Выбрать главу

- Да. Последнее. Интернет. Найди мне частного детектива Билла Тейлора. Когда-то он сам вел мое дело и искал байкера в Саммерфилде во время самосуда над бандами пять лет назад.

15

Никогда еще в своей жизни Альфред Лонг не испытывал настолько сильной, просто адской боли.

- В меня... как-то стреляли... - он хрипел, никак не мог успокоиться.

- Я ведь говорил, наркоз должен быть общим! - срываясь на панический крик, воскликнул хирург. - Такого рода операцию очень...

- Заткнись! Тебе никто не даст накачивать его наркотой! - проревела Стелла, чье лицо напоминало холст художника, что по ошибке перевернул баночку черной краски. Маникюр растекался по щекам вместе с непрекращающимся потоком слез, который девушка не могла контролировать. - Фредди, любимый, говори со мной! Держись!

- Я... пули сам доставал из себя... кистями. Плоть разрывал... приходилось... но так больно еще никогдааа-аа-а-а-аа-АААААААААААА!!!!!!!!!!! - от чудовищной боли Лонг затрясся с такой силой, что затрещали ремни, которыми он был прикован к операционному столу.

- Местного обезболивания недостаточно! - попытался воззвать к разуму ворвавшихся в его больницу людей хирург. - Он может умереть от болевого шока! Это ведь бедро! Почти две трети...

- Продолжай операцию! - от дикого крика вздулись вены на лице Стеллы. - Или, клянусь, я отрежу тебе голову!

Словно в подтверждение ее слов прямо со стола с инструментами взлетела циркулярная пила, оказавшись в опасной близости от лица хирурга. Пот прошиб мужчину за долю секунды. Еще никогда в жизни он не был так сосредоточен.

- Вы... должны понимать... я не могу ничего гарантировать... я сделаю все, что в моих силах, но...

- НУ ТАК ДЕЛАЙ! - из последних сил закричал Альфред Лонг, сам удивившись тому, откуда в нем оказалось столько энергии на вопль. Через секунду сознание оставило его.

***

- Спасибо еще раз, Сара, - уже в которых раз поблагодарил Андрей, глядя на свое отражение в зеркале. - Спасибо за одежду, за помощь в приобретении мотоцикла... - он провел ладонью по своей полностью лысой голове, - и за стрижку тоже. Давно пора было сменить имидж.

- Ну, это сложно назвать стрижкой, - усмехнулась девушка. - Навыков не требует. А что до остального, то когда Елена объяснила мне вашу ситуацию, я подумала, что должна помочь по мере своих сил. Таков уж мой гражданский и приятельский долг. Куда вы теперь, Фрэнк? В посольство, восстанавливать потерянные документы?

- Да, пожалуй, - Андрей последний раз взглянул на себя в зеркало.

Серая однотонная футболка, темные джинсы. В прихожей его ждали кеды и текстильная мотокуртка со встроенной защитой.

- Поцелуйте от меня Елену, - попросила Сара, когда Андрей обувался у порога. - Мы не виделись, страшно подумать, уже почти три года.

- Все еще впереди, - улыбнулся Андрей и взял в руки шлем, висевший на вешалке для верхней одежды.

Он вышел из дома перебросил ногу через сидение мотоцикла и поудобнее устроился в седле новенького Харлей Дэвидсона. Надавил на кнопку электростартера, мощный двигатель призывно заурчал.

- Спасибо за все, Сара! - снова выразил Андрей свою благодарность и убрал подножку.

- Будете еще у нас в Саммерфилде - заходите вместе с Еленой! - напоследок сказала девушка.

"Не дай Бог", - подумал Андрей и крутанул рукоять газа.

Лена связалась с одной из бывших подруг в течение нескольких часов. Рассказала трогательную историю о том, как ее сводный брат Фрэнк, живущий в Великобритании, попал на крючок к мошенникам и потерял все документы и деньги, а также перевела на счет подруги кругленькую сумму денег, одной ей известно как добытую. На эти деньги Сара купила мужскую одежду подходящего размера, а также мотоцикл в салоне, покупку которого Андрей попросту не смог бы оформить по причине отсутствовавших у него бумаг.

