— Д-да я не волнуюсь, — браво ответил Одаш, утирая пот со лба. — Тока я ничего более к тому, что сказал ранее, не прибавлю.
— Ничего, я хочу просто услышать ваш рассказ и задать несколько вопросов.
Свидетель, успокоенный вежливостью и мягкостью дознавателя, приободрился и выпрямился.
— Да чего там рассказывать-то? Шёл домой вечеро̀м от Охля̀ши. Ну это гончар, у которого я работаю. Темень уже стояла, волчий месяц светил вовсю, и на улицах почти никого не было. Я решил срезать мимо сокровищницы, там обычно прохожих мало в это время. Это из-за стражи, но мне-то, честному оборотню, чего бояться? Иду я, значит, вдруг слышу хрипы какие-то. Сердце у меня захолонуло. Нехорошее я почуял, ну и двинул на звуки. Завернул за угол, а там улочка, которая как раз к задним дворам сокровищницы ведёт. И на мостовой кто-то лежит, а сверху на него она наваливается.
Мужик судорожно сглотнул и отёр голову от затылка ко лбу, вымаливая у богов защиту.
— Свет волчий как раз ей на лицо падал, — голос его предательски дрогнул. — Страшенное зрелище! Лицо бледное, глаза как две дыры, а губы кривятся в злобе. Одной рукой она держала старика за горло, а в другой зажимала кинжал.
Оборотень опять сглотнул и стыдливо опустил глаза.
— Оторопь меня тогда такая взяла, что с места двинуться не мог. Ноги от страха к мостовой пристыли. Не нашёл я в себе смелости на помощь броситься. Она два раза ударила старика-хранителя кинжалом в грудь, а потом уж вырвала из его рук свёрток. Его она прямо там развернула. Своими глазами видел, камень вот такенной величины, — Одаш развёл пальцы так, что между ними могло куриное яйцо поместиться, — и ворох каких-то блестящих безделушек. Всё это она пересыпала в свою суму и побежала в мою сторону. Я чуть не обмер от страха! Едва разумения хватило в тени спрятаться. Она мимо проскочила и на Малого Медвежонка свернула. Вот и всё. Там уж стража набежала.
— И вы уверены, что это была Амайярида Мыйм? — голос харена зазвучал чуть твёрже.
— Она-она-она! — уверенно заявил Одаш. — Она частенько в нашу лавку наведывалась за посудой под лекарства. Красивая такая, статная, вежливая… — он сбился и тяжело вздохнул. — Всегда монетку сверху накидывала. Кто бы подумал, что она на такое… — он качнул головой и умолк.
— А в какое время вы возвращались домой?
— Я в тот день задержался и вышел, когда за полночь перевалило.
Харен прикрыл глаза. Всё это время он внимательно слушал свидетеля, ни разу не оторвав взгляд от его лица. Казалось, его больше интересовали эмоции мужчины, чем слова.
— Благодарю на ваши ответы. Вы можете быть свободны.
Мужчина обрадованно подскочил и, кланяясь, направился к двери. Только он вышел, как в допросную шагнул данетий. Шагнул нерешительно, сомневаясь, что харену нужно его присутствие. Тот цепко взглянул на него.
— Что известно о свидетеле?
— Я сразу же направил сыскаря к его нанимателю. У господина Охляши он работает гончаром уже полтора года. Нареканий не имеет. Порой выпивает, но не больше, чем остальные. Добродушен, боязлив, покладист. Жены и детей нет. Приехал сюда из Рѝшки на заработки.
Харен откинулся на спинку стула и уставился в стену перед собой.
Данетий немного потоптался и всё же решился прервать размышления начальника.
— У вас на сегодня ещё будут какие-то распоряжения?
— Нет, — тут же откликнулся харен и поднялся. — Утром меня можно не ждать.
В коридоре на него мрачно воззрился Шидай. Трость он держал в левой руке и раскачивал её как маятник. Варлай опасливо косился на лекаря и держался поодаль.
— Мы уезжаем, — коротко бросил харен.
Остановиться он даже не потрудился, продолжив свой путь, но Шидай просветлел лицом и криво улыбнулся.
— Ну наконец-то!
Слуги уже спали, поэтому торжественной встречи не вышло. Харена и его личного лекаря встретил старый управляющий — седой как лунь оборотень, больше похожий на вышибалу в питейном заведении.
— Молодой господин, — гулко пророкотал медведь, едва сдерживаясь от того, чтобы не прижать харена к груди, — что ж вы так поздно? Мы вас ещё к обеду ждали.
— А мы работали, — наябедничал Шидай, протягивая руку для рукопожатия. Её от души, до хруста в пальцах, пожали.
— Совсем не меняетесь, — с укором протянул управляющий, принимая плащ харена. — Вы хоть поздоровайтесь!
— Рад тебя видеть, — покорно поприветствовал его Ранхаш.
— Ну хоть так, — усмехнулся медведь. — Я вам сейчас на стол накрою.
— Я буду есть в кабинете. У меня дела.
Управляющий и лекарь молча проводили поднимающегося по лестнице господина одинаково неодобрительными взглядами.