— А чем занимается ваш муж?
— Он химик-исследователь, — ответила я. — Изобретает новые наркотики или что-то в этом роде.
— Правда, вы не шутите? — воскликнул Бревурт. — Что за удивительное совпадение. Я всю жизнь был связан с фармакологией. Очень интересно было бы переговорить с ним. Где он?
— Скоро должен подъехать, — пояснила я. — Я вас обязательно познакомлю. Джессика, скажите, кто делает вам прическу? Она просто великолепна.
— Ой, спасибо. — Она улыбнулась. — Но, к сожалению, это парик. Мне его одолжил Вилли.
Мы дружно рассмеялись.
Я увидела Грега сразу, как только он вошел, подошла к нему и взяла его под руку. Он был одет в свою старую тройку из темно-голубой шерсти. В этом отвратительном мешковатом костюме мой муж выглядел как неудачник из комедии пятидесятых годов.
Я приготовила ему коктейль и подвела к Джессике и Вилли, чтобы они познакомились. Какое-то время мы болтали о том о сем, потом Джессика увлекла меня к столику с закусками, куда Лаура поставила новую порцию замечательно вкусных сандвичей с разнообразными начинками. Оглянувшись, я увидела, что Вилли о чем-то оживленно беседует с Гретом, и подумала, неужели они не могли найти другого времени для деловых разговоров, как на такой прекрасной вечеринке.
Затем Грег присоединился к нам с Джессикой и взял себе один бутерброд.
— Вам нравится вечер, мистер Бэрроу? — спросила Джессика.
— Очень мило, — ответил мой муж. — Я бы с удовольствием побыл здесь подольше, но, к сожалению, мне пора возвращаться на работу.
— Да ведь ты только что пришел, — запротестовала я. — Ну останься еще хоть ненадолго. Джессика, я передаю его вам, чтобы вы попытались удержать его, а я пока принесу ему еще один коктейль.
С этими словами я отошла от них.
Народу прибывало все больше и больше, и бармен с помощником трудились в поте лица. Прошло около пяти-семи минут, прежде чем я снова вернулась к Грегу. Он все еще разговаривал с Джессикой, на его лице застыло изумленное выражение. Я подумала, что, возможно, она рассказала ему какую-нибудь грязную шутку. Мой муж терпеть не может грязных шуток. Когда я подошла, Джессика улыбнулась и помахала мне рукой.
— Надеюсь, мы еще увидимся, Грег, — сказала она. — Не работайте слишком много.
Я передала мужу выпивку.
— Ну, не правда ли, она хорошенькая? — спросила я.
— Да, — ответил он, — очень. Послушай, Мейбл, мне действительно уже пора ехать. А ты оставайся здесь столько, сколько захочешь, не волнуйся в отношении ужина. Я перекушу в лаборатории. Ты прекрасно оделась, поэтому тебе надо получить удовольствие от этого вечера.
— Тебе понравилось мое новое платье? — с удивлением спросила я, поворачиваясь кругом, чтобы он мог получше рассмотреть его.
— Да. — Грег улыбнулся. — Очень понравилось, только старайся не делать глубокого вдоха.
Я понимала, что ему надо идти, и понимала, что он действительно оказал мне большую услугу, приехав сюда. Конечно, это не самый лучший вариант, когда вы оказываетесь в гостях без мужчины, но, говоря откровенно, я даже была рада, что он уезжает.
Грег поцеловал меня в щеку.
— Желаю тебе хорошо провести время, Мейбл, — проговорил он.
И, когда он ушел, я действительно его отлично провела.
38
Вильям К. Бревурт
Бизнес, которым занимались я, Джессика и Лаура, был очень серьезным. Мы прекрасно понимали, что многим рискуем, но тем не менее возможный выигрыш мог превзойти все наши самые смелые ожидания. Наши усилия были направлены на то, чтобы достать эту чертову ЖАВ-таблетку. С ней были действительно связаны очень большие деньги.
— У нас есть две проблемы, леди, — как-то сказал я им, — как достать эту пилюлю и как держать Бобби Герка на приличном расстоянии от наших глоток.
В свое время я сказал Герку, что Мервин Макхортл помер от сердечной жабы. Но я совершенно не был уверен, что Бобби проглотит это. Поэтому мы пришли к выводу, что он по-прежнему заинтересован в этой таблетке. Если он обнаружит, что мы достали ее и предали его, то захочет расквитаться с нами.
— Да, — согласилась Лаура, — этот парень — дерьмо, жуткое дерьмо, и он опасен. Он по-прежнему дрючит меня во все дырки. У меня абсолютно не лежит к этому душа, но я боюсь отказать ему, потому что тогда он возьмет меня силой. Помимо всего прочего, разрешая ему прыгать по моим костям, я могу приглядывать за ним и быть уверена, что если он задумает какую-нибудь мерзость, я сразу об этом узнаю.