Билл Тейлор вышел на связь по одному из указанных в интернете номеров и согласился на встречу. Проблема была в том, что старик теперь работал в штате Юта, где осел в небольшом городке под названием Сандэй, не доезжая до Солт-Лейк-Сити.

Предстояла долгая дорога, почти тысяча двести километров, и три штата на пути. Можно было, конечно, добраться автобусом, но Андрей предпочел тот способ, который был ближе к душе.

Словно в культовом фильме "Харлей Дэвидсон и Ковбой Мальборо", он катил по автостраде, изредка сверяясь с навигатором и останавливаясь в придорожных забегаловках, чтобы перекусить. Один раз сделал перерыв на ночлег в мотеле.

На удивление, вся дорога, что заняла у него почти сутки, прошла очень спокойно. Учитывая все те передряги, из которых Андрей не вылезал уже столько дней, он был несказанно этому рад.

Сухой пустынный климат шоссе сменился на дикий ливень, встретивший его при въезде в Сандэй. Какое-то время он боролся со стихией, медленно, но верно продвигаясь вглубь города, но потом сдался. Сила потока воды, льющегося с неба, была столь велика, что Андрей остановился у ближайшего супермаркета и скрылся внутри, дабы хотя бы немного обсохнуть. Ливень заливал забрало шлема и сводил на нет само понятие видимости. При открытом визоре дела обстояли еще хуже.

Андрей купил немного чипсов и колы, чтобы занять себя хоть каким-то делом. Достал из внутреннего кармана куртки мобильник и с удивлением обнаружил, что практически достиг места назначения. Офис Билла Тейлора находился буквально в паре сотен метров от места, где сейчас пережидал дождь Андрей. Можно было бы добежать пешком, плевать на ливень.

- Какова погодка, а? - обратился к Андрею бодрого вида старик, сжимающий в руках бумажный пакет с продуктами. - Тоже мне, на секунду выбежал за едой.

- Да, да... - даже не глядя на навязчивого собеседника, ответил Андрей.

Его раздражали люди, которым не терпелось поговорить в любой ситуации. Особенно, если учесть конкретно его ситуацию и нынешнее состояние. Андрей подумал о том, что должен предварительно позвонить, и если детектив окажется на месте, идти прямо туда, наплевав на дождь и мотоцикл.

- В такую погоду я бы ни за что не хотел оказаться в твоей шкуре, парень, - хохотнул мужчина и указал пальцем на шлем Андрея, словно поясняя, что же именно такого смешного он заметил.

Андрюха искал номер в записной книжке и ничего не ответил. Набрал, поднес телефон к уху.

- Когда-то и у меня был Харлей, - пустился в воспоминания старик. - Модель "Спортстер". Вот это был аппарат... - он вдруг осекся и потянулся к карману брюк. - Прошу извинить, - сказал он Андрюхе, испытавшему счастье от того, что настырный дед, наконец, заткнулся. - Алло? - ответил мужчина, и летун услышал его голос дважды - в трубке телефона и своим собственным ухом.

- Вы - Билл Тейлор?! - выпалил Андрей. - Частный детектив?!

Только сейчас он внимательно рассмотрел лицо старика. Годы изрядно потрепали его. На вид мужчина постарел лет на десять, если не больше. Лицо заполонили глубокие морщины, кожа кое-где провисла, на затылке красовалась солидных размеров лысина. Словно компенсируя ее, старик отпустил густую седую бороду, скрывавшую щеки и подбородок. Андрей ни за что не узнал бы в нем того бодрого, не выглядящего на свои года детектива из воспоминаний Уэса Тайлера.

- К твоим услугам, сынок, - Билл шутливо отдал честь. - Я бы снял шляпу, будь она у меня. Чем могу быть полезен?

- Я знаю, что вы посвятили много времени поискам убийцы-байкера в Саммерфилде. Я знаю, что вы работали с Уэсом Тайлером. И самое главное - я лично знаю Уэса, как знаю то, что он никогда не был тем убийцей, которого вы искали. Его подставили, и я знаю, кто это сделал.

- Ты кто такой, черт возьми?! - дружелюбность старика испарилась буквально за секунду.

- Я такой же, как Уэс. Такой же, как байкер, что убивал в Саммерфилде. И самое главное - я знаю, как он выглядит, знаю, где он был два дня назад. Вы нужны мне, чтобы поймать убийцу и его сообщницу.