Выбрать главу

— Извини, — сказала Элис, шмыгая носом и принимая от Ванессы полотенце. — Я испортила вам вечер.

— Бедная, бедная. Не говори глупостей. — Ванесса слабо улыбнулась и обняла ее.

— Джеймс уже ушел?

— Да. Только не вздумай извиняться. — Ванесса помолчала. — Расскажи, если хочешь.

— Это был кошмар. Он выставил меня из офиса, как только я вошла.

— Ты же знала, что он это сделает. Это же и было гвоздем программы.

— Да, я знаю, но…

— На самом деле получилось гораздо ужаснее, чем ты ожидала?

— В миллион раз ужаснее, Ванесса. — Она закрыла глаза, откинулась на кровать и поджала под себя ноги. — Он еще сказал, что я врала про все… сказал, что я была всего лишь интриганкой и что я манипулировала им… Самое худшее, что я не могла открыть ему правду и не могла отрицать ни слова…

— Но все уже позади, — мягко сказала Ванесса, и Элис согласно кивнула, думая о том, что позади только этот ужасный разговор с Виктором. Все остальное никогда не сможет быть позади. Оно умрет с ней. Ну почему судьбой бы то предназначено так, чтобы любовь для нее превратилась в муку!

— А что ты будешь делать с работой? Может, съездишь куда-нибудь, отдохнешь? Одна, сама по себе, на пару недель?

— Это будет похоже на бегство.

— Зато прочистит тебе голову.

— Нет. Я должна пережить это. — взглянула на подругу и почти бодро улыбнулась — Завтра я выйду из дома и, как положено безработному, отправлюсь на поиски работы. Это одноразовое полотенце скоро развалится на кусочки.

— На то оно и одноразовое, — пробурчала Ванесса с юмором. — Не выдерживает даже самой маленькой душевной трагедии. Хочешь, я принесу тебе чего-нибудь выпить? Чай? Кофе? Или хорошего бренди?

— Нет. Спасибо. Я пойду спать.

— Немного алкоголя поможет уснуть.

— Но все равно ведь наступит завтра. И послезавтра, и послепослезавтра. И так далее. — Она встала и улыбнулась, чувствуя себя немного лучше — во всяком случае, в данный момент. — Спасибо, что выслушала меня.

— Мой бухгалтер перешлет тебе счет по почте.

Элис засмеялась и отправилась в ванную. Потом она легла, но прошло несколько часов, прежде чем ей удалось уснуть. Хотелось напиться, вот только мысль об утреннем похмелье показалась не очень привлекательной, а кроме того, она не шутила, когда говорила Ванессе о том, что ей придется пережить все… А это значит: бороться с памятью, сколь долго это ни продолжалось бы, и надеяться, что время вылечит все.

А до тех пор надо жить, заполняя свои дни и часы как можно плотнее.

Всю следующую неделю Элис провела в поисках работы в различных агентствах и прошла три собеседования. Замечательные предложения, но она отклонила все три, потому что мысль о работе на кого-то еще приводила ее в ужас. Но четвертое предложение придется принять, сказала она себе десять дней спустя. Она не должна расслабляться, да и деньги понадобятся рано или поздно. У Элис были приличные сбережения, но ведь нужно платить за квартиру, и еда тоже стоит денег, об этом нельзя не думать.

Она как раз собиралась отправиться на следующее собеседование, когда зазвонил телефон, и ее сердце остановилось, как только Элис узнала голос на другом конце.

— Что ты хочешь? — спросила она, опускаясь на стул у телефона. От одного только его голоса у нее все поплыло перед глазами. Мысли ринулись через край, как приливная волна, круша хрупкие барьеры, которые она пыталась установить.

— Досье на Купера.

— А… — Элис не сразу осознала, что он сказал, а когда до нее дошел смысл его слов, почувствовала разочарование. Что она вообразила? Что он позвонил только для того, чтобы узнать, как у нее дела?

— Мы обшарили все кабинеты и не нашли его.

— Мы?..

Элис не хотела спрашивать, но вопрос сам сорвался с ее губ. Она знала, что глупо мучить себя, но не смогла побороть желания услышать о той, кто ее заменяет.

— Точно. Ну что, можешь пролить свет на досье Купера?

