Выбрать главу

— Куда ни глянь, одни драконы…неужели я проклят? — драконица звонко рассмеялась на ворчание Дамба. — В этом поместье работает столько людей, но меня окружают одни драконы.

— Эйрикур, вы единственный человек, работающий здесь. — надо же, в этом мире еще и по расовому признаку дискриминация, а можно назад, на землю? Как ее вообще угораздило стать тем единственным человеком на все поместье?

— Не скажу, что это новость меня радует. — в любом случае, это ее последний рабочий день, так что ни один человек здесь больше не работает. Оттар вызвала главная горничная и ей пришлось уйти.

Эрика переоделась и забрала все свои вещи из комнаты, оставив форму на кровати. За воротами небо словно было светлей и трава ярче.

Дамб шагала вперед, на встречу свободным и безработным дням, навстречу приключениям и беззаботной жизни. Но приключения нашли ее сами, затащив в подворотню и огрев по голове, прежде чем она успела что-нибудь понять.

***

Эйрика приподняла тяжелую голову и болезненно прищурилась. Пахло сыростью, в комнате стоял полумрак.

Перед глазами было мутно, она закашлялась и попыталась убрать челку с лица, но руки оказались связаны за спиной. Это сразу напомнило допрос из фильма, где заложник сидит под лампочкой, привязанный к стулу, а в комнате темно и какой-нибудь бандит из этой тьмы выходит и говорит что-то вроде “Ну давай покумекаем, расскажи мне пару секретиков, а не то будет бо-бо”.

Словно дополняя сцену, всплывшую у нее в голове, в помещении послышался шорох и появился какой-то стремный и весьма вонючий мужик сомнительной образованности.

Он даже не проверил, есть ли на ней артефакты, кто так похищает, ну вот кто?

Она прокрутила кольцо на пальце и потерла маленький камушек на нем. Ну вот, теперь Занефир и Мира будут знать, что она задержится и не сможет прийти сегодня домой.

— Очнулся, герцогский служка? — надо было паниковать, кричать, требовать, да что угодно, но успокоительное оказалось и правда мощным, поэтому ни страха, ни беспокойства Эрика не чувствовала.

Но успокоин точно драконий, то бишь бракованный. Эйрика совсем не переживала, но чувствовала раздражение. Какого ее похитили? Заняться людям больше нечем?

— А сам не видишь? — безразлично ответила она. Если б не местная “валерьянка”, то Эрика бы может и вспомнила и про манеры, и простую предосторожность, но вежливость и инстинкт самосохранения, кажется, подавились настойкой и померли.

— Тьфу. Смотрю, ты такой же высокомерный, как герцог, сосунок? — упитанный мужчина подошел ближе, и Эрика чихнула, от его запаха слезились глаза и к горлу подкатила тошнота. Он специально не мылся, это такой новый метод допроса?

— Папаша твой сосунок, а я молодая мать. — какая наглость, назвать ее сосунком! Это мужик мыться не научился, а такими словами разбрасывается.

— Мда…Сильно видать по голове тебе приложили. — протянул глубокий мужской голос. Эрика повернула голову, насколько позволяло ее положение, и разглядела очертания человека в углу. Он был высок и одет в черное.

— Господин Кифен! Да чегошта вы сами пришли? Я бы сам этого допросил та! — этот похититель-вонючка читать-то хоть умеет, с таким словарным запасом? Или это акцент? Хотя, думается, инициатором ее похищения является мужчина в черном.

— Ты доставить его нормально не смог, какой тут допрос? Он теперь, видать, умом тронулся. — Кифен приблизился к ней и взял за подбородок, внимательно разглядывая лицо. — Надо же, одно лицо. У драконьей задницы хватило бесстыдства привести на бал своего переодетого секретаря. Хах. — Эрика никак не отреагировала, предпочтя молча созерцать и греть уши, пока не шибко умные слуга и его господин треплют языком и не следят за тем, что говорят. — Юиген, выйди и охраняй вход, пока не позову. — тот, который вонючий, ушел.

Итак, что же так старательно созерцала Эрика до сего момента? Вампира.

