— Что правда, то правда. По крайней мере, пока здесь ошивается этот донжуан. Если он хочет держать в поместье горничных, он должен сначала научиться держать при себе свои руки.
Каран предпочла не продолжать этот разговор.
В «Эль Каталане» Фелиппе не было.
— Он разве здесь уже не работает? — спросила Каран, в то время как Брук изучал меню.
— Не знаю. Вероятно, у него выходной. Да, кстати, я нашел для него пару вещей. Вы говорили, ему нужна теплая одежда.
— Спасибо большое, Брук. Но как мне теперь отдать ему эти вещи?
— Бенита ему передаст.
Бенита. Насколько он на самом деле увлечен этой хорошенькой испанской танцовщицей? Не то чтобы Каран это излишне волновало, нет. Она понимала, что многие мужчины в положении Брука, работая подолгу в чужой стране, вдалеке от своих друзей и приятелей, вполне могут водить знакомства с местными девушками. Помимо Бениты, была еще та девушка в трактире в горах, Анхелина, которая отчаянно краснела при виде Брука. Надо думать, она одна из его подруг, с которыми у него был мимолетный роман, и теперь ей пришлось для отвода глаз прибегнуть к заявлению о помолвке с неким горным головорезом.
— Вы исключительно молчаливы сегодня, — заметил Брук, глядя на нее через стол. — У вас серьезные проблемы?
— Простите, — поспешно извинилась она. — Никаких проблем. Просто задумалась.
— Это я заметил, — недовольно ответил он. — У вас был очень нахмуренный вид. Если ночью вам будут сниться плохие сны, попрощайтесь со своим гладким симпатичным личиком.
— Спасибо, — ядовито ответила она. — Не припомню, чтобы я претендовала на особую красоту.
Он подпер руками подбородок.
— Не претендовали, но прямо вам скажу — вы не похожи на гадкого утенка. Прямой нос, пусть даже немножечко вздернутый. Так, теперь глаза — посмотрите на меня, мне так не видно, — пожаловался он.
— Почему я должна смотреть на вас, у меня есть объекты поинтереснее, — весело возразила она, поднимая на него глаза. Затем она повернула голову и стала внимательно оглядывать ресторан.
— Этот цвет, кажется, называется ореховым. Он как чистый горный ручей, пробегающий по зеленовато-коричневым камушкам, — продолжал Брук, незаметно перейдя с Каран на «ты». — У тебя красивые волосы. Они сами закручиваются на концах или ты на ночь оставляешь папильотки?
Каран краем уха слушала его полушутливые комплименты. В дальнем конце зала за столиком в одиночестве сидела Джулия, от нее только что отошел официант. В этот момент та подняла глаза и увидела Каран.
— Джулия здесь, — сказала Каран Бруку. — Надо ее пригласить к нам за столик.
— Нет, не надо… — резко возразил Брук, но потом кивнул. — Хорошо, я сейчас попрошу официанта.
Через минуту Джулия уже сидела между Каран и Бруком.
— Какая удивительная встреча! — восклицала она, переводя взгляд с одного на другого.
Джулия сразу же переключила разговор на себя, причем ее болтовня предназначалась исключительно Бруку, порой она неожиданно поворачивалась к Каран со словами: «Не правда ли, Каран?» — и продолжала щебетать дальше.
По необъяснимой причине все это начало раздражать Каран. Раньше она была привычной к манере Джулии узурпировать внимание любого мужчины, которому Каран явно симпатизировала. Она припомнила торопливое восклицание Брука «Нет, не надо…». Значит, он хотел побыть с ней наедине. Сейчас в это трудно было поверить, потому что он склонился к Джулии, внимательно слушая ее оживленную болтовню и время от времени заглядывая ей в глаза.
После обеда Брук отвез обеих девушек обратно в поместье. Джулия хотела продолжить приятное знакомство и пойти за Бруком на его виллу, но Каран быстро одернула подругу:
— Ему необходимо отдохнуть. У них на канале произошла авария — он две ночи не спал.
Брук провел рукой по глазам:
— Да, мне действительно не помешало бы выспаться. Завтра утром мне снова рано вставать.
Дома Джулия бросила свою сумочку на стол, а сама плюхнулась в кресло.
— Знаешь, это было подло с твоей стороны, дорогая. — Она бросила на Каран беглый взгляд. — Чего ты боишься? Что я уведу твоего бесценного Брука?
— Я ничего не боюсь, — спокойно ответила Каран. — Я просто беспокоилась о нем…
— Ну конечно, — резко оборвала ее Джулия. — Только странно, что он повел тебя в ресторан.
Каран весело поведала Джулии, как был голоден Брук. Затем она сняла чехол с пишущей машинки:
— Я тебя не побеспокою, если я немного попечатаю? Мне надо составить кое-какие списки для Поля.