Сдаётся мне, что эти милые люди решили всё не доданное семейством Эрдан вытрясти из двух магистров силой. Мол, оказались в нужном месте в ненужное время, так что пеняйте на себя. Сои спутники смекнули, что дело запахло жаренным и отнюдь не тем жаренным, что шкворчало в большой сковороде на плите. Меня же накрыло запоздалое раскаянье за то, что я практически заставила мужчин сюда прийти. В такие моменты у меня порой каким-то совершенно необъяснимым образом в разы возрастает умственная активность, что приводит порой к неплохим результатам, то бишь в большинстве случаев у меня, получается, вытащить жертв моей настойчивости из мной же организованных неприятностей.
— Скажи, что он тебе денег должен, и ты пришёл их из него выбивать! — змеёй зашипела я на ухо Этьену, не переставая наблюдать за окружавшими нас слугами.
— Этот засранец мне денег должен, — магистр Норн не стал пререкаться и с хищной улыбочкой повторил то, что я ему сказала.
— И много должен? — с подозрением уточнил толстяк, делая знак остальным слугам замереть.
— Пять сотен, — не моргнув глазом соврал некромант и, невозмутимо сложив руки на груди, осведомился. — Где я могу его найти? А то половину замка уже зазря оббегал, и нигде его нет.
— Так ты, мужик, его тут и не найдёшь, — хмыкнул парламентёр от слуг, проследив как его сотоварищи по несчастью с вздохами разбредаются по кухне продолжать своё благородное дело по порче чужой свадьбы. — Он же с госпожой Беатриче не в ладах, да и с маменькой ейной тоже, так что его и не приглашали на свадьбу-то.
— Вот значит как, — неприятно удивился Норн, задумчиво потерев пальцами подбородок, и поинтересовался. — Ну, а у второй сестрички на свадьбе он же точно будет?
— Не-а, — протянул толстяк, возвращаясь к плите и уже оттуда просвещая Этьена во внутрисемейные отношения семейства Эрдан, — с Лаурой они с детства друг друга не терпят, а уж после того, как он ей недавно в подарок несвежего зомби прислал, его, скорее всего, на пороге умертвят, чем на праздник пустят.
— Дела-а, — протянул некромант и, обернувшись к молчавшему всё это время Алану, сообщил. — Придётся искать в другом месте, — после чего вдруг хихикнул как мальчишка, блеснул своим фиалковыми глазищами и, закатав рукава серой рубахи, шагнул к печи, где пеклись выложенные в рядок некрупные птичьи тушки. — Я вам тут немножко подсоблю, ребятки…
— Эй, мужик ты чего удумал, а?! — подлетел к нему толстяк, но было уже поздно.
Этьен прошептал какое-то заклинание над запекающейся дичью, стряхнул зелёные искорки, появившиеся на кончиках его пальцев, и заговорщицки улыбнулся всем присутствующим. Магистр Джейлир только словно в измождении прикрыл ладонью глаза, словно не хотел ничего видеть, и, выражая своё недовольство громко фыркнул.
— Ничего непоправимого, — не переставая самодовольно скалиться, сообщил некромант, — просто организовал гостям торжества незабываемые впечатления от зрелища восставших из мёртвых невинно убиенных перепёлок. Это ведь перепёлки? Я не ошибся?
— Зря время и силы потратил, — хмыкнул толстяк, потыкав птичек лопаточкой, но признаков жизни не обнаружив. — Некромантов же тьма-тьмущая будет, они их быстро упокоят.
— Заклинание, моя личная разработка, так что упокоить не удастся, — гордый собой до красноты ушей сообщил магистр Норн. — Активируется оно в тот момент, когда птичек попытаются расчленить, так что во избежание недоразумений подавайте перепёлок целыми и желательно прямо на этом же противне. Заклинание развеется через три часа после активации, а до того момента всем гостям гарантируется незабываемый банкет с догонялками. В роли загонщиков будут выступать птички.
— Ну, мужик, ну удружил! — пробасил толстяк и полез жать руку Этьену, словно дорогому другу.
— Не надо оваций, — отозвался с усмешкой тот, отвечая на крепкое пожатие. — Счастливо оставаться!
— И тебе удачи в поисках! — хохотнул толстый мужчина, вновь возвращаясь к своим кастрюлям.
Замковую кухню мы покинули в гробовом молчании и поспешили вернуться к порталам. Здесь нам уже нечего было делать.
Глава 9. День рождения — грустный праздник?
У Элеаноры Эрдан день рождения
Ей сегодня тридцать лет.
Я несу в подарок поздравленья
И красивый розовый букет.
Помнишь день рожденье
В замке нашем
И тебе двенадцать лет?
Был ещё тогда ты мальчиком прелестным,
А теперь и слов цензурных нет…
(песня о превратностях судьбы)
С помощью замкового портала мы попали в городок под названием Старая Сара, где я тут же и убедилась, что, да, действительно старая. Городишко напоминал мне Таллин, в котором мне довелось побывать в детстве вместе с мамой и папой, дома, возвышавшиеся вокруг нас, походили на те, что я видела когда-то на Ратушной площади. В отличие от чистенького Таллина, тут разве что ночные горшки на улицу из окон не выплёскивали. Ой, пардон! Выплеснули. Прямо на Этьена попало. А какие он слова, оказывается, знает неприличные, мне даже записать за ним захотелось, так, исключительно из любви к искусству.