- Там отец, - всхлипнула вдруг Мэгги, цепляясь за ворот футболки парня дрожавшими пальцами и пытаясь унять подступающие к горлу рыдания. Подоспевший в этот момент Рик тут же принялся сыпать вопросами, а несколько пожарных подбирались к огню. – Он пошел туда пару часов назад, хотел порядок навести, проверить лошадей… Я хотела позвать отца к ужину, вышла во двор, а тут… лошади гуляют, амбар горит… всюду дым, ничего не понятно…
Высвободившись из объятий Мэгги, которую все еще допрашивал Рик, Гленн незаметно для них обоих начал пятиться к горящему зданию, сам еще не понимая, что собирается делать. И даже несмотря на то, что он до ужаса боялся огня, а Хершела и вовсе недолюбливал, парень все-таки решился кинуться к амбару, словно все происходящее было каким-то ненастоящим. Не думая о последствиях, не слушая раздающихся позади криков с просьбой вернуться, игнорируя более гневные вопли пожарных, Гленн благополучно обогнул здание, перескочив через забор и очутившись напротив запасного входа.
Часть крыши с грохотом рухнула, заставляя Ри испуганно затаить дыхание. Открытая нараспашку дверь среди почерневших и окутанных пламенем досок и бревен выглядела чересчур зловеще – темный прямоугольник, обрамленный несколькими оттенками оранжевого, желтого и красного. Плюс к этому – густой черный дым, который набивался в легкие даже на расстоянии, пусть и не слишком большом, не давая нормально дышать, и заставляя легкие болезненно сжиматься. А внутри ведь, наверно, совсем жарко. Как в раскаленной печке. От таких мыслей у Гленна даже ноги подкосились.
Но стоять так и дальше, просто наблюдая за тем, как здание начинается разваливаться на части, было нельзя. Ведь речь идет о жизни человека, и вполне возможно, что человека-то этого уже в живых нет. Или жить ему осталось всего пару минут, и ему срочно нужна помощь. Мало ли, вдруг Хершела уже завалило горящими обломками? «Давай, насчет три. Один… два…», - принялся вести отсчет Гленн, готовясь сорваться с места и ворваться-таки в горящее здание. Вернее, в то, что пока что от него осталось.
- Ты кого спасать-то собрался, ковбой? – послышался хрипловатый голос откуда-то позади. Едва не вздрогнув от неожиданности, парень обернулся и с изумлением уставился на Хершела. Стряхивая с себя летающий вокруг пепел и крутя в руках смятую пачку сигарет, старик сидел на поваленном дереве неподалеку. Выглядел он уставшим и изможденным, но вполне живым и здоровым.
- Я… вы… амбар… - несвязно залепетал Гленн, осознавая вдруг, что мистер Грин действительно жив, а значит, лезть в самое пекло, чтобы его спасти, не придется. На ватных ногах парень подошел к старику и без сил рухнул на дерево рядом, пытаясь отдышаться и унять внезапно одолевшую тело дрожь.
- То есть даже после всего того, что я тебе наговорил, после того, как всячески лез в ваши с Мэгги отношения, и вообще был с тобой, мягко говоря, не особо вежлив, ты все равно решил попытаться забраться в горящий амбар, чтобы меня спасти? Впечатляет, - вслух принялся рассуждать Хершел, не сводя глаз с полыхающего здания. Гленн не совсем понял, было ли это сказано искренне или все-таки с ноткой сарказма, но перебивать старика не стал. Если так хочет болтать, то пусть говорит. – Сколько бы я не пытался понять, что ты за человек, ничего у меня так и не вышло. Вроде бы, такой же бесхарактерный, как я в молодости, ветреный, неуверенный в себе, мнительный. А вроде есть в тебе все-таки стальной стержень.
- Это вы мне сейчас комплимент сделали? – не удержался от саркастичного вопроса Гленн, тут же получив от Хершела скептический взгляд.
- Не дерзи старику, - предупредил тот. – Я, вообще-то, пытаюсь сказать, что был не прав в отношении тебя. Твой несостоявшийся подвиг тут не причем. Мы с Мэгги повздорили после вашего вчерашнего неудавшегося свидания, и я очень долго думал обо всем, что когда-либо сказал и сделал, пытаясь оправдать себя тем, что делал все это только ради благополучия своей дочери. Какой отец не желает, чтобы у его детей все было хорошо? Возможно, я все-таки тебя недооценил. То, как ты продолжал упорно бороться, хоть и частенько сомневался, говорит о том, что ты в своих намерениях насчет Мэгги настроен серьезно.
