Выражение лица Джона кажется олицетворением шока:
- Боже, Шерлок, личную жизнь я никогда не афишировал. А что до убийства Мэри… Как ты себе это представляешь? Меня подозревали в убийстве жены, несколько дней держали в камере, и после этого я расскажу людям, которые доверяют мне, и которым я помогаю стать лучше, о том, что мою невесту убили, а я главный подозреваемый? Есть такое понятие, как репутация. Руководство консультации, где я работал, приняло решение не распространяться об этом факте в связи с моим увольнением, а в личной беседе я не касался подобных вопросов. Официальной версией, которой мы с Сарой придерживались, была полученная в результате несчастного случая травма, - Джон на мгновение запинается, а потом тихо добавляет: - Сара шутила, что это фактически правда – гибель Мэри стала для меня душевной травмой, и именно она вызвала эту проклятую слепоту. Я удовлетворил твое любопытство? – Джон вскидывает голову, пронзая взглядом пространство за ухом Шерлока.
Шерлоку все больше хочется обнять Джона, но вместо этого он кивает:
- Вполне. Но есть еще вопросы. Отвечай быстро, пока не приехала полиция. Что произошло, когда ты вышел из комнаты во время групповой терапии?
- Да ничего, - Джон устало пожимает плечами. – Я вышел в холл, ко мне присоединилась Делайла. Наверное, я плохо выглядел, потому что она принялась меня утешать, говорить что-то о том, как ей жаль, что я узнал все это о Мэри, что у них с Мэри не было ничего серьезного, так, обыкновенная интрижка, что Мэри не достойна такого человека как я, что я ей всегда нравился, и она хотела бы в один прекрасный день связать свою судьбу с моей, и что у нас были бы прекрасные дети… Господи, - срывается Джон, - да она много что говорила, но стоит ли принимать на веру все, что говорит… говорила, - поправляется Джон, - Делайла.
Он окончательно замолкает, поникнув, плечи опускаются, руки плетьми свешиваются с колен. Шерлоку до невозможности жаль его, но он еще не все узнал.
- Джон, - требует Шерлок непреклонным тоном, - соберись. Вспомни, вы были в холле одни? Вас кто-то слышал?
Джон облизывает пересохшие губы и отвечает с досадой:
- Откуда я знаю, Шерлок, я слеп, если ты забыл. Кто мог нас слышать? Любой находящийся в квартире. Даже вы в комнате при желании.
- Да, - Шерлок задумчиво кивает, пытаясь восстановить в голове картинку происходящего в комнате после ухода Джона и Делайлы. – Как ты ее нашел? – торопливо задает он очередной вопрос.
- Как и в прошлый раз, - устало отвечает Джон. – Долго спал. Проснулся. Пошел кормить Игоря, и тут этот запах, и под ногами липко… Скользко… - его передергивает. – Я едва не упал на нее. Она уже холодная была… Чертова Мэри, никак не оставит меня в покое… - Джон стонет в бессилии.
- Ты все-таки здесь, фрик, - недовольный голос Донован раздается от двери. – Не удивлюсь, если вы действительно прикончили этих несчастных женщин на пару.
Джон вскидывает голову и хмурится:
- Не могли бы вы, мисс, не называть так мистера Холмса. Это недостойно леди и офицера полиции, - Донован растерянно моргает, а Шерлок придвигается ближе к Джону, садится рядом и берет его за руку, благодарно ее пожимая – кажется, за него только что впервые заступились – невероятные ощущения.
Рука Джона вымазана кровью, но это не смущает Шерлока. Сейчас его по-настоящему радует одно – Джон ему отвечает, что заставляет Шерлока улыбнуться. Возможно, его улыбка выглядит немного маньячно, возможно, она пугает Донован, иначе с чего бы ей шарахаться от них, но сейчас и здесь Шерлоку очень хорошо. Он еще не может озвучить, кто убийца, разгадка близка, но пока не время для нее, но главное – он знает, что сделает все, чтобы выгородить Джона, даже если убийца – он. Здесь и сейчас он как никогда близок к человеку, пробудившему в нем личный интерес. Шерлок чувствует, что интерес взаимен, что они оба немного ненормальны, и это не пугает, только веселит. Джон незаметно толкает его локтем в бок:
- Ты что, улыбаешься, придурок? – шепчет он.
- Веселюсь, - так же шепотом отвечает Шерлок.
Донован подозрительно косится на них, но на этот раз воздерживается от комментариев, и это кажется Шерлоку ИХ маленькой победой.
- Холмс, - мрачно приветствует его Лестрейд, пропуская вперед криминалистов. – Все-таки ты здесь. Я же просил не вмешиваться, - он явно сердится. – Салли, ты не присмотришь там? – кивает в сторону комнаты с трупом, и, дождавшись, когда она закроет за собой дверь, поворачивается к Шерлоку. – Что, опять будешь создавать алиби своему доктору? – интересуется он. – Я, конечно, не гений, но понять и кое-что сопоставить могу. Если мы будем копать глубже, а мы обязательно будем, выяснится, что доктор и в прошлый раз, и в этот был один. Хочешь пойти как соучастник?
- Ты не докажешь, - заявляет Шерлок.
- Докажу. А для начала закрою обоих, чтоб под ногами не мешались, глядишь, и убийства прекратятся, - обещает Лестрейд.
- Не посмеешь, - Шерлок нехорошо прищуривается, не сводя пронзительного взгляда с Лестрейда.
- Еще как, - ухмыляется тот. – Вот найдет остолоп Диммок дело на невесту мистера Ватсона, так сразу и посмею.
- Грэг, - Шерлок тут же меняет тон с приказного на просительный, - дай мне два дня, и у тебя будет настоящий убийца. Чего ты боишься? Мы не сбежим. Доктор – слеп, у меня самого – агорафобия…
- Надо же, - пораженно качает головой Лестрейд, - ты знаешь мое имя…
- Всего два дня, - просит Шерлок еще раз. – Считай, мы под домашним арестом. И больше никаких трупов. Я обещаю.
- Что ты можешь обещать? – в сердцах взрывается Лестрейд. – Ты что, господь бог? Или будешь лично караулить своего доктора, чтобы ночью он не превратился в мистера Хайда?
Шерлок удивленно моргает, понимая, что инспектор только что высказал довольно оригинальную для инспектора Скотланд Ярда версию – полиция, определенно, растет. Но хвалить Лестрейда Шерлок не собирается. Вместо этого можно поторговаться.
- Судя по отсутствию победных рапортов в новостях, Охотника за скальпами вы еще не поймали? – как бы между прочим интересуется он.
- Тебе есть что мне сказать? – настораживается Лестрейд. – Ты что-то знаешь? Утаиваешь информацию? – во взгляде инспектора мелькает гнев.
- Так что с Охотником? – повторяет свой вопрос Шерлок.
- Устроили ловушку и почти поймали его, но в последний момент он ушел, - неохотно отвечает Лестрейд. – Этот Закари Легран, будь он неладен, психует и посылает моих людей подальше. Он, кажется, не верит, что на него открыл охоту наш индеец и только и мечтает, как бы сбежать из-под наблюдения…
- Закари Легран? – удивленно переспрашивает затихший рядом с Шерлоком Джон. – Закари Легран, у которого вот здесь родинка? – он тычет окровавленным пальцем себе в щеку, и Шерлок в изумлении таращится на Джона, не понимая, что сейчас происходит.
- Вы знакомы? – настораживается Лестрейд.
- Конечно, - кивает Джон, - в школу вместе ходили. Это еще в Шотландии было. Мы с ним встретились как-то. Я только университет закончил. Хорошо посидели в баре. Он что, здесь сейчас живет? Наверное, все же решил перебраться поближе к брату, - Джон едва заметно улыбается. – У него был младший брат Рик…
- У мистера Леграна нет братьев, - прерывает Джона Лестрейд. – В досье говорится, что он единственный ребенок у своих родителей.
Джон пожимает плечами:
- Не знаю, что в досье, но он мне рассказывал довольно драматичную семейную историю. Мать беременной сбежала от отца Закари, вышла замуж, долго скрывалась – боялась мести со стороны отца Закари. Когда Закари исполнилось десять лет, она его нашла, они тайно встречались, она познакомила его с братом, Риком, вроде так его звали, и они поддерживали отношения, скрывая это от отца. Кажется, тот до сих пор не знает, что у него где-то есть еще один сын, если жив… - спокойно рассказывает Джон. – А что, это так важно?
Лестрейд молчит, вытирая вмиг вспотевший лоб.
- Ты – идиот, Грэг, - возмущается Шерлок, - твои люди бездари. Не узнать такой мелочи, как брат потенциальной жертвы, - орет он, поднимаясь на ноги и начиная расхаживать по холлу. – Ты понимаешь, что этот самый Рик теперь первый кандидат в смертники. Упустить Охотника, когда он сам шел к вам в руки, не выяснить про существование брата… Позор Скотланд-Ярду!
- Все так серьезно? – удивленно произносит Джон. – Его зовут Рик Бартли, точно-точно, когда-то давно он был официантом в ресторане «Золотой фазан» в Лондоне. Больше я ничего не знаю.