Выбрать главу

Видеть Дова было для Натана все равно что глотнуть свежего воздуха: он настоящий профессионал, очень мало интересующийся политиканством. Но против системы он, конечно, никогда бы не пошел.

— Ужасно рад видеть тебя, сукин сын, — сказал Натан. — А где весь остальной народ?

— Ты что, забыл правила? На явочную квартиру никогда не приходят все вместе.

Дов, улыбаясь, поднимался по лестнице. В выцветших джинсах и полосатой тенниске у него был вид туриста, объехавшего всю Европу на попутках. Светлые волосы аккуратно зачесаны набок, на одном плече болтается черная сумка.

— Мне нравится твой маскарад, — сказал Натан.

Какой маскарад? — Дов оглянулся. — Ты когда нибудь видел меня в другой одежде?

Натан посмеивался, входя вместе с ним в жилую комнату.

— Кто еще с тобой? — спросил он.

— Моя старая команда, ты их всех знаешь. Только один новый человек, ты еще его увидишь парень что надо.

— Откуда вы прикатили?

— Мы были в Брюсселе, по ротации. Ты знаешь, вся деятельность свернута, мы действуем чуть ли не одни.

Дов что-то искал глазами.

— Где твой пистолет? — спросил он.

— Какой пистолет?

— Который находился в доме. Что с тобой, Натан, ты все забываешь. Теперь, когда я здесь, он должен быть у меня. Ты же знаешь правила.

— Пистолет? Да он, наверно, лежит за панелью над печью, где его и оставили. Ты знаешь, я никогда не беру его с собой. На кой хер он мне нужен? Отстреливаться от полиции?

— Ты просто идиот. Только предположи, что пришел бы не я, а палестинец, который решил бы захватить офицера израильской разведки.

— Я внимательно посмотрел: за мной не было никакого хвоста. Так что перестань зудеть.

— Я тебе уже тысячу раз говорил. Не ты, так кто нибудь другой мог засветить эту квартиру. Может, какой-нибудь посольский губошлеп. С этого момента дом может быть под наблюдением. Если ты еще когда-нибудь не возьмешь пистолета, когда придешь на явочную квартиру, я донесу кому надо о твоей халатности. Но предварительно как следует отдубасю тебя. Честное слово, Натан, разделаю как Бог черепаху!

Дов вынул карту города, похожую на ту, что Натан купил на вокзале. Затем он подошел к окнам и задернул тяжелые драпировки, оставив лишь небольшое пространство между ними. Затем включил большую люстру, достал хромированный фонарь и небольшой пластмассовый диск из своей сумки.

— А теперь за дело, — сказал он, накладывая диск на стекло фонаря.

Когда он направил, сноп света на карту, она вся засветилась какими-то пометками.

— Это что еще за херовина?

— Мы только что получили эту карту из технического отдела. Это новая система, благодаря которой мы можем почти открыто пользоваться оперативной картой. У меня здесь отмечено все необходимое для проведения операции, включая несколько безопасных маршрутов. — Он показал на маленький зигзаг около музея Панорамы. — Я думаю, это подходящее место для нашей работы. В течение пятнадцати минут я могу удостовериться, что у нашего агента нет хвоста. И после того, как ты получишь пакет, мы можем скрыться в нескольких направлениях. Ведь ты должен получить у него пакет?

— Да, он должен принести пакет, но может прийти и без него. Тогда, возможно, придется обеспечить доставку пакета. Мы должны провести эту операцию с величайшей осторожностью.

— Терпеть не могу, когда приходится получать пакет, тем более если агент должен будет куда-то за ним отправиться.

Дов покачал головой, затем добавил:

— Ну ладно. Если что-нибудь будет не так, мы можем продлить наш маршрут до этого места. — Он показал на второй

зигзаг на карте. — Честно сказать, я не думаю, что это понадобится, но поскольку в операции принимает участие этот мудак из посольства, необходимо, чтобы все у нас было в полном ажуре.

— А как насчет местных ребят? — спросил Натан, имея в виду местную полицию и службу безопасности.

— О них можно не беспокоиться. — Дов опять покачал головой. — Если мы наткнемся на кого-нибудь из них, у меня есть тут знакомые, которые учились у нас на курсах при академии. К тому же у нас есть человек, который, в случае какойнибудь неожиданности, тут же позвонит начальнику их секретной службы.