- Так и есть, - поспешил заверить старика Гленн. Он не ожидал услышать от Хершела таких слов в свой адрес, и уж точно никогда не думал, что тот вдруг изменит свое мнение о парне. Казалось, что Грин был уверен в том, что поступает правильно, пытаясь разлучить свою дочь с корейцем, а вышло все вон как.
- Ну, вот и Мэгги в этом уверена, - кивнул Хершел, доставая из пачки сигарету и закуривая. Едва только затянувшись, старик закашлялся и швырнул сигарету в траву, затоптав ее носком ботинка. – Гадость какая. И как я раньше мог это курить? В общем, подводя итог нашего разговора, я скажу тебе только одно – не обижай мою дочку.
«Она сама кого угодно может обидеть», - невольно подумал Гленн, но вслух ничего такого говорить не стал. Пообещал лишь, что сделает все, чтобы Мэгги была счастлива рядом с ним и никогда не жалела о своем выборе. Как и Хершел, который, кивнув, поднялся с места, буркнув, что пора бы и показаться остальным на глаза. А то мало ли, решили все, что не увидят больше ни Хершела, ни Гленна, да и заливаются там сейчас слезами.
Почти так все и было, хотя соленые поцелуи от Мэгги Гленну пришлись по вкусу. Правда, потупив взор, девушка попыталась продолжить вчерашний разговор, но Ри покачал головой, давая понять, что эта тема закрыта. По уши измазанный в саже Рик показал парню поднятые вверх большие пальцы рук, молча говоря, что рад за друга, а Хершел одобрительно кивнул, обнимая жену и в сотый раз уверяя всех, что он в полном порядке. А позади, окутанные уже угасающим пламенем, остатки хрупкой конструкции амбара рухнули на землю, окончательно превратив старую постройку в груду бесполезного мусора.
========== Глава 24 ==========
Одобрение Хершелом кандидатуры Гленна в качестве молодого человека для своей дочери особых изменений в отношения парочки не принесло. Несмотря на то, что старик изменил свое мнение о парне после многочасовых раздумий, приглядывать за ним он не перестал. Всякий раз, бывая дома у Мэгги, Гленн ощущал, как пристальный взгляд Хершела прожигает затылок, и очень долго привыкал к манере мужчины вдруг начинать ни с того, ни с сего разговоры о свадьбе и внуках. Мэгги успокаивала своего суженного, как могла, уверяя его, что сама пока замуж не собирается, а потому силой тащить под венец Гленна никто не будет. Да и рано еще.
Хершел же, пожимая плечами, говорил, что это просто его мысли вслух и ничего больше. Но даже от таких мыслей Гленн старался держаться подальше, уводя Мэгги к себе. Правда, там их встречал словоохотливый Дэйл, желая поделиться очередной изобретенной им самим крысоловкой. Миссис Ри лишь вздыхала, за спиной своего благоверного выбрасывая странные и ни на что негодные конструкции в мусорное ведро, всерьез начиная задумываться о том, чтобы втайне от Дэйла вызвать службу по борьбе с грызунами.
Сгоревший амбар, вернее то, что от него осталось, тоже пришлось исключить из списка мест для уединения. Мысли о том, что не удастся больше послушать стук дождевых капель по ветхой деревянной крыше, лежа в обнимку среди груды покрывал и пледов, навевали тоску. Пришлось Гленну вновь утаскивать у Дэйла ключ от его дома, который все еще был выставлен на продажу, не решаясь напрямую спросить у старика, можно ли им с Мэгги “иногда там бывать”. Впрочем, вся эта скрытность добавляла в отношения щепотку остроты, заставляя каждый раз ждать новой встречи.
Но еще больше остроты молодые люди ощутили ранним июльским утром, когда проснулись от скрипа открывающейся входной двери и шагов. Переглянувшись и не говоря друг другу ни слова, Гленн и Мэгги тут же подорвались с кровати, в безмолвной панике начав собирать разбросанную повсюду одежду. На первом этаже, судя по голосам, находилось как минимум двое мужчин. Расслышать, о чем они говорят, Гленну мешала Мэгги, толкающая его к окну, жестами призывая бежать отсюда прочь, пока не застукали. Но приметив прямо под окном груду старой сломанной мебели, которую Дэйл просил Ри выбросить еще месяц назад, парень покачал головой и подтолкнул подругу к большому платяному шкафу.