- Он двигается! - закричал мужчина в ужасе.
Внезапно, над толпой людей, с лютым воем, выросла мрачная фигура кюра, вся утыканная копьями, и взорвалась яростным вихрем когтей, подобно некому природному катаклизму. По-видимому, он стоял на коленах, поскольку, на этот раз он казался не таким высоким, как прежде.
- Убить его! - закричал офицер, и солдаты снова заработали копьями и мечами.
В кровавой свалке мужчины мешали друг другу. Я видел, как монстр дотянулся и выдернул гвардейца из толпы его товарищей, а потом отбросил уже наполовину обезглавленного с разорванным клыками горлом. Потом кюр схватил другого, попросту оторвав ему голову от тела. Но вскоре его окровавленная ужасная фигура снова повалилась на песок, задавленная весом и железом солдат. И это его, изгнали из его собственного мира за предполагаемую слабость!
- Он снова шевелится! – послышался мужской крик полный благоговейного ужаса.
Ещё раз я увидел, как он поднялся над толпой. С отчаянными криками люди снова напали на зверя. Как он гордился своей утончённостью, своим аристократизмом. Насколько тщеславен он был! Как же раздражён я был его проклятым высокомерием! Сколь страстно он желал быть джентльменом.
Он снова упал.
- Мы не можем убить его! - закричал кто-то. - Мы не можем убить его!
Этот кюр даже готовил своё мясо. Ещё раз он появился над толпой, прорываясь сквозь неё, как будто бредя по пояс в воде. Чья-то оторванная рука свисала с её челюстей. Копья и мечи раз за разом попадали в него.
«Быть джентльменом, не значит не быть храбрым» - сказал он мне тогда.
Ещё дважды он поднимался и рвался сквозь толпу. Но вот, наконец, мужчины устало отступили. Толпа распалась. Тёмная масса горой возвышалась на песке. А я не мог даже выговорить его имя.
- Постойте, - вдруг сказал офицер. – А где тот, второй, Боск из Порт-Кара?
Задерживаться здесь дальше становилось опасно, и я отступил за ложу Убара и, приподняв приоткрытую крышку люка, проскользнул в проход, не забыв задвинуть засов за собой. Теперь её практически невозможно было отличить от поверхности остальной мостовой.
Находясь внизу, я услышал мужчин, ходивших по мостовой двора, и по рядам деревянных скамей.
- Куда мог подеваться Боск из Порт-Кара? – донеслось до меня сверху.
- Он сбежал, - ответил ему кто-то.
- Он исчез, - добавил другой.
21. Апартаменты Белнара.
Я резко обернулся.
- Я предполагал, что Ты мог бы прийти сюда, - бросил Фламиниус. - Нет, не стоит обнажать.
Моя рука колебалась в каких-то дюймах от эфеса. Он не вытянул своё собственное оружие. Позади него, в шёлковой тряпке, стояла рабыня.
- Ты можешь встать на колени, Янина, - сказал он.
- Да, Господин, - отозвалась она, стремительно падая на колени.
- Ты должен простить её, - усмехнулся он. - Она ещё плохо знакома с ошейником. Её заклеймили всего ан или около того назад.
Та, что недавно была Леди Яниной, испуганно посмотрела на меня, и сразу опустила голову. Но этого короткого взгляда мне хватило, чтобы рассмотреть в её глазах, что она уже узнала, что была рабыней. Это не занимает много времени рядом с гореанским мужчиной.
- Не обнажай, - вновь предупредил он.
- Она твоя? – поинтересовался я.
- Да, - кивнул Фламиниус.
- Симпатичная рабыня, - признал я.
- Согласен, - не стал спорить он.
Она задрожала, оказавшись под изучающими взглядами двух пар глаз.
- Это я привёл её сюда, - сообщил он мне. – О, как она страстно желала оказаться в другой поисковой партии. Практически каждый, кто мог бы опознать Тебя, сейчас находится в той или иной подобной группе.
- Я предполагал, что так оно и будет, - кивнул я.
- Но Белнар отдал её мне, - улыбнулся Фламиниус.
- Белнар мёртв, - сообщил я ему.
- Я уже в курсе этого, - кивнул он.
- Твоя рабыня кажется напуганной, - заметил я.
- У Тебя есть причина, чтобы бояться, не так ли, моя дорогая? -осведомился Фламиниус.
- Возможно, Господин, - прошептала Янина. - Я не знаю, Господин.
- Голову в пол, - скомандовал мужчина.
- Да, Господин.
- Ей надели государственный ошейник, - объяснил Фламиниус, - без каких-либо условий или ограничений. Соответственно, даже если бы её не отдали мне, то я, возможно, получил бы её для себя, просто послав серебряный тарск в казну. Кто мог бы поспорить со мной в этом? Так что, в любом случае Ты оказалась бы в моих цепах, не так ли, Янина?