Выбрать главу

Летопись безумных дней. Часть вторая

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

ЕСЛИ ДРУГ ОКАЗАЛСЯ ВДРУГ

   Мердок оказался трудоголиком и жаворонком, предпочитающим начинать рабочий день в несусветную рань, когда моя центральная нервная система еще находилась в состоянии ровного спокойного сна. Но разве можно перечить человеку, который способен стереть пару городов с лица земли одним мановением пальца?

   Вот и наутро после бала, когда я предполагала слегка расслабиться, считая, что достойна законного отдыха после дела Фарима, Мердок поднял меня ни свет, ни заря.

   - Я протестую! - громко жаловалась я, безуспешно пытаясь натянуть левый ботинок на правую ногу. - Я имею право на выходной! Моя психика серьезно пострадала от попыток моего убийства!

   - Если не поторопишься, - сладким голосом прервал мои разглагольствования Мердок, с ехидной улыбкой наблюдавший за моими потугами заставить руки работать независимо от сознания, - то я травмирую твою психику еще сильнее, отправив в командировку в Запретный мир без обратного билета.

   - Шутишь, - обиженно протянула я, но прикусила язык. Мало ли, вдруг Мердок и в самом деле решит выдворить меня из Пермира. Все-таки, гад он порядочный.

   - Я все слышу, - уведомил меня шеф Управления. - В ссылку, может, и не отправлю, а вот в карцер лет на триста засажу на хлеб и воду за оскорбление должностного лица при исполнении.

   - Молчу, - буркнула я, с трудом победив непослушные шнурки и закончив свою экипировку.

   Словно решив приумножить мои беды в это относительно безмятежное утро, Мердок выбрал самый долгий и мучительный путь в Управление. Развеяв все мои смутные надежды на то, что мы быстренько перенесемся в его кабинет, где я скромно забьюсь в уголок и получу возможность слегка вздремнуть, Мердок предпочел пешую прогулку.

   Спустя час, когда свежий ветер и быстрый шаг Хранителя выбили из меня малейший намек на дрему, мы наконец-то прибыли к месту несения службы.

   - Почему нельзя было дать мне поспать на час больше и ограничиться перемещением? - ныла я, едва переставляя гудящие от усталости ноги.

   - Утренний променад полезен для здоровья, - наставительным тоном поучал меня Мердок, бодро врываясь в свой кабинет. - К тому же, если тебя хорошенько не взбодрить физической нагрузкой, то ты потом полдня будешь напоминать вяленую рыбу. Как говорится, поднять - подняли, а разбудить забыли.

   - Это обычное состояние для меня, - сделала я слабую попытку оправдаться.

   - То-то и оно, - наставительно поднял указательный палец Мердок, удобно развалившись в любимом кресле. В моем любимом кресле. - Запомни, отныне у тебя будет мало времени на отдых.

   - Почему? - тупо поинтересовалась я, прислушиваясь к тишине Управления. По-видимому, мужчина решил облагодетельствовать ранним пробуждением только меня. Во всем здании царили блаженный сумрак и глубокое молчание. Еще бы! В шесть-то часов утра!

   - Надеюсь, ты не собираешься до самой старости сидеть на моей шее и занимать пространство моего дома? - вопросом на вопрос ответил Хранитель и глубокомысленно почесал переносицу. - Если хочешь получить самостоятельность, то изволь учиться. Кроме того, по твоей милости состав Управления сейчас несколько поредел. Конечно, Дареор не находится в состоянии войны, но все же столь шаткое состояние безопасности города не может не вызывать беспокойства у императора и населения столицы. Поэтому нам предстоит в кратчайшие сроки подыскать замену Фариму.

   - И где ты собираешься искать ее в такую рань? - с сарказмом поинтересовалась я. - Все нормальные люди еще сладко почивают в мягких постелях.

   - А кто сказал, что сотрудники Управления Явных Дел Государства - нормальные люди? - ловко поддел меня Мердок. - Служение империи предполагает полный отказ от личных интересов и, скажем так, нестандартный взгляд на окружающую действительность. Поэтому, дабы найти достойного преемника Фариму, в первую очередь надо искать не столько хорошего мага, сколько человека, способного не удивляться и сохранять способность здраво мыслить в любой, даже самой опасной ситуации.