Натан, все это внимательно слушавший, вдруг вскочил и схватился за телефонный аппарат.

— В чем дело? — удивленно спросил Дов.

— Совсем забыл о Майере. Я велел ему ждать меня в отеле «Пульман» в Амстердаме. Я должен был ему позвонить и сообщить свои распоряжения, но забыл.

— Проклятый осел! Я бы и сам о нем позабыл.

Натан позвонил Мусе и передал ему всю информацию о Майере. Муса был явно доволен, узнав, что Майер сидит в отеле, ожидая звонка.

— Слава Богу, наконец-то мы можем не опасаться, что он поднесет нам какой-нибудь очередной фокус. Пусть там и сидит, ладно?

— Он теперь твой, — ответил Натан. — Что до меня, то он может сидеть там до окончания своего срока пребывания в Европе.

К восьми часам вечера вся группа собралась в особняке. Они внимательно просматривали карты, чтобы лишний раз удостовериться, что все в порядке и что каждый знает свое место. Местный торговец-еврей одолжил им несколько автомобилей, так что им не пришлось обращаться в прокат, а это было совсем неплохо. В половине десятого они пообедали, но продолжали обсуждать операцию, сидя за большим кухонным столом, где они ели. К одиннадцати часам все было тщательно проверено и выверено, и они разошлись по разным комнатам, чтобы немного вздремнуть.

Глава 24

ГААГА
26 сентября. 7.00

Шум, который подняли члены группы, готовя завтрак, разбудил Натана. Смешанный запах кофе и жарящихся яиц с беконом вызвал у него легкое чувство тошноты.Жилы на его висках пульсировали сказывался результат большого количества выпитого голландского джина. Но без солидной порции спиртного он бы не уснул.

Приняв душ и побрившись, он надел джинсы и спортивную рубашку и направился в кухню. Там его приветствовали большой чашкой кофе, а затем большой тарелкой с яичницей. Он почувствовал себя лучше.

— В Стране Селедки, — сказал высокий темноволосый парень лет около тридцати, с северо-африканским акцентом, — они набивают холодильники едой, как в Соединенных Штатах. Мог бы кто-нибудь мне сказать, для чего?

— Перестань брюзжать, — сказала рыжая женщина, которая заваривала еще кофе. — По тебе, все не так. Тебе надо было бы прихватить с собой мать, чтобы она готовила специально для тебя.

— Оставь мою мать в покое. Хотя, если подумать, это не такая уж плохая мысль. Как ты считаешь, Дов? Вот было бы хорошо, если бы моя мать готовила для нас.

Он ухмыльнулся, кладя побольше сахара в кофе.

— Что-нибудь изменилось за ночь? — спросил Натан у Дова.

— Я ничего не знаю. Во всяком случае, поддерживать связь это твое дело. Мы только выполняем приказы.

— Верно, — саркастически сказал Натан и с нарочитой торопливостью взялся за телефон.

Муса откликнулся почти сразу же.

— Ну что? — спросил он.

— Я хочу знать, нет ли каких-нибудь новых сведений.

— Пока нет. Но я хочу, чтобы, как только ты получишь фото, ты сразу вез их сюда. Без малейшего промедления.

— А как насчет вознаграждения этому человеку?

— Связной из посольства привезет тебе атташекейс. Там может оказаться больше того, что запросит Нечистая Игра, но ты заплати ему, не торгуясь. Только возьми с него расписку.

— Я вижу, ты сегодня расщедрился. Когда прибудет связной?

— Он уже должен был бы приехать. Может, он поехал более длинным путем или еще что.

Кто-то позвонил в дверь. Натан повернулся к Дову и сказал:

— Поди возьми, что он там принес.

Затем он сказал в трубку, обращаясь к Мусе:

— Наверно, это он. Минутку. — Посмотрев вниз, в холл, он увидел человека с атташекейсом. — Это он. Хорошо, я буду ждать твоего звонка.

— Позвоню позднее.

И Муса повесил трубку.

Дов вручил Натану кейс, глядя на него с таким видом, словно ожидал какогото объяснения.

— Это вознаграждение для агента, если он принесет то, что должен принести, — объяснил Натан.