Выбрать главу

  Голос Шарля слабеет, голова клонится к груди.

  Ђ Эй-эй, месье Шарль, не засыпайте! Ђ восклицает Денис.

  Ђ Oh, cher ami! (О, дорогой друг!) Я давно уже не monsieur, а Чарли Чаркин. Не стану утомлять вас и себя длительной болтовней. После собеседования меня приняли на должность лаборанта. Меня лаборантом, меня! Скоты!!! Ђ возопил Шарль, редкие волосы на макушке встали дыбом, глаза злобно округлились. Ђ Этот подлец использовал меня, а потом вышвырнул, как ненужную вещь!

  К общей возмущенной интонации добавляется надрыв и едва сдерживаемое рыдание.

  Ђ Вам хотя бы заплатили? Ђ как можно мягче спрашивает Семен.

  Ђ Сущие гроши, от которых не осталось ни сантима. Кстати, я живу в этой подлой харчевне, снимаю номер на втором этаже. И я задолжал немного.

  Ђ Уладим, Чарли. Все уладим, Ђ ласково произносит Денис.

  У него блестят глаза, щеки горят румянцем, голос слегка прерывист. Денис похож на рыбака, который долго ждал поклевки и вот теперь наступил момент, когда желанная добыча вот-вот заглотит наживку и можно будет подсечь.

  Ђ Ты скажи, дорогой, как зовут подлеца, который тебя кинул и где та лаборатория?

  Ђ Янкель! Янкель Розенблюм … нет, Розенбаум … черт, забыл!

  Чарли бормочет заковыристое матерное ругательство, пучит глаза и тужится, как на горшке.

  Ђ Может быть, Розенфельд?

  Ђ Да, он самый!

  Ђ А лаборатория далеко отсюда?

  Ђ Какой хрен? Вон она! Ђ тычет пальцем за ухо Чарли.

  Денис и Семен оборачиваются Ђ за пустырем действительно стоят какие-то приземистые здания. Ничего особенного, дома как дома. Стены обшиты дешевым сайдингом по старинной американской привычке, несколько автомобилей скучает на обочине, людей не видать.

  Ђ Она? Это и есть лаборатория Розенфельда? Ђ с сомнением в голосе произносит Денис.

  Ђ Административные здания и склады.

  Ђ А "утимка" где?

  Ђ В Далласе, Ђ отвечает Шарль. Ђ Там головная контора. Вы не смотрите на домики, это для уборщиков. Комплекс под землей, дома персонала за уступом.

  Ђ А ты там был?

  Ђ Я там работал! Ђ оскорбленно вскидывает подбородок Шарль.

  Ђ А сейчас?

  Ђ Сейчас я безработный, Ђ тоном ниже ответил Шарль.

  Ђ Но попасть туда можешь? Ђ терпеливо спрашивает Денис.

  Ђ Ну, наверное, да. Остались знакомые, такие же бедолаги, как и я. Они не стали гордо хлопать дверью, как ваш покорный слуга. Довольствуются должностями уборщиков, мойщиков лабораторной посуды и тому подобное. А вам это зачем, молодые люди?

  Ђ Могу рассказать, но ты засыпаешь, Чарли. Давай потом, а?

  Ђ Давай, Ђ кивнул Шарль. Ђ Вы мне нравитесь, пацанчики. Если заплатите мои долги хозяину кабака, расскажу что нибудь еще.

   Глава 3.

  Несмотря на клятвенные уверения Шарля, что лаборатория располагается глубоко под землей, в реальности это было не так. Вернее, не совсем так. С незапамятных времен протекающая неподалеку от городка речка прогрызла каменистое дно так глубоко, что образовался карьер глубиной несколько десятков метров. Поток воды становился бурным после обильных дождей, во время засухи речка превращалась в ручей. Сотни лет вода точила камень, вымывала песок и глину, в результате образовались пустоты и даже целые пещеры в породе. В них селились звери, пещеры обжили колонии летучих мышей. А потом пришли люди и приспособили пустоты под толщей песка и камня для своих нужд. Лабораторный комплекс под эгидой UTIMCO расположился на правом берегу речки в пещерах, расширенных и укрепленных бетонными подпорками. Помещения соединили между собой проходами, вырыли вертикальные шахты лифтов. Внутри комплекса имелся независимый источник энергии, атомный мини реактор. На поверхности располагались офисные помещения и вертолетная площадка. Жилая зона оборудована на другом берегу Ђ комфортабельные дома на четыре семьи каждый, лужайки, парк, бассейны и рестораны, развлекательные центры и прочие блага цивилизации. Рабочая и жилая зона соединены тремя мостовыми переходами. Разумеется, обе зоны хорошо охраняются Ђ заборы, стены, вышки. Дома за пустырем, которые видели Семен и Денис, общежития для обслуги, в зону охраны не входят.

  Все это Шарль рассказал Денису и Семену на следующее утро, после того как они выспались и отдохнули в номере Шарля на втором этаже харчевни. Когда Шарль расплачивался с хозяином пригоршней долларов, тот молчал, только удивленно поглядывал на спутников должника и пожимал плечами.

  Ђ Чарли, а ты уверен, что это именно та лаборатория, которая нам нужна? Ђ спрашивает Денис.

  Ђ Мне кажется, да.

  Шарль пьет кофе маленькими глотками, указательный и безымянный пальцы сжимают дымящуюся сигару. Лицо лоснится после бритья, новая пижама Ђ старая отдана в стирку, Ђ дышит искусственной свежестью дешевого стирального порошка.

  Ђ Судите сами: это единственный комплекс, где проводятся исследования в области генетики. Во всяком случае, другого я не знаю. Дальше Ђ не так давно отсюда сбежал парень с какой-то ценной информацией. Было много разговоров и все они сводились к тому, что беглец был идиотом, ведь тут есть все, что нужно для жизни. И еще Ђ спустя несколько дней в лабораторию доставили мужчину!

  Ђ Это событие?

  Ђ Представьте, да! Розенфельд принципиально работает только с женщинами. Из-за этого было несколько скандалов. Жены сотрудников решили, что их благоверные развлекаются с пленницами вместо того, чтобы ставить опыты.

  Ђ Может, это и были опыты! Ђ хмыкну Денис. Ђ Настоящий ученый всегда идет непроторенными путями.

  Ђ Не ёрничай, Ђ одернул его Семен. Ђ Несчастных женщин использовали.

  Ђ Ну, на мой взгляд … Ђ начал было Шарль.