— Местный комендант — прямо-таки коллекционер редкостей.
На самом деле причиной моего мысленного комментария стал один из парней. И если темно-красному свечению в двоих других я распознала боевых некромагов, то его аура пульсировала холодным фиолетовым светом. Стоило держаться от него подальше — так, на всякий случай.
— В мое время чернокнижников было немало, — возразил Альд.
— А в мое, — с нажимом произнесла я, — их примерно столько же, сколько и кукловодов, если не меньше.
— Странно. В отличие от воскресителей или, как ты их называешь — кукловодов, — последнее слово подселенец произнес с заметным отвращением, — у чернокнижников никогда не было проблем... ни с чем.
— Ага, ни с чем, кроме техники безопасности.
— О чем ты?
— Друг моего наставника погиб от собственного заклинания.
— Что поделать, естественный отбор.
Объяснять, что на самом деле тогда случилось у меня не было ни времени не желания. Линс представила меня присутствовавшим, после чего удалилась в сопровождении Мэба в дальний угол комнаты, тихо о чем-то переговариваясь. Парни, пробурчав что-то вежливое о том, как им приятно познакомиться, вернулись к своему занятию — бросая четырехгранные камешки, они передвигали костяные фишки по расстеленному на полу свитку с причудливым узором. Я знала эту игру, ее любил мой первый наставник. Но воспользоваться обнаружившейся темой для разговора не удалось: меня настигло странное ощущение — будто вдоль позвоночника скользнули ледяные пальцы, задевая и подцепляя ногтями каждый позвонок.
— Аура! — рявкнул Альд.
Благодаря этой подсказке источник неприятных ощущений обнаружился сразу. Вот от Кит ко мне были протянуты десятки тонких золотистых нитей, а вот она сидит, как ни в чем ни бывало и загадочно улыбается. Если окружающие что-то и заметили, то не подали виду. Хотя, скорее всего, даже не заметили — Мэб и Линс были заняты общением друг с другом, а парни — игрой. И тут меня выгнуло в дугу знакомой несуществующей болью.
— Верни контроль над телом! Что ты задумал?! — теперь в роли подселенца уже была я.
— Поднять тебя повыше в местной иерархии.
— Хорошая попытка взять меня под контроль, — Альд произнес эти слова настолько зловеще, что я невольно позавидовала — в моем исполнении заклинание речи вело себя довольно топорно и практически не передавало интонаций. — А ты знаешь, что случилось бы, добейся ты своего?
Вкрадчивая нотка в последнем вопросе сделала свое дело: парень с фиолетовой аурой отвлекся от игры и, прищурившись, посмотрел на Кит, а потом на меня. Улыбка девушки неуловимо изменилась, став натянутой, напряженной. И с таким выражением лица она напомнила мне...
— Канцелиара, — отголоском моих мыслей отозвался подселенец. — Я вижу сходство с Милехом. Возможно, дочь или внучка.
— Не знаешь, — уже вслух продолжил Альд. — Тогда я расскажу. Если вкратце — ты очень, — он сделал многозначительную паузу, — очень рисковала.
С этими словами он плавно полетел в сторону неудачливой агрессорши. Теперь ко мне было приковано внимание всех присутствовавших в комнате, и воцарившаяся тишина была не слишком уютной.
— Лич — это не безмозглый зомби, — он остановил мое тело в паре шагов перед креслом, снова, по привычке, поднявшись гораздо выше комфортной для меня высоты. Кит поджала губы, настороженно глядя снизу вверх. — Чтобы взять контроль над личем нужно подавить его волю. Как ты думаешь, насколько она сильна у некроманта, сохранившего разум, душу и память после собственной смерти?
— Некромага... — процедила я, но Альд мой комментарий проигнорировал.
— И, самое главное, что будет, если он... решит сделать ответный ход? — подселенец понизил мой голос до свистящего шепота. — Например, в момент установления связи, выбить душу наглеца из его тела. Просто так. В отместку за недостаточно уважительное отношение к сородичу, достигшему священной формы существования. И это, — уже обычным голосом добавил он, — поверь мне, не самое худшее, что может случиться. Надеюсь, звучит достаточно убедительно, чтобы тебе не хотелось попробовать еще раз?
Кит отвела взгляд и закусила губу, так и не произнеся ни слова. Сейчас она казалась совсем молоденькой, по виду — младше меня на момент смерти. И пока я ее рассматривала, прикидывая возраст, на первом этаже раздался скрип ступеней — кто-то поднимался по лестнице.