Мужчина поджал губы.
− Что ты делаешь в Париже?
Леве вздернул подбородок, отказываясь признавать, что был сбит с пути спустя всего несколько минут после прибытия в город. Все это временные трудности.
− Я здесь по зову души.
Вампир выгнул темную бровь.
− Значит, ты не задержишься?
− Элайджа. — Валла хмуро взглянула на своего компаньона, прежде чем вернуть все свое внимание Леве. − Не слушай его. У него есть абсурдная теория о том, что он владелец парижских улиц.
Ледяная вампирская сила растеклась по комнате. Словно поток воды, сорвавшийся с высоты.
− Это не заблуждение, — сказал он. Не высокомерно. Просто он был абсолютно уверен, что является хозяином своего домена. − Они принадлежат мне.
− Ты глава клана? — спросил Леве, несмотря на то, что знал ответ.
− Да.
− А что случилось с Пьером? — упомянул Леве главу клана, который правил Парижем, когда он сам был мальчиком.
Элайджа блеснул своими огромными клыками.
− Ну, скажем просто: он решил уйти в отставку.
− Правда? Я не знал, что главы кланов могут уходить в отставку.
− Он сделал это не по собственной воле.
У Леве дернулся хвост.
− Mon dieu.
Вампир угрожающе шагнул вперед.
− Точно.
− Прекрати пытаться напугать моего гостя, — упрекнула Валла.
−Qui. — Леве вздернул подбородок. − Прекрати пытаться напугать ее гостя.
Холодные темные глаза сощурились.
− Будь осторожен, маленький демон. Горгульи не самая большая опасность, что подстерегает тебя в Париже.
Валла закатила глаза.
− Пойдем со мной, Леве, я сделаю тебе чаю.
Глава 2
Валла прятала улыбку, ведя крошечного горгулью по коридору на кухню, совсем недавно укомплектованную красивой белой мебелью и приборами из нержавеющей стали.
Как бы сильно она не любила Элайджу, всегда было забавно вогнать пару шпилек в его непомерное высокомерие и заодно заделать брешь в границе между ними, которую он постоянно пытался преодолеть.
Кроме того, она обнаружила, что ей нравится общество Леве. Она не ощущала угрозы от его легкого флирта. Редкое и удивительное ощущение после того, что она пережила в плену у торговцев людьми.
По сути, он был единственным мужчиной, кроме Элайджи, которого она пригласила в свой дом.
− Это твоя квартира? — спросил Леве, когда занял место за обеденным столом и смотрел, как она поставила чайник, чтобы вскипятить воду.
Она вытащила две чашки из шкафа и схватила тарелку с печеньями.
− Элайджа был достаточно любезен, чтобы позволить мне остаться здесь.
− Нет.
Богатый мужской голос приласкал ее словно прикосновение тончайшего шелка. Неважно сколько уже лет она знает Элайджу, его голос всегда посылает дрожь по ее телу.
Ну ладно… по ее телу и телу каждой женщины в Париже, нехотя признала она.
− Элайджа неохотно позволил тебе остановиться здесь, потому что ты отказалась от бесчисленного количества других домов, которые я тебе предлагал, — продолжил он, преодолев разделявшее их расстояние, чтобы аккуратно заправить ей за ухо выбившийся локон. Эта битва все еще не прекращалась. Элайджа настаивал, чтобы она поселилась в его логове у Елисейских Полей.
Валла же отказывалась поступаться своей независимостью. Было достаточно уже и того, что он решительно настоял на том, чтобы она жила в одном из его многочисленных владений.
− Я не хотела злоупотреблять твоим великодушием.
Он обхватил ее щеку ладонью, в глубине его глаз тлело недовольство, которое резко понизило температуру воздуха вокруг.
− Валла.
Прикосновение его длинных пальцев к ее лицу вызвало к жизни давно подавляемый голод, от которого содрогнулось все ее тело. Только этот притягательный, сексуальный, высокомерный и упрямый вампир мог пробуждать желания, которые она считала умершими навсегда.
− Тебе незачем оставаться, Элайджа, — хрипло пробормотала она. − Я знаю, что ты должен быть занят.
Он нахмурился, его глаза потемнели, несомненно, потому что он легко ощутил ее реакцию на свое прикосновение.
− Думаешь, я оставлю тебя наедине со странным демоном?
− Это не тебе решать, — напомнила она ему. Осторожно.
− Проклятье, Валла.
Она тяжко вздохнула. Было бы так просто подчиниться его требованиям. Она была бы защищена, ее бы баловали, каждая ее потребность и желание удовлетворялись бы. Совсем как у любимого животного.
− Мы через это уже проходили, — напомнила она ему, добавив в голос стали. − Ты — мой друг, а не мой хранитель. Если ты не видишь отличия одного от другого, тогда мне придется покинуть Париж.