Настоящего вампира. Высокого, бледного, с красными глазами, клыками и темными волосами, собранными в косу. Двумя словами: вампир классический. Носит черное, предпочитает красное полусладкое.

— Думаю, ты уже понял, чего я от тебя хочу, верно? — крови? Чего еще может понадобиться от нее вампиру. — Расскажи мне всё, что знаешь о герцоге Ибенире, всё, все его грязные секреты, тайны, слабости, и я отпущу тебя целым. — так значит она в это вляпалась из-за герцога?

Сам повысил ее до личного помощника, сам на бал притащил и всему свету о ней растрепал, а ей теперь разгребать, пока он у себя в поместье чаек мирно попивает?!

Эрика скрипнула зубами от негодования.

Керналин, сволочь, пусть даже не думает, что после его последней выходки у нее остались к нему какие-нибудь светлые чувства!

Она отомстит! Отомстит грандиозно и незабываемо. Вампир Кифен аристократ, а значит с радостью подпортит репутацию своему врагу. Они же враги, надеюсь.

— Я все расскажу. — согласилась она. — На самом деле герцог, он…изврат-кофемат, домашний тиран с расстройством психики и легким старческим маразмом, наложенным на драконий пубертат. — вампир уставился на пленника и возмущенно прошипел:

— Чё? Ты слов попроще не знаешь? — Кифен достал из кармана маленькую стеклянную колбу и открыл. — Тц, придется на тебя зелье правды тратить, оно-то тебе язык развяжет. — Эрика закивала и даже открыла рот, мол, давайте, заливайте свое чудо-зелье. — Тебе и правда повредили голову. — печально вынес вердикт вампир, но зельем напоил. — Итак, теперь ответь на мои вопросы. Для начала, почему ты так легко согласился выпить зелье?

— Теперь вы поверите всему, что я скажу про подлого дракона. — Кифен взбодрился, почувствовав в пленнике единомышленника. По-мнению Эрики, для вампира, Кифен был туповат, но, может, это расовая особенность такая.

Зрачки у герцогского слуги сузились, а радужка засветилась неестественно зеленым, значит зелье подействовало.

Подействовало неправильно.

Вампир выругался, внимательно заглядывая в помутневшие глаза пленника.

Неужто крылатая ящерица ежедневно опаивает своего слугу блокатором-антидотом? Ха, герцог бы скорее предпочел убрать знающего слишком много человека или не доверять важной информации вообще, чем тратить такие большие деньги и ежедневно закупать зелья.

Так в чем же тогда дело? Почему не сработало?

— Юиген, принеси мне мой саквояж № 8 из третьей лаборатории и позови Веце. — приказал Кифен. Подчиненный принес саквояж и поставил на стол у стены.

— Вы звали, господин? — молодой парень зашел в комнату и сразу прошел к столу, открыв саквояж.

— Достань колбу 7, 13 и 8. - вампир надел перчатки и еще раз осмотрел глаза Эрика. Состояние пленника медленно начало усугубляться и даже без специального артефакта граф мог точно сказать, что больше двух лет это тело не протянет. И зелье правды только ускорило процесс.

— Господин, этот теперь ваш новый подопытный? — поинтересовался слуга, украдкой взглянув в сторону привязанного к стулу пленника.

— Как посмотреть, как посмотреть… — протянул вампир, — Глянь, что скажешь? Это его зелье правды так. — зрачки то сужались, то расширялись в хаотичном порядке, Дамб пытался сказать что-то, но вместо этого вырывалось лишь невнятное гнусавое мычание. И сейчас, к своему стыду, Эрик выглядел хуже того Юигена, которого еще недавно мысленно обзывал.

— Однозначно 7, 4,13 и 8. Можно попробовать еще 5, но это вряд ли. — такое вампир и его ассистент видели впервые.

Нельзя было точно определить, какой именно фактор блокировал зелье. Магия? Другое зелье? Врожденный иммунитет? Артефакт?

— Неси. — граф взял колбу номер 7, поданную Веце, и, открыв, поднес к носу Дамба. Раствор 4 Эрику дали выпить, тринадцатый закапали в глаза, восьмой втерли в виски, но ни один из них не дал результата. Отчаявшийся граф плеснул пятый раствор Эрику на лицо.