- Тебе настолько скучно, что ты решила полностью отдаться работе даже сейчас? – услышала я тихий голос рядом с собой. Марк – вечный соперник Грэма, который когда-то летал вместе с нами в Новую Зеландию. За время отсутствия Грэма, мы с ним часто пересекались по работе.
Я закрыла ежедневник и повернулась к нему.
- Боюсь, что я немного не вписываюсь в эту вечеринку, - сказала я, глядя в его глаза. Он усмехнулся, а затем наклонился ко мне.
- А теперь посмотри наверх, - прошептал Марк мне на ухо.
Я быстро вскинула голову вверх и увидела веточку омелы. Только не это. Как я могла не заменить её?
Я убью Тэда, когда увижу его.
Марк посмотрел на меня, и его глаза опасно блеснули. Я ведь могу убежать и спрятаться где-нибудь пока он не уйдёт?
Я не хочу целоваться с ним под омелой. Я вообще ни с кем не хочу целоваться под омелой.
Внезапно боковым зрением я заменила движение и, оторвав свой взгляд от Марка, заметила, как Грэм скрывает веточку и выбрасывает её в мусорное ведро.
Улыбнувшись Марку самой очаровательной из его улыбок, он повернулся ко мне, незаметно подмигнув:
- Нет омелы – нет проблем.
И с этими словами он ушёл. Серьёзно? Какого хрена, Дра̀гнил?
***
На Рождество мы с семьёй никогда ничего не делали, поэтому для нас это был самый обычный день.
Я сидела в своей комнате, устало пролистывая книгу по экономике. Я очень сильно отстала от программы из-за работы, поэтому рождественские каникулы были для меня временем наверстывания программы.
Мой телефон завибрировал и на телефоне высветилось сообщение от Джесси – моего брата: «С Рождеством!»
Я улыбнулась, глядя на экран. Он очень старался хоть как-то наверстать все те годы, которые отец пудрил нам обоим мозги, но я всё никак не могла признаться маме, что её сын жив.
Мы с Джесси договорились, что я устрою им встречу после Нового Года, где-нибудь в январе на каникулах, чтобы он не терял времени по программе. И я совершенно не представляла, как объяснить это маме.
Единственное, о чём я смогла рассказать ей – я выкупила компанию отца, поэтому теперь он банкрот. Но я никак не могла подыскать нужных слов, чтобы рассказать ей о том, что Джесси жив.
Услышав звонок в дверь, я непонимающе посмотрела на часы. Мы никого не ждали. Хотя я могла догадаться, кто это.
- Хо-хо-хо! – радостно объявил Грэм, заходя в дверь, когда Лекси первая подбежала, чтобы открыть её. – С Рождеством!
На нём был костюм Санта Клауса, а за спиной был огромный мешок.
- Дядя Грэм! – взвизгнула Лекси и бросилась к нему, чтобы обнять. – Я так скучала по тебе! Гѝдеон говорила, что ты в больнице.
- Я был, но разве я могу не поздравить мою девочку с Рождеством? – спросил Грэм, я затем поднял её на руки, чтобы поцеловать в щёку. Лекси рассмеялась.
- Ты колючий! – воскликнула она, и я заметила, что он немного оброс.
Я подошла к нему и покачала головой.
- Я же сказала, что мы не празднуем Рождество, - прошептала я, в ответ на что Грэм закатил глаза.
- Мне это не важно, - ответил он, а затем второй рукой притянул меня к себе и поцеловал в волосы, носом закопавшись в них. – Как же я скучал по вам.
Лекси закрыла рот ладошками и захихикала.
Он отпустил нас и заключил мою маму в медвежьи объятия.
- Так, я привёз праздничную одежду, бегите переодеваться, - поднимая с пола мешок скомандовал Грэм.
Он отдал мне, маме и Лекси по коробке, и Лекси с весёлым визгом, схватив маму за руку, утащила в комнату.
- Тебе не стоило этого делать, - сказала я, наблюдая за тем, как он разувается и проходит в мою комнату. Сев на кровать, он облегченно выдохнул, а затем посмотрел на учебник, лежащий у изголовья.
- Уже решила, куда будешь поступать? – спросил он, переводя на меня взгляд. Я открыла коробку и обнаружила там невероятной красоты тёмно-зелёное платье без рукавов, которое должно идеально обхватывать фигуру. Грэм как всегда выбирал всё со вкусом.