   - И что ты предлагаешь? - недовольно спросила я. - Мне обернуться драконом и полетать над городом, плюясь огнем? Увидев смельчака, рискнувшего вступить со мной в бой, доставить несчастного в Управление? И здесь ты провозгласишь его новым Мастером?

   - Ну почему Мастером? - возмутился Мердок. - Новичку не стыдно и с Подмастерья начать. А вообще план весьма и весьма хорош. С одним только "но": с твоими достижениями в магии ты не в дракона превратишься, а в червя дождевого. И то, если очень и очень повезет.

   - Что-то я не пойму, - ворчливо произнесла я, попуская мимо ушей выпад в сторону моих постоянных неудач. - Разве в Управлении должности не закреплены жестко? И каждый вновь прибывший не должен занимать освободившееся по тем или иным причинам место в строгом соответствии с иерархией?

   - Какая глупость! - отмахнулся от моего предложения Хранитель. - У каждого человека есть свои предрасположенности к освоению заклятий. И эти предрасположенности не завершаются перечнем существующих сейчас Мастеров в нашем учреждении.

   - Ну и в чем проблема? - продолжала недоумевать я. - Объяви конкурс, проведи этот, как его, кастинг, и все дела.

   - Э-э-э, что такое кастинг? - изогнув одну бровь, поинтересовался маг. - Это твое новое ругательство?

   - Эх, отсталый ты все-таки люд, - посетовала я. - Элементарных слов не знаешь. Кастинг - это отбор.

   - Нет, чтобы сразу по-человечески сказать, а то все непонятными словами кидаешься, - сказал Мердок. - Ох, смотри, рассердишь ты меня как-нибудь по-настоящему.

   - И что будет? -спросила я.

   - Плохо будет, - пообещал начальник Управления. Нехорошо так пообещал, у меня даже мурашки по коже побежали. Шутить почему-то расхотелось.

   - Ну ладно, не сердись, - попыталась загладить я вину. - Лучше объясни мне: Мастера - это должность такая? Что-то я никак в вашем табеле о рангах не разберусь.

   - Хотя ты уже превысила на сегодня лимит моего терпения, я все же не буду уподобляться некоторым и снизойду до пояснений, - несколько обиженно начал Мердок. - Мастер - это обозначение степени мастерства, прошу прощения за тавтологию. Вот, например, Бима - Мастер исполнения наказаний. В вашем мире есть некий аналог этой должности - палач, вроде бы, если не ошибаюсь. То есть Бима достигла определенного совершенства в искусстве убивать и встала над законом, получив возможность лишать человека жизни. Однако это совсем не значит, что она ничего не смыслит в боевой магии. Напротив, очень даже хорошо смыслит. Но Мастера не обязаны служить в Управлении. В Пермире полным-полно высококлассных специалистов в разнообразных отраслях, никак не задействованных в нашем ведомстве.

   - Ну и замечательно, - пожала плечами я. - Думаю, среди этого огромного количества магов безусловно отыщется подходящий для тебя сотрудник. В конце концов, служба во благо государству почетна и уважаема в обществе. Да ты отбиваться должен от желающих.

   - Не все так просто, Элиза, - грустно улыбнулся маг. - Я ведь уже объяснял: мне не магическая сила важна в подчиненном. Я бы с радостью взял под свое покровительство и Подмастерье. Да что там говорить, даже подающий надежды стажер сгодится. Я бы их быстро до ума довел. В смысле, подтянул в плане магии. Даже не спрашивай, как. У меня свои методики. Только вот беда - не рвется что-то народ ко мне на службу. Слишком многим из них я в свое время дорогу перешел.

   - Ха! - против воли вырвалось у меня. - Да ты, никак, тоже ангелом раньше не был.

   - Есть у меня на примете один товарищ, - к счастью, Мердок не обратил никакого внимания на мой невежливый выкрик. - Только убедить его примкнуть к Управлению будет тяжеловато.

   - Вот и займись, - я с удовольствием вытянулась в кресле. - А я пока подремлю. Вряд ли мне удастся помочь тебе в столь щекотливом деле, как вербовка новых сотрудников.