Элис немного пришла в себя. Значит, Виктор не хочет говорить, кто занял ее место, и она знала, что проведет неделю, если не год, пытаясь нарисовать ее в своем воображении. Высокая, с длинными ногами, яркая, в то же время очень умная и компетентная, с блеском выполняющая все, за что берется.

— Оно было у Дуга Шрузбери пару недель назад.

— Какого черта он с ним делал?

— Что-то там случилось со счетами, и ему нужно было перепроверить досье.

— Понятно. — На другом конце повисла тишина. — Думаю, ты уже нашла другую работу?

— А, да, — солгала Элис, потому что чувствовала бы себя потерянной, скажи она правду — в Уэст-Энде, — продолжала она, стараясь придумать что-нибудь экзотическое. — Работаю на одного кинопродюсера. Очень интересная и напряженная работа.

— Какого продюсера?

— Лучше я оставлю его имя за кадром, — вывернулась Элис, встревоженная неожиданным вопросом. Виктор знаком с огромным количеством людей. Ему не составило бы труда выяснить, не наврала ли она ему насчет работы.

— Отлично, — равнодушно бросил Виктор, и Элис представила, как он пожал плечами. Ее жизнь больше его не касалась.

— Как твои дела? — Она ненавидела себя за этот вопрос, за то, что выказала свой интерес к нему, но тоска по его голосу была еще сильнее.

— Ничего. — Он помолчал и затем холодно проговорил: — Впрочем, это не светский звонок.

— Нет, конечно, нет. — Элис почувствовала, как покраснела от унижения, и даже была рада тому, что его нет рядом. — Я вообще-то тороплюсь.

— Да, конечно, — вежливо откликнулся Виктор. — Не заставляй твоего продюсера ждать. Спасибо за информацию.

— Если понадобится что-то… — Ей не удалось закончить фразу, потому что раздались частые гудки, и Элис продолжала сидеть так еще несколько минут, держа трубку в руке, словно та могла вдруг заговорить. Потом резко положила трубку, поднялась и отругала себя дурой. Разве она не усвоила, как глупо подкармливать собственные воспоминания? Позволять им руководить ее жизнью? Конечно, усвоила.

Элис стремительно вышла из дома. На улице было солнечно. Все еще прохладно, но день обещал быть теплым. Она сказала себе, что у нее все прекрасно, и повторяла это каждый раз, когда мысль о Викторе пыталась испортить ей настроение.

Она повторяла это и во время собеседования, стараясь не замечать, что офис слишком мал и выглядит не блестяще, точно так же, как и директор, ее будущий шеф. Она задавала множество умных вопросов, проявляла живой интерес к производству автомобильных деталей, даже позволила показать отдел, где ей предстояло бы работать, и старалась не обращать внимания на то, что ковер потерт и нуждается в чистке. В целом работники выглядели гораздо моложе ее, не считая двух кумушек в возрасте, которые чесали языки около факса.

— Ну? — Мистер Андерсон, который настоял на том, чтобы она называла его Джеффом, сияющими глазами смотрел на нее, когда они вернулись в офис после осмотра соответствующих отделов. — Что скажете?

— Замечательное местечко, — сказала Элис, и сердце у нее упало. — Все такие любезные.

— Да. Мы здесь одна большая счастливая семья. — Джефф прямо-таки светился. — Думаю, не нужно говорить, что на это место много желающих, — он доверительно наклонился вперед, — но, если хотите, эта работа ваша.

— О, — сказала Элис, захваченная врасплох, — я очарована, но мне необходимо подумать хотя бы день, если позволите. У меня сегодня еще одно собеседование, и я приму окончательное решение в конце дня. — Она поднялась и протянула руку, чтобы ему не пришло в голову еще раз показывать ей офис.

— Отлично. — Джефф обеими руками обхватил ее руку. — С нетерпением буду ждать от вас известий.

Он напомнил ей одного учителя, который был у нее в средней школе, — тощий, как макаронина, господин с седыми волосами, имевший раздражающую привычку смеяться над собственными шутками, даже если никто, кроме него, не смеялся. Элис почувствовала к нему жалость. Как, спрашивается, она сможет работать на человека, к которому испытывает жалость?