- Да, хочу в Нью-Йорк или Сиэтл, - ответила я, скидывая с себя пижаму. Я никогда не стеснялась переодеваться при ком-то.
- Выбирай, мне надо знать, в каком городе открывать новый офис, - с улыбкой заметил он. – Хотя бы с должностью генерального директора мне не придётся мучиться.
Я застыла на месте и повернулась к Грэму, настороженно вглядываясь в его лицо. Он сейчас это серьёзно?
- Ты хочешь, что я… - начала я, всё ещё не в состоянии закончить эту фразу.
- Да, я предлагаю тебе должность генерального директора в новом офисе, - серьёзно сказал он. – Тебе, конечно, возможно будет сложно соединять учёбу и работу, но если ты выберешь Нью Йорк, то я отправлю с тобой Саймона и Тэда.
Я была одновременно рада этой новости, но от неё становилось грустно.
- А если я выберу учиться здесь, то ты оставишь меня своим ассистентом? – спросила я, глядя на него.
Грэм улыбнулся.
- Если ты выберешь учиться здесь, то займёшь место Саймона, - сказал Грэм и улыбнулся мне. – Слишком много людей восхваляют твою работу, я не могу держать тебя свои ассистентом, иначе загублю весь твой талант.
Он поднялся со своего места, чтобы помочь мне застегнуть молнию на спине.
Я посмотрела на него и улыбнулась.
- Я подумаю над твоим предложением, - сказала я, не желая давать каких-то ложных надежд. – Но я очень хочу поехать в Нью Йорк, чтобы выбрать место для нового офиса.
Грэм тихо хмыкнул и кивнул головой.
***
Я зашла на кухню, не включая света. Я прекрасно знала всё расположение мебели, но также мне ещё помогали яркое освещение огней ночного города.
Пройдя к холодильнику, я достала оттуда шоколадный пирог. Не удивлюсь, если внутри бананы. Мне кажется, если сказали выбирать только одно блюдо на всю оставшуюся жизнь, то Грэм бы точно выбрал этот пирог.
Я была невероятно счастлива, что Грэм появился в мой жизни. Он подарил моей семье просто невероятный праздник. Он пригласил Саймона и Микки, чтобы они встретили с нами рождество. Он подарил Лекси невероятно красивое пышное платье в пол персикового цвета, которым она уже успела похвастаться десять раз.
Он самостоятельно украсил квартиру и упаковал подарки, оставив их под огромной ёлкой в гостиной. Он приготовил праздничный ужин.
Я поставила пирог на стол и потянулась к деревянной подставке с ножами.
Представляю, сколько труда Грэму составило приготовить всю эту еду. Но он не жаловался.
- Тебе нужна помочь? – услышала я тихий голос Грэма со стороны входа на кухню. Он аккуратно прикрыл за собой дверь, оставив лишь тонкую полоску света из коридора и подошёл ко мне.
- Я же сказала, что смогу сама справиться, - тихо сказала я, заправляя прядь волос за ухо, чтобы она не мешала мне резать пирог.
- Ну да, ты же большая, самостоятельная девочка, - пробормотал он, подходя к столу и опираясь на него рукой. В красном костюме Санты он выглядел нелепо. – Вела ли ты себя послушно весь этот год, дитя?
Он попытался сделать свой голос ещё более низким, что вызвало у меня смех.
- Боюсь, что я не заслужила свой подарок на Рождество, - просто ответила я, вновь возвращаясь к нарезке торта на куски. – В этом году я много врала, не беспокоилась о своей семье, не помогала другим людям.
Я закусила нижнюю губу. Грэм приготовил подарки мне и моей семье на рождество, сделал праздничный ужин, украсил квартиру за день, чтобы подарить Лекси праздник. А я совершенно ничего не сделала для него.
- А я заслужил свой подарок на Рождество? – хрипло спросил он, а затем что-то достал из кармана своих штанов и поднял над нами. В свете огней города, проникающих через панорамные окна, я узнала в этом предмете веточку омелы. – Если нет, то просто забери её из моих рук и выбрось. Потому что я не смогу этого сделать.
Я протянула руку к веточке и аккуратно взяла её. В глазах Грэма промелькнула едва скрываемая боль, и он не сдержал печального вздоха.