— Может, я и люблю тебя, сержант, но целовать на людях точно не буду. Хотя рад видеть, что ты побрился по такому случаю.
Энни хихикнула. Джейк так хорошо умел вести себя неприлично, даже не замечая этого, и ему всегда удавалось поднять ей настроение, каким бы мрачным ни выдался день.
Кав закатил глаза.
— Премного, черт возьми, благодарен.
— Я не пойду в крематорий. Я уже весь извелся в этих штанах, от них жуткий зуд и мне безумно хочется почесаться. Мои яйца как будто горят. Может, вернемся и выпьем?
Энни и Кав кивнули. Кэти подошла к ним.
— Что вы трое задумали?
— Ничего. Я просто спрашивал этих двух негодяев, придут ли они ко мне домой. Ненавижу похороны.
Энни улыбнулась.
— Скажи ей настоящую причину, по которой ты хочешь уйти, Джейк.
Он ткнул ее в бок.
— Да ладно, кто меня подвезет?
Кав указал на Энни.
— Она сегодня шофер.
— Это хорошо. Мисс Дейзи доставит меня домой с шиком. Поехали.
Они вчетвером пошли к небольшой дорожке, где Энни припарковалась. Мимо проехала машина с Уиллом на пассажирском сиденье. Он послал ей поцелуй. Сколько бы раз она ни видела его, ее сердце всегда делало маленькое сальто. Она подняла руку, чтобы помахать.
Они сели в ее «Мерседес»: Кав и Кэти сзади, Джейк спереди. Энни подождала, пока длинная вереница машин отъедет и последует за похоронной процессией, прежде чем отправиться в путь. Джейк повернулся, чтобы посмотреть на Кава.
— Не вздумайте затевать всякие глупости на заднем сиденье. Вы оба слишком взрослые для таких вещей.
Энни засмеялась, когда Кав огромной рукой ударил Джейка по голове.
— Ты никогда не учишься, Джейк? Всегда уважай старших, особенно когда они могут надрать тебе задницу.
— Ай, насилие — это невыход.
Энни вырулила на дорогу вслед за последними скорбящими и начала короткий путь к дому Джейка. Ей не терпелось обнять Альфи как можно крепче. Она ненавидела похороны. Слишком болезненное напоминание о том, что никто не живет вечно, несмотря на желание. Особенно потому, что за последние пару лет она сама несколько раз оказывалась близка к смерти. От одной мысли об этом ее бросало в дрожь.
Припарковавшись у дома Джейка, она не успела выйти из машины, как Алекс открыл переднюю дверь с ее ребенком на руках. Альфи рос так быстро, что недолго оставался младенцем. Последние восемь месяцев пролетели так стремительно. Энни не приходилось думать ни о чем, кроме ухода за Альфи, и ей это нравилось. Хотя без взрослых разговоров приходилось скучать, она виделась с Джейком пару раз в неделю, и Кэти поддерживала с ней связь, как и Кав.
Джо — ее новая подруга — даже заглядывала к Энни, когда бывала не занята. Пережив почти смертельное нападение своего мужа Хита в их коттедже, Джо хорошо восстановилась и устроилась на работу в деревенское кафе, где подавали огромные торты. Энни особенно нравились визиты Джо, потому что она обычно приносила с собой торт.
Энни нужно всерьез подумать о том, стоит ли ей в ближайшее время возвращаться на работу в общественную полицию. Не успела она оглянуться, как двенадцатимесячный отпуск по беременности и родам подходил к концу. Альфи протянул к ней свои пухлые ручки, и его маленькое личико засветилось, когда Энни улыбнулась ему. Она забрала его у Алекса.
— Он хорошо себя вел?
— Он просто ангелочек, совсем не доставляет проблем.
Джейк хихикнул.
— Слава богу, он не похож на свою мать.
— Ты сегодня в прекрасной форме, Джейк.
Джейк похлопал Энни по спине.
— Извини, обещаю, что впредь буду вести себя хорошо. Наверное, это нервное состояние из-за похорон. От них мне хочется смеяться и шутить, чтобы вспомнить, что я еще жив.
