону одной из палаток, позволив молодым людям остаться вдовем.

- Рада тебя видеть, - улыбнулась Мэгги как ни в чем не бывало. Словно бы она не каталась недавно с каким-то типом по имени Рэндалл, не отправляла Шона с запиской, вместо того, чтобы прийти самой. Прежняя эйфория от предстоящей встречи с девушкой внезапно покинула Гленна, хоть он и старался не подавать виду. Все равно он бы не решился напрямую спросить о том, кто такой Рэндалл, а потому просто улыбнулся в ответ, отгоняя все ненужные мысли в дальний угол. В конце концов, сейчас-то девушка с ним, а не с этим типом «из города».

- Так значит, ты тоже участвуешь? – поинтересовалась Мэгги, не переставая улыбаться. – Ты хоть стрелять-то умеешь?

- Еще как, - расправив плечи, кивнул парень. Конечно же, девушка не особо поверила, но пытаться спорить не стала, сказав лишь, что поставила десятку на Гленна. Тот даже дар речи потерял, а потом, незаметно для Мэгги, пошарил по своим карманам, намереваясь вернуть девушке зря потраченные деньги. Потом, после своего грандиозного провала.

***

Бесцельно побродив вдоль палаток и обсудив всех соперников Гленна, молодые люди вернулись к стрельбищу, где Шейн пытался загнать всех зрителей за ограждение, дабы избежать «случайных жертв». Мэгги, пожелав корейцу удачи, да еще и поцеловав его в щеку, отправилась к своим, в числе которых был Хершел. Мистер Грин смерил Гленна хмурым взглядом, отчего парню стало немного не по себе. Стараясь не обращать внимания на старика, парень подошел к остальным участникам, которых уже снабжал подходящими арбалетами Морган – мужчина средних лет, разбрасывающийся безобидными шуточками с шерифом, и постоянно одергивающий сына, который так и норовил стащить пару стрел.

- Вон там ваши цели, - пояснял Морган, указывая в сторону. Гленн, повернув голову, увидел круглые деревяшки, выкрашенные в несколько цветов. Их было около дюжины, а если точнее – то тринадцать. Ровно столько же, сколько и участников. – Начинаем с трех выстрелов, очки суммируем и вносим в таблицу. Набравший меньше всех баллов – вылетает.

- Да знаем мы все, - вмешался Мэрл, держа здоровой рукой свой арбалет. – Хватит молоть языками, пора начинать!

Толпа радостно загалдела, поддерживая слова охотника, а потому Шейну не оставалось ничего, кроме как передать управление соревнованиями в руки Моргана, занимающегося этим делом уже не один год, и взять свое оружие. Участникам было позволено немного размяться, пока самый первый стрелок будет развлекать толпу своим мастерством, но Гленн решил, что не станет рисковать. Сейчас опозорится, потом опозорится… Нет уж, лучше облажаться один раз. Хотя нет, придется рассмешить людей аж трижды – каждому ведь выдали по три стрелы. Умеешь, не умеешь – бери и стреляй.

- Я тоже нервничал, когда первый раз участвовал, - попытался подбодрить Гленна парень, которого кореец мысленно прозвал «лохматым». Он точно был не из долины, если судить по его одежде, свойственной больше городскому пижону, чем деревенскому мальчику.

- И как ты с этим справился? – невольно спросил Гленн. Не то, чтоб беседу поддержать, не то из-за довольно искреннего любопытства. Может, «лохматый» даст какой дельный совет? Или сможет хоть как-то подбодрить упавшего духом корейца?