ГЛАВА 2-1.
Как бы Кассиан ни сопротивлялся, Дед не согласился отпустить его одного в столицу. Мальчик возмущался изо всех сил — ему хотелось самостоятельности, но учитель был непреклонен.
Дело дошло до того, что наставник, зная о нелюбви своего подопечного к садовнику, попросил того сопроводить непослушного мальчишку в город. Старик объявил Кассу, что это решение не обсуждается, и тому после недолгих пререканий пришлось усмирить свой норов.
Прощание прошло на удивление быстро — да и к чему слова, если они не способны выразить всех чувств.
Дед вместе с двумя слугами вышел к воротам проводить своего ученика, и Кассиан крепко сжал его в объятиях. Прислуга погружала чемоданы в повозку и вскоре встали позади своего господина. Садовник, не обращая внимание на развернувшуюся сцену, задумчиво рассматривал безголового ангела — результат деятельности мальчика, искоса бросая на того недовольный взгляд.
Учитель потрепал своего ученика по выгоревшим волосам — он постоянно находился на улице в отличие от Деда, почти всё время начавшего проводить в доме. Старик прикрыл морщинистые веки, скрывая печаль в мудрых глазах.
Мальчик не хотел отстраняться от человека, которого давно считал частью своей семьи, и простоял бы так ещё долго, если бы не напомнивший о себе нетерпеливым покашливанием садовник. Сжав на последок Деда ещё крепче — у того чуть не затрещали старые кости, — Касс с сожалением выпустил его из объятий, стараясь не перехватить взгляд старика. Он был уверен, что тогда бы точно плюнул на учёбу и остался здесь.
Мальчик первым сел в повозку. Она была очень старой: черная краска померкла и кое-где облезла, некоторые колёса скрипели при малейшем движении, а материал, из которого были сделаны сиденья, выцвел и трещал по швам. Несмотря на всё это Кассиан чувствовал себя здесь невероятно уютно — чувствовался дух поместья, его запах — нежный, лёгкий теплый, согревающий сердце.
Дед посмотрел прямо в глаза садовнику, выражая через свой взгляд всё, на что ему не хватало слов. Он просил позаботиться о мальчике. Провожатый кивнул и сел в кабине вслед на Кассианом, захлопнув за собой невысокую дверцу.
Юный маг тут же прильнул к окну, стараясь запомнить открывшуюся картину до мельчайших подробностей. Кованая ограда забора, увенчанная острыми пиками. Два высоких ангела с крыльями огромного размаха, являющихся зеркальным отражением друг друга: они с легкой полуулыбкой всматривались в лицо напротив, держа в руках пышный букет — летом он действительно цвёл. Правда, теперь у одного выше глаз ничего не было.
Кассиан с особой тщательностью смотрел на Деда, запоминая все его черты лица — грустную улыбку, спрятанную в короткой белой бороде, кустистые брови, тоскливый взгляд водянисто-серых глаз, в котором читалась бесконечная любовь и нежность. Мальчик запоминал каждую деталь его одежды: от фасона мантии до рубинового перстня с печаткой на большом пальце.
Хотелось задержаться ещё на какое-то время, но садовник беспощадно приказал вознице трогаться. Прозвучала короткая команда лошадям, и, дёрнувшись пару раз, повозка постепенно двинулась вперёд, набирая ход.
Слуги печально улыбнулись Кассиану, тот, не удержавшись, помахал им со своего места.
Мальчик смотрел на их постепенно удаляющиеся фигуры. Ему пришла в голову мысль — а вернётся ли он когда-нибудь обратно?
Мимо промелькнул пейзаж заросших густой травой полей, уже подёрнутых осенней желтизной, но будущий ученик «Гардении» не отрывал взгляд от места, заменившего дом, и людей, ставших родными. В груди разрасталась ноющая тоска. Только когда они пересекли черту леса и поместье окончательно скрылось за голыми ветвями деревьев, юный маг вернулся на место, старательно не встречаясь взглядом с садовником.
Ехать предстояло около суток, и неловкость от соседства с мужчиной заставила Касса сделать вид, что он спит. На удивление, мальчик действительно скоро задремал под размеренную качку и цокот копыт вороной тройки.
Лишь только повозка пропала из виду Деда, он обессиленно осел на землю, хрипло дыша.
— Вызови врача! — приказал один из слуг другому, обеспокоенно порхая вокруг господина.
Старик обливался потом, и его трясло.
Не подозревая, что в Поместье что-то могло случиться, Кассиан очнулся через пару часов в самом бодром расположении духа.
Мужчина напротив достал откуда-то миниатюрную, не больше ладони книжку в красной обложке и увлеченно читал, нацепив на глаза очки с толстыми линзами. «Как удобрять цветы в открытом грунте» рассмотрел мальчик на обложке, искоса посматривая на садовника и невольно сравнивая того с Дедом. Мужчина был стар — морщинистое лицо, редкая серая борода и блестящая лысина. Ещё постоянно щурился, из-за чего маленькие глаза казались еще меньше.