garibe — чужой, чуждