Выбрать главу

Той мина забързано, но спокойно по Сейнт Мартинс Стрийт, след което пресече по Уиткомб. Минути по-късно се озова на северния край на парка. Вероятно турчинът в момента се намираше на няколко пресечки зад него. Щяха да влязат в парка от различни места и да се засекат там, където жертвата обичаше да се спира и да храни патиците, докато говори по телефона. На Малборо Роуд убиецът се натъкна на малкия товарен микробус, зад волана на който се намираше партньорката му. Той бързо отвори задните врати на микробуса. Взе отвътре връзка надути балони и затвори вратите. Микробусът спокойно се отдалечи, докато той прекоси улицата и се запъти към парка.

Тази част от плана го изнервяше. Мъж с официален костюм, с дълго черно палто и връзка с балони не можеше да се види често по улиците. Със сигурност щяха да го удостоят с няколко учудени погледи, но като при повечето неща в живота, и тук трябваше да се направи компромис. Той вдигна по-високо яката на палтото си и продължи с почти долепена до гърдите брадичка и с вдигнати рамене. Трябваше само да стигне с балоните до другата пресечка.

Огледа набързо обстановката. Търсеше да види високата шапка на някой полицай. Стълбът на уличната лампа, който го интересуваше, се намираше веднага след пейката. Отгоре паркът се виждаше като на длан и беше разбираемо защо властите са решили да монтират камерите точно на него. Когато наближи лампата, той забави ход, вдигна високо лявата си ръка и остави пълните с хелий балони да полетят във въздуха. Балоните бяха завързани така, че средният се намираше малко по-ниско от останалите шест и се образуваше нещо като кошница. Тази кошница се насочи и закри обектива на камерата.

В това време убиецът не се спря нито за секунда, нито погледна назад. Турчинът вече се показа на не повече от двеста метра, вървеше право към него. Хари стигна до главната алея в посока изток-запад и зави наляво. Турчинът се беше спрял да си купи фъстъци от един уличен продавач. Взе и плик със сухари за патиците — също както предните две сутрини. „Браво — каза си убиецът. — Продължавай по обичайния си график и всичко ще мине по мед и масло.“ Както и очакваше, турчинът мина още няколко метра и свърна от алеята към езерото. Застана до една върба и поръси сухарите пред себе си. В същото време лапаше фъстъци и не спираше да говори по телефона.

Хари леко натисна устройството на ухото си веднъж и то набра отново последния номер. След секунда партньорката му вдигна.

— Аманда Пул на телефона.

— Аманда, Хари е. Как вървят нещата?

— Всичко е наред. Приготовленията за партито вървят по план.

Това означаваше, че балоните са застанали точно на позиция.

— Добре. — Той погледна крадешком назад. — Някой друг ще идва ли на нашето мероприятие?

— Само тези, които са поканени.

Разстоянието между двамата се беше скъсило до по-малко от сто метра. Той сви от пътеката и тръгна към езерото.

— А неканени гости?

— Няма, но ако чуя нещо, веднага ще ви се обадя.

— Добре. — Хари заобиколи живия плет, извади от палтото си деветмилиметров пистолет „Валтер ППК“ със заглушител и бързо го пъхна в навития вестник. После закрепи свитъка с два ластика. Убиецът стигна до водата и небрежно извади вестника, сякаш се кани да го чете. — Някой друг обаждал ли се е тази сутрин?

— Поне досега не са.

— Да се надяваме, че ще е спокойно до края на деня. — Той погледна и видя турчина на няколко метра пред себе си.

Сърцето му биеше нормално, дланите в ръкавиците му бяха сухи, целият беше нащрек. Чуваше всеки шум, имаше добра видимост и пълна представа за това какво ставаше зад него. До обекта го деляха по-малко от двайсет метра и наоколо не се забелязваше никой друг. Убиецът леко ускори крачка, за да се възползва от пълната изолация на жертвата. Когато извървя още десет метра, вече ясно дочу турчина. Беше избрал така да се приближи, защото искаше жертвата да го види. Така всичко щеше да изглежда нормално. Ако се прокраднеше незабелязано зад него, обектът можеше да долови присъствието му.

Убиецът отново вдигна глава и за миг срещна погледа на жертвата, но в крайна сметка се престори, че отново се зачете във вестника. Огледа езерото. Наоколо имаше само неколцина души, но те бяха достатъчно далеч оттук. Намираше се само на няколко стъпки от турчина и забеляза, че той се обърна с гръб към него. Хората бяха единствените живи същества в природата, които охотно обръщаха гръб на потенциалния хищник. Щеше да е толкова лесно, че на Хари чак му стана противно.