Следовательно, в обоих случаях — как в византийской иконологии (речевой образности), так и в византийской иконописи — истина "означивается", но не исчерпывается своим "семантическим" выражением. Семантика образа "представляет инаковость, но инаковость как подобие". Именно эта динамика, выражающая неподобное подобие[568] (всегда зовущая к личному отношению, не доступному объективным определениям), конституирует познавательную категорию образа.
§ 68. ОБРАЗНОЕ ПРОЯВЛЕНИЕ И СУЩНОСТНОЕ СОКРЫТИЕ ИСТИНЫ
Мы сказали, что язык церковных философов византийской эпохи функционирует иконологически, чтобы сохранить внутренний логос за пределами слов, преодолеть объективацию понятий в рамках общепринятого языкового употребления. Эта задача уберечь логос от объективации понятий предполагает образное подобие означающего и означаемого и одновременно их сущностное неподобие. Следовательно, можно сказать, что язык функционирует иконологически, когда он одновременно нацелен как на проявление, так и на сокрытие означаемых истин (их образное проявление и сущностное сокрытие)[569]. Весьма характерно следующее место у Ареопагита: "Пожалуй, некто сказал бы, что ведь имеющее образ естественно опережает безóбразное, и имеющее форму — бесформенное. Причина тому — не только в сходстве с нами, не способными непосредственно дойти в созерцании до умопостигаемого и скованными привычным и сродным нам порядком выводов, каковой ставит доступные нам образы впереди созерцаемого безóбразно и сверхъестественно, но и в том, что мистическим изречениям в высшей степени подобает скрываться посредством неизреченных и священных загадок и полагать недоступной для толпы священную и сокрытую истину надмирных умов"[570].
Итак, иконологическое функционирование языка предлагает (делает возможным) динамичное восхождение к видению "безóбразных" и "безвидных" истин, исходя из тех "образов" и "видов", которые доступны человеческой способности к познанию. Но именно потому, что доступные человеческому языку и соответствующим понятиям "образы" и "виды" связаны с истинами, превосходящими уровень заданной лингвистической "семантики", иконологическое высказывание функционирует двумя возможными способами. Оно есть "знак динамичного восхождения" (и призыв к нему) к универсальному, а не только рассудочному знанию (видению истины); и в то же время оно есть неразрешимая загадка, которая скрывает истину, делает ее непроницаемой и недоступной для тех, кто приближается к ней с отмычкой заданной языковой "семантики"[571].
Другими словами, загадочность иконы действует предметно как сокрытие, а личностно - как раскрытие истины. Она не только выражает глубочайшее уважение к истине, которую надо хранить от отчуждения в опредмечивании, но и гуманно[572] защищает ее от превращения в "умственных идолов". Священная загадочность иконы есть отказ выставлять истину в качестве объекта рассудка[573]. Обратное означало бы отрицание истины — истины личного Бога, человеческой личности и личностного измерения мира. Язык образов скрывает истину, словно закваску, в тайно–водственном пространстве личного отношения и церковного общения. Приближение к истине изнутри иконологического языка предполагает "нравственное" свершение: аскезу и преодоление своего "я", отказ от интеллектуальной и эмоциональной самодостаточности, вхождение в пространство любовной самоотдачи, то есть личного отношения.
§ 69. ИКОНА КАК КАТЕГОРИЯ ЧУВСТВЕННОЙ, ЛОГИЧЕСКОЙ И УМОПОСТИГАЕМОЙ КРАСОТЫ
Можно подойти к познавательной функции иконы, исходя из различения трех уровней познания, выделенных Максимом Исповедником. Эти три уровня - чувственность (αἴσθησις), разумение (λόγος) и ум (νοῦς). Каждый из них представляет собой определенную познавательную способность, а также соответствующую область познания или способ ви'дения действительности.
Ощущение связывает знание с непосредственной данностью предметов, с их материальным существом, их формой или обликом, отличными у каждой онтической индивидуальности, а также с опытом естественных отношений, соединяющих между собой предметы мирской реальности и порождающих события в мире. Следовательно, чувственность — это познавательная способность человека "схватывать вещи в их целокупном образе"[574]. Целостное ("целокупное") восприятие формальных различий сущих отправляется от основной познавательной возможности, доставляемой ощущением, — возможности различать "отличия в субстрате"[575]. Видовое отличие каждой онтической индивидуальности — это чувственное отличие. Именно оно есть начало познания. Познание вещей "согласно их чувственному восприятию по виду, запечатленному в формах чувственных предметов"[576], впоследствии обретает меру или определение различительных признаков в логосе[577]. Но изначальное приближение к чувственным очертаниям и формам, благодаря которому возможен подступ человека к "практической" (целокупной, целостной) реальности, осуществляется воображе- нием[578] (здесь: в смысле чувственного опыта явлений)[579].
568
"Τοῖς νοητοῖς τε καὶ νοεροῖς ἐκ τῶν ὑλαίων ἐστιν ἀναπλάσαι τὰς λεγομένας ἀνoμοίους ὁμοιότητας, ἑτέρω τρόπω τῶν νοερῶν ἐχόντων ἃ τοῖς αἰσθητοῖς ἑτεροίως ἀπονενέμηται" ("...Создавать в дереве так называемые неподобные подобия умопостигаемому и мыслимому, ибо мыслимое иначе обладает тем, что по-своему изображается в чувственном"). Дионисий Ареопагит. О небесной иерархии. II 4, S.C., t. 58, p. 81. (PG 3, 141 С). См. также р. 83 (144 ВС): "Ἔστί τοιγαροῦν οὐκ ἀπαδούσας ἀποπλάσαι τοῖς οὐρανίοις μορφὰς κἀκ τῶν ἀτιμότατων τῆς ὕλης μερῶν, ἐπεὶ καὶ αὐτη πρὸ τοῦ ὄντος καλοῦ τὴν ὕπαρξιν ἐσχηκυῖα κατὰ πᾶσαν αὐτῆς τὴν ὑλαίαν διακόσμησιν ἀπηχήματα τινα τῆς νοερᾶς εὐπρεπείας ἔχει καὶ δυνατὸν ἐστι δι᾽ ἀυτῶν ἀνάγεσθαι πρὸς τὰς ἀΰλους ἀρχετυπίας, ἀνομοίως ὡς εἴρηται τῶν ὁμοιοτήτων ἐκλαμβανομένων καὶ τῶν αὐτῶν οὐ ταὐτῶς, ἐναρμονίως δέ καὶ οἰκείως ἐπὶ τῶν νοερῶν τε καὶ αἰσθητῶν ἰδιοτήτων ὁριζομένων" ("Итак, даже самым ничтожным частям материи свойственно имитировать не несовместимые с ними формы небесных вещей. Ибо и она, обретя существование ради подлинной красоты, сообразно всяческой ее материальной украшенности заключает в себе некие отзвуки умной благовидности и через них способна подняться к нематериальным прообразам, воспринимая, как было сказано, подобное неподобно, а тождественное - нетождественно, так что умопостигаемые и чувственные свойства определяются гармонично и подобающим образом").
569
570
"Ὅτι μὲν γὰρ εἰκότως προβέβληνται τῶν ἀτύπώτων οἱ τύποι καὶ τὰ σχήματα τῶν ἀσχημάτιστων, οὐ μόνην αἰτίαν φαίη τις εἶναι τὴν καθ᾽ἡμας ἀναλογίαν ἀδυνατοῦσαν ἀμέσως ἐπί τὰς νοητὰς ἀνατείνεσθαι θεωρίας καὶ δεομένην οἰκείων καὶ συμφυῶν ἀναγωγῶν, ἃι τὰς ἐφικτὰς ἡμῖν μορφώσεις προτείνουσι τῶν ἀμόρφωτων καὶ ὑπερφυῶν θεαμάτων, ἀλλ᾽ ὅτι καὶ τοῦτο τοῖς μυστικοῖς λογίοις ἐστὶ πρεπωδέστατοὶν τὸ δι᾽ ἀπορρήτων καὶ ἱερῶν αἰνιγιιάτων ἀποκρύπτεσθαι καὶ ἄβατον τοῖς πολλοῖς τιθέναι τὴν ἱερὰν καὶ κρυφίαν τῶν ὑπερκοσμίων νόων ἀλήθειαν". О небесной иерархии. II, 2, S.С. t. 58, р. 76-77.
571
"Οὕτω πάντες οἱ θεόσοφοι... τὴν ἀνόμοιον ἱερπλασίαν πρεσβεύουσιν ὡς μήτε τὰ θεῖα τοῖς βεβήλοις εὐχείρωτα εἶναι, μήτε τοὺς τῶν θείων ἀγαλμάτων φιλοθεάμονας ὡς ἀληθεσιν ἐναπομεῖναι τοῖς τύποις, καὶ ὥστε τὰ θεῖα τιμᾶσθαι ταῖς ἀληθαῖς ἀποφάσεσι καὶ ταῖς πρὸς τὰ ἔσχατα τῶν οἰκείων ἀπηχημάτων ἐτεροίαις ἀφομοιώσεσιν" ("Таким образом, все богомудрые... почитают неподобные священные образы, ибо ни священное не должно быть легкодоступным для профанов, ни любители созерцать божественные статуи не должны принимать изображения за истину. Так что божественное почитается в истинных мнениях и в иных подобиях, нежели привычные нам последние копии"). О небесной иерархии. II, 5, S.C., р. 84-85.
572
"Καὶ γὰρ οὐδὲ δυνατὸν ἑτέρως ἡμῖν ἐπιλάμψαι τὴν θεαρχικὴν ἀκτῖνα μὴ τῇ ποικιλίᾳ τῶν ἱερῶν παραπετασμάτων ἀναγωγικῶς περικεκαλυμμένην... πρoνοία πατρικῇ" ("Ибо невозможно, чтобы богоначальный луч светил нам иначе, кроме как изначально укрывая многоцветьем священных завес... по отчему промышлению"). О небесной иерархии. I, 2, S.C., р. 72.
573
Патристическая литература указывает на опредмечивание истины рассудком как на крайнюю опасность для любящего истину. Характерны слова св. Максима Исповедника: "Καὶ πᾶς νοῦς μυστικῆς γενόμενος ἐραστής θεολογίας, προσευχόμενος ἢ προφητεύων, κατὰ κεφαλῆς ἔχων, τουτέστι ταῖς ἀδύτοις ἀμβατεύων ἀγνώστως θεωρίαις, ἢ διδάσκων καὶ μυσταγωγῶν ἄλλους πρὸς θεολογίαν, εἴ τινα μορφὴν σχοίη νοήσεως, τὸν ὑπὲρ νόησιν Λóγον μυσταγωγούμενος ἢ μυσταγωγῶν, καταισχύνει τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ τὸν ἁπλοῦν καὶ ὑπέρ ἐπέκεινα πάσης νοήσεως, ὑποθείς τινι τῶν ὄντων καὶ γινοσκομένων δέον πάσης αὐτὸν γυμνὸν ἐννοίας καὶ γνώσεως ἀνομμάτως ὁρᾶν τὸν ἀληθινὸν Θεὸν Λóγον, γινώσκοντα σαφῶς, ὡς ἐπί Θεοῦ μάλλον αἱ καθ᾽ὑπεροχὴν στερήσεις ἀληθεύουσι, ποσῶς μηνύουσαι τὴν θείαν θέσιν, διὰ τῆς τῶν παντελῶς ἀφαιρέσεως" ("Всякий ум, возлюбивший таинственное богословие, молящийся или пророчествующий, занимающийся главным, то есть неведомым образом приступающий к созерцанию священного или обучающий и ведущий других к богословию, если только имеет какое-нибудь разумение, ведомый или ведущий к сверхумному Логосу, - позорит свою голову, простое и сверхмысленное полагая в основание чему-либо из сущего и познанного... Надлежит, чтобы он, совлекшись всех понятий и знаний, незряче созерцал истинный божественный логос, ясно понимая, что у Бога истина является скорее и по преимуществу через лишенности, отчасти являющие положение Бога через полное отвлечение от сущего"). О различных затруднениях. PG 90, 333 CD.
574
" ῾H μὲν αἴσθεσις ἀντιλαμβάνεται τῶν ὄντων κατὰ ἀθρόαν μόρφωσιν" ("Ведь ощущение сватывает вещи в их целокупном образе"). Схолии к трактату "Об именах Божьих". I, 5, PG 4, 201 В.
575
"Ἄλλο ὁ νοῦς τοῦ πράγματος, καὶ ἄλλο ὁ λόγος αὐτοῦ· καὶ ἕτερον τὸ ὑπὸ τὴν αἴσθησιν ἀναγόμενον. Καὶ τὸ μὲν ἐστιν οὐσία· τὸ δὲ συμβεβηκός τὸ δὲ, ἡ τοῦ ὑποκειμένου διαφορά" ("Одно дело - ум вещи, другое - ее логос; иное - воспринятое ощущением. Первое - это сущность, второе - качество; третье же - отличие в субстрате"). Другие главы. PG 90, 1425 AB.
577
"Ὅρος ὑπάρχει καὶ μέτρον τῶν ὄντων ὁ λόγος" ("Логос - предел и мера сущих"). О различных затруднениях. PG 90, 709 В.
578
"Πρὸς τὴν πρακτικὴν διέρχεται διὰ τῆς φαντασίας ἡ αἴσθησις" ("К практической действительности [совершается переход] через воображение или ощущение"). Другие главы. PG 90, 1425 А.
579
"...φαντασίαν... περὶ ἣν συνίστασθαι τὴν αἴσθησίν φασιν οἱ σοφὸι τὰ τοιαῦτα, ὄργανον αὐτῆς οὗσαν ἀντιληπτικὸν τῶν αύτῇ φαντασθέντων" ("Воображение... вокруг которого выстраивается, как это говорят мудрые, чувственный опыт, есть орган постижения того, что им воображается"). О различных затруднениях. PG 91, 1116 А.