Все последовали за Алексом на кухню, где Элис качалась в своих детских ходунках и запихивала в рот сырные слойки. Кав покачал головой.
— Черт меня побери, здесь повсюду дети. Как это случилось?
Кэти рассмеялась.
— Наверняка в твоем возрасте ты точно знаешь, как это происходит.
Элис взглянула на него и направила в его сторону, перебирая в ходунках своими маленькими ножками. В итоге она врезалась прямо в его голени. Кав наклонился и вытащил ее из ходунков.
— Хорошо, что ты мне нравишься, малышка; твоему отцу я бы не спустил с рук такое поведение.
Он подмигнул ей, и она начала хихикать. Джейк поцеловал в щеки и Альфи, и свою дочь, а затем побежал наверх переодеваться. Энни посмотрела на Алекса.
— Судя по всему, его яйца пылают.
Смех Алекса наполнил комнату.
— Что ж, это меняет дело. — Он достал несколько бутылок пива из холодильника и предложил их всем. Энни покачала головой. Кав и Кэти взяли по одной, открыли их и выпили по паре глотков. Положив Альфи в манеж, она занялась приготовлением кофе.
— Это было ужасно?
Энни кивнула.
— Очень тяжело — я ненавижу похороны. Почему люди должны умирать?
Кав взял ее за руку.
— Что я тебе говорил? Это не твоя вина, что Стью решил поиграть в дурака и сделал ужасный выбор.
Алекс взял ее за другую руку.
— Как Уилл?
— Я не знаю. Он поехал в крематорий, а потом немного побудет на поминках. Я договорилась встретиться с ним здесь, чтобы отвезти его домой. Так ему будет легче.
Джейк спустился вниз в обрезанных джинсовых шортах и белом жилете.
Кав начал смеяться.
— Черт возьми, прямо Джордж Майкл во плоти.
Джейк показал Каву два пальца, взял у Алекса бутылку пива и поднял ее вверх.
— За Стюарта: будем надеяться, что там, наверху, ты будешь намного счастливее, чем здесь.
Все подняли свои бутылки; Энни подняла свою кружку, и все в унисон сказали:
— За Стюарта.
Глава 2
Громкий стук в дверь заставил Джейка вскочить со стула. Он умудрился пролить пиво на себя и испачкать свой безупречный белый жилет. Выглянув в окно гостиной, он рассмеялся.
— Осторожно, к нам копы. Это облава.
Энни выглянула из окна и задохнулась, увидев, как Уиллу помогают выбраться из задней части запертой клетки полицейского фургона, обычно предназначенной для преступников.
— Ох, черт.
Двое молодых полицейских, стоявших у задней стенки клетки, протянули руки, готовые подхватить Уилла. И хорошо, потому что он споткнулся, потерял опору и упал в их объятия. Он изо всех сил попытался выпрямиться и отдал честь им обоим. Джейк, стоявший у входной двери, наблюдал за происходящим с огромной ухмылкой на лице. Полицейские подхватили Уилла с двух сторон и повели по дорожке, ведущей к дому Джейка. Они оба раскраснелись. Джейк покачал головой.
— Итак, Уильям, мы даем тебе пару часов свободы от привычной жизни, и посмотри, что получается! Ты надрался в хлам.
Уилл кивнул в знак согласия.
— Не могу с этим поспорить.
Джейк взял Уилла под руку, чтобы полицейские могли его отпустить. Когда они это сделали, Уилл пошатнулся и чуть не повалил Джейка. Энни, которая стояла позади Джейка и держала Альфи, отодвинулась с дороги.
— Я лучше отвезу его домой. Помоги мне затащить его в машину, пожалуйста, Джейк.
— Не лучше ли позволить ему зайти и попить воды? Вы могли бы остановиться здесь на ночь.
Уилл захихикал.
— Чертова вода — смеешься? Я хочу виски со льдом, вы, сборище слабаков.
Энни поразилась его состоянию. Ей хотелось вылить на мужа ведро холодной воды, чтобы он протрезвел. Она давно не видела его таким пьяным, и ей это не нравилось. Один из полицейских кашлянул.