Выбрать главу

— Фелис, ты совсем уже одурел? — Вдруг выдохнул ему на ухо знакомый голос, тот вздрогнул и нечаянно выпустил чуть больше энергии, чем планировал. Еще одна колонна прыснула во все стороны острыми осколками белоснежного камня. — Так! А ну прекратил! Это приказ!

Рифант попытался просунуть руку под локоть Фелиссандра, чтобы завернуть ему руку, но тот ловко увернулся и попытался достать ускользающую крысу, выбив в стене храма зубастую дыру. В следующий миг грубый удар бросил Фелиссандра на пол, затем онемели руки от двух быстро вдавленных под лопатки пальцев.

— Благодарю! — Отрывисто кинул кому-то Рифант и рывком поднял товарища на ноги. — Пошли отсюда! Быстро! — Прошипел он на ухо Фелиссандру и принялся толкать того по направлению к выходу. — Ты совсем уже одурел, Фелис? Имей в виду, это тебе будет стоить штрафных отработок! Ты чего удумал, дурак, в храме боевой магией заниматься? Нашел место, чтоб тебя!

Руки Фелиссандра закололо, мышцы заныли, вернулась чувствительность — он принялся быстро-быстро трясти ими, чтобы неприятные ощущения прошли скорее. Заметив это, Рифант сунул ему смотанную комком одежду и со всей силы хлопнул по спине, отправляя в свободный полет по ступенькам.

— Извините, извините! — Он задержался на верхней ступени и примирительно улыбнулся разгневанным белым фениксам — жрецам Вечного Пламени. — Мой друг просто устал, переутомился. К тому же у него барахлит артефакт равновесия … вы уж простите! Наше ведомство непременно пришлет вам богатое пожертвование на праздник Всех Богов. Мы ведь замяли, да? По глазам вижу — замяли, вот и отлично, до свидания! Всех благ!

Выдохнув все это на какой-то непостижимой скорости, он повернулся и рванул вниз по ступенькам, догоняя Фелиссандра.

— Я видел ее, Риф, видел! — Хрипло выдохнул Фелиссандр, все время пытаясь оглянуться.

— Кого ты видел? — Нетерпеливым голосом спросил его Рифант, изо всех сил сжимая его плечо. — Уходим, Фелис, быстрее! Или ты хочешь, чтобы жрецы вызвали своих магов-защитников? Давай, шевели ногами! И будь уверен, сегодня вечером тебя ждет долгий и неприятный разговор с отцом.

— Да уж, кругом родня, — вздохнул Фелиссандр, отнимая наконец у Рифанта свою руку, — я видел крысу, Риф! Крысу-теневика!

— Да ну, брось, тебе показалось, — проворчал Рифант, торопливо шагая по дорожке в сторону стоянки для твиинов, — этого быть не может! Мы же отловили всех теневиков! И потом — где королевский замок и где этот храм. У тебя просто в глазах мутится после приступа.

Фелиссандр оглянулся в последний раз и вдруг застыл столбом — прямо у входа в храм, за высокой колонной, пряталась какая-то женщина. Весь ее силуэт мягко колыхался грязно-серым туманом, таял по краям, и ничего кроме этой серости в ней не было, не считая пронзительных огоньков глаз.

— Фелиссандр! — Рявкнул Рифант, обнаружив, что того нет рядом с ним. — Да что такое-то! Ты не в себе? Отстраню как пить дать, отправлю к знахарю и пока не проверишься на адекватность — на работу …

— Ты ее тоже видишь, Риф? — Перебил его Фелиссандр, дрожащим пальцем тыкая куда-то в сторону ступеней, по которым они только что сошли. — Вон там, за колонной. Видишь?

Рифант тяжко-претяжко вздохнул, сделал несколько крупных шагов в сторону бледного Фелиссандра, цепко ухватил того за загривок и потащил по дорожке.

— Вот ей-ей, нутром чую, что ты уже не вывозишь, — выдохнул он, не позволяя недовольно рычащему другу вывернуться из его стальных пальцев, — хорошо, я заберу у тебя часть дел и раскидаю по тем, кто более-менее свободен. Мне нужен вменяемый следователь, слышишь, приятель? А тебе — отпуск на десять дней! Отдохнешь, выспишься, переживешь парочку легких свиданий и хрустящим огурчиком вернешься на работу.

— Да в порядке я! — Недовольно промычал Фелиссандр, согнутый в три погибели. — Отпусти! Там была теневичка!

— Ты как отсюда сумел разглядеть крысу, да еще и за колонной? — Удивился Рифант, отпуская Фелиссандра для того, чтобы откинуть ступени и распахнуть дверку. — У тебя вместо глаз — магические кристаллы?