Выбрать главу

И словно большая река моего счастья, которого должно было хватить на всех, выносит меня в тот день из камина в холле Министерства, где меня тут же подхватывает иная река — люди в мантиях, все улыбаются мне, узнают, но вежливо стараются не навязывать своего внимания. Но я слышу шепоток за моей спиной: «Смотрите, это же Гарри Поттер! Не может быть! Да-да, сегодня же заседает Визенгамот, наверное, он хочет присутствовать!» И мне это нравится! Да, в то лето я словно оказываюсь в нескончаемой круговерти всеобщей любви и внимания, если бы я стал говорить, что тогда мне это было неприятно или в тягость, я бы солгал. Да, может быть, порой утомительно, когда надо фотографироваться на улице с совершенно незнакомыми чужими пухлыми младенцами на руках, с пожилыми почтенными дамами в островерхих старомодных шляпах, сдержанными джентльменами из провинции — ну, что поделаешь, слава — она и есть слава. И после стольких лет, когда меня откровенно не любили… Не любили мои родственники-магглы, ненавидели слизеринцы во главе с Малфоем, в школе изводил своими придирками Снейп, на пятом курсе не давала никакого житья Амбридж… И весь прошлый год… когда нас просто гоняли, как бешенных собак, объявляли охоту… А теперь вот так неожиданно — все любят. И я, забывая обо всем, тоже их всех люблю и улыбаюсь, улыбаюсь, улыбаюсь… Вхожу в лифт — мне приветливо кивают, спрашивают: «Как дела, мистер Поттер?» Я не знаю этих людей, ну и что. «Вам вниз, мистер Поттер?» Да, мне на самый последний этаж, туда, где по-прежнему заседает Визенгамот. «Хотите присутствовать на суде?» — понимающие улыбки. Завтра в «Пророке» напишут, что герой магической Британии стремится быть в курсе всех дел… Пока меня это не раздражает. Я и вправду верю, что должен быть повсюду, я не могу остановиться…

Я осторожно приоткрываю огромную, совершенно нечеловеческих размеров дверь, ведущую в зал суда, тихо вхожу и сажусь так, чтоб меня не было особо видно — на самый краешек скамьи для гостей, поближе к выходу. Слава Мерлину, членам Визенгамота не до того, чтоб оборачиваться и радостно шептаться: «Поттер, Поттер пришел», так что на меня никто не обращает внимания. Зал полон, здесь, как и в тот раз, когда меня вызвали на разбирательство по совершенно пустяковому делу перед пятым курсом, половина судей в черных, а половина в бордовых мантиях. И я до сих пор так и не удосужился узнать, что это означает. До открытия заседания еще несколько минут, я озираюсь и тут же вижу, как Кингсли неодобрительно качает головой, мол, чего ты притащился, Гарри, мы и без тебя прекрасно разберемся, иди, поиграй пока с ребятами! Я делаю виноватое лицо, мол, я не хотел, но мой долг призвал меня.

Пока есть время, стараясь не пялиться, разглядываю тех, кто на скамье подсудимых. Слава Мерлину, теперь нравы в Визенгамоте смягчились — нет железных клеток, виденных мной некогда в воспоминаниях Дамблдора — просто скамья, караул авроров по бокам и сзади. Я знаю далеко не всех, кто здесь, по крайней мере, по именам. Но многих узнаю. Августус Руквуд — коротко стриженный и еще вовсе не пожилой человек со свирепым лицом, Ранкорн, которого я так недостоверно изображал в день нашего нападения на Министерство в прошлом году — сидит, задумчиво поглаживая черную бороду, оба Кэрроу — Амикус и Алекто, далее Антонин Долохов — красавец славянской внешности, чем-то напоминающий мне Малфоя старшего, Мальсибер, Эйвери, Маркус Флинт, бывший капитан слизеринской сборной по квиддичу, сегодня, наверное, самый молодой из подсудимых, его папаша и старший брат, Буллстроуды — тоже отец и два брата, чем-то напоминают мне бульдогов — такие же свирепо-грустные лица, Паркинсон, отец Панси, старший Нотт. И еще человек пять, которых я не знаю, судя по внушительным размерам и немеркнущему отражению интеллекта на лицах, среди них Крэбб и Гойл старшие, но я не уверен. И с самого края двое, знакомые мне слишком хорошо — Люциус Малфой и Северус Снейп, причем Снейп без мантии, как и все подсудимые, на нем просто черный сюртук. Но по его лицу, сейчас обращенному к Малфою, что-то говорящему ему, я вижу, что он единственный, кто прибыл сюда не из тюрьмы. А он на секунду поднимает голову и, о, черт, он меня увидел — у меня что-то екает внутри, я не могу понять, что в его взгляде — презрение или застарелая ненависть, которую не смягчило ничто, даже моя и его несостоявшаяся смерть. Я не знаю. Зачем меня сюда понесло? А Малфой такой вальяжный, ослепительно-белая шелковая рубашка с кружевными манжетами — будто на дуэль собрался, отчего-то думаю я, на маггловкую дуэль, где стреляются из пистолетов, а потом картинно хватаются за пробитую грудь и падают, а прекрасная дама, что до этого пряталась за деревом, все плачет-плачет… Малфой тоже сейчас смотрит на меня, но лицо у него изможденное, он-то явно доставлен сюда из тюрьмы.