Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Белль Аврора
Лев
Название: «Лев», серия «Авторитеты»#1
Автор: Белль Аврора
Переводчик: Mistress
Редактор: Matreshka
Вычитка: Matreshka
Обложка и оформление: Mistress
Переведено для группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters
18+
(в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Любое копирование без ссылки
на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
В тот момент, как Лев Леоков замечает молодую девушку, которая прячется под занавесью волос посреди мужского клуба, он уже не может отвести от нее взгляд. В первый раз в жизни, он заворожен. Всю жизнь ему твердили, что он не может понимать и принимать эмоции, и он считает данную ситуацию огромным шагом. Когда Мину Харрис ловят с поличным с чужим бумажником в руках, она буквально разваливается на части. Она устала, ей одиноко, и она не ела уже несколько дней. Лев ставит ей ультиматум… Теплая постель, свежая еда и работа или полиция. Мина хватает за возможность, которую предлагает Лев. В конце концов, терять ей уже нечего.
Содержание:
1 глава
2 глава
3 глава
4 глава
5 глава
6 глава
7 глава
8 глава
9 глава
10 глава
11 глава
12 глава
13 глава
14 глава
15 глава
16 глава
17 глава
18 глава
19 глава
20 глава
21 глава
22 глава
23 глава
24 глава
25 глава
26 глава
27 глава
28 глава
29 глава
30 глава
31 глава
32 глава
33 глава
34 глава
35 глава
36 глава
37 глава
38 глава
39 глава
40 глава
41 глава
42 глава
43 глава
44 глава
45 глава
46 глава
47 глава
48 глава
49 глава
50 глава
51 глава
52 глава
Эпилог
1 глава
Мина
Я умирала. В этой жизни я уже ни в чем не была уверена.
Сидя в переулке, я пялилась на грязную кирпичную стену, замазанную какой-то фигней, о которой даже не хотела думать, и задавалась вопросом, неужели вот оно, то самое место, где это произойдет.
Мой желудок громко заурчал, и вместо того, чтобы чувствовать голод, я ощущала, как боль поглощает меня. Мои губы дрожали, и я свернулась, обнимая руками ноги и прижимаясь лбом к коленкам. И вот тогда, скрывшись от любопытных взглядов прохожих, я заплакала.
Теплые слезы, которые я проливала, едва ли приносили успокоение. Однако я нашла утешение в осознание того, что еще была способна чувствовать. Хоть что-то.
Я умирала от голода — вполне буквально. Прошло уже много дней с тех пор, как я ела. На прошлой неделе я так отчаялась, что ела мусор. Мое отчаяние превратилось в сожаление не прошло и пары часов. У меня заболел живот от испортившейся еды, и я блевала, пока не опустошила желудок. Больше я не решалась так рисковать — это того не стоило.
Из-за этого я чувствовала что-то серьезнее отчаяния. Чувствовала безнадежность.
Не готовая смириться со своей судьбой, я прекрасно понимала, что стану всего лишь еще одним случаем в статистике, если не сделаю хоть что-то для изменения сложившейся ситуации.
Первое в моем списке: найти еду.
Было поздно. Шум городских улиц затих, и большинство магазинов в поле зрения отключили свои световые вывески. Мне нужно было шевелиться побыстрее, если я хотела найти еду.
Я вытащила крошечное зеркальце из кармана пальто и вытерла следы от трехдневной туши под глазами. Мне не требовалось зеркало, чтобы показать, что я была бледной, а мои щеки впали. Я чувствовала себя ходячим скелетом. И выглядела так же. Моя ключица торчала, плечи были угловатые, а скулы выглядели такими острыми, что можно порезаться. Я скрывала свое тело под пальто, которое мне дали женщины из приюта, но спрятать лицо никак не удавалось.
Любой мог сказать, что я была истощена.
Я обняла себя руками, так как мое тело постоянно мерзло, и вышла из переулка. Не прошла много, когда заметила пенопластовый контейнер, стоявший на столике на улице перед кафе, которое уже закрылось на ночь. Впившись взглядом в приз, мой желудок крутил от волнения сальто, пока я спокойно подходила к столу. Когда добралась, то почувствовала, что кто-то смотрит на меня. Я подняла голову и увидела молодого парнишку, не старше шестнадцати, который смотрел на меня.