Девушка вздрогнула. В голубых глазах проскользнуло чувство, похожее на боль. Его слова были для неё как резкий удар вместо ласкового прикосновения. Виктор невольно ощутил себя законченным мерзавцем.
Улыбка, тон голоса маркиза ввели Лил в заблуждение, что отношение Виктора к ней пусть и не поменялось, но не выйдет сегодня за рамки вежливости и не омрачит остаток вечера. Она не переживала за своё печальное по мнению маркиза будущее, но то, что муж продолжал испытывать к ней ненависть и презрение, угнетало. Лил не привыкла к таким чувствам со стороны близких людей. А Виктор, как не крути, был ей близким человеком. И то, что он считал её Марианой, дела не меняло. Да, у её сестры ещё тот характер, но и она не заслужила такого отношения к себе.
— Спокойной ночи, дорогая, — на сегодня отыграв роль заботливого любящего мужа, между тем откланялся маркиз.
Лилиана усилием воли заставила себя взбодриться. Не к чему гостям видеть её расстроенной и грустной.
Глава 6
— Вик, ты едешь на выставку в Пенуэл? — поинтересовался граф Шевер, натирая мелом кончик кия и сдувая излишек.
Глубокой ночью в бильярдной остались лишь четверо: хозяин дома, барон Леской, маркиз Ревьер и граф.
— Еду.
— Говорят, выставку посетит сам король, — добавил Шевер, попытавшись забить свояка в среднюю лузу и промахнувшись.
Ревьер издал разочарованный вздох. Было решено сыграть двое на двое. Они с графом были в одной команде.
— Давно пора это сделать, — обходя стол и осматривая сложившуюся в игре ситуацию, медленно произнёс Виктор. — Выставка принимает всё больший международный резонанс, и её посещают высокопоставленные лица из других стран.
Маркиз нанес удар, выбранный им шар стукнулся о стоящий в центре и почти под прямым углом к линии удара вкатился в среднюю лузу. Второй шар, участвующий в ударе, влетел в противоположный борт и выкатился под удар в угловую лузу.
— Жену с собой возьмёшь? — спросил сидящий в кресле и потягивающий вино маркиз Ревьер.
Виктор вновь прицелился и забил следующий шар в угол.
— Почему тебя это интересует?
— Да просто подумал — прекрасный случай представить маркизу королю, — пожал плечами Айрон.
Стейн помелил кончик кия и осмотрел сложившуюся ситуацию на столе после сыгранных им шаров. Увидев хорошую возможность положить несложный шар в центральную лузу, он зашел с противоположной стороны и оказался рядом с маркизом.
— Мне будет не до этого, — четким ударом Виктор отправил задуманный шар в лузу. — Семь-четыре.
— Планируешь вновь собрать все награды? — отсалютовал другу бокалом Ревьер.
— Мои скакуны этого достойны.
— На твоём месте я бы не оставлял жену надолго, — не унимался маркиз.
— Почему? — поинтересовался Виктор, удобнее перехватывая кий.
— Она у тебя такая хорошенькая. Соскучишься и будешь думать о ней, а не о выставке, — засмеялся порядочно выпивший Ревьер.
Кий соскочил с пальца и удар не получился. Шар покатился совсем не в ту сторону, куда рассчитывал послать его маркиз. Айрон поднялся из кресла, в котором сидел и, заметно пошатываясь, двинулся к столу.
— Сукно мне не порви, — предупредил Виктор, снисходительно глядя на пьяного друга.
Тот тщательно помелил наклейку и приготовился к удару.
— Я тоже не буду брать с собой жену, — вмешался в диалог Шевер. — Поговаривают, в Пенуэле очень красивые и доступные дамы.
Ревьер промахнулся и выругался.
— Кароль не заслуживает такого к себе отношения, — заметил барон Леской, подходя к столу.
— Ты говоришь так, потому что пока холост, — фыркнул граф.
— Глядя на тебя, я начинаю сомневаться, а жениться ли вообще?
Сильный удар послал в лузы один за другим сразу два шара.
— Разделали под орех, — хмыкнул Ревьер, кладя кий на стол. — Я спать.
— И что тебе во мне не нравится? — поинтересовался Шевер, подходя к барону и пожимая руку.
— Не в тебе, а в твоём отношении к браку. Ты воспринимаешь его как кару небесную.
— Да ну? Моя Кароль — умница. Она обожает меня и закрывает глаза на маленькие интрижки на стороне.
— Просто Леской у нас высокоморальный зануда, — от дверей высказался Ревьер.
Дэрек и не подумал обижаться, лишь усмехнулся в ответ.
— Нет, — возразил маркизу Шевер и снисходительно похлопал барона по плечу: — Он просто холост.
— То есть, по-твоему, выходит, что быть верным в браке невозможно? — спросил Леской, отходя и ставя кий на место.
— Невозможно быть верным всю жизнь одной и той же женщине.
— А ты, Вик, как считаешь? — спросил Дэрек у маркиза, достающего из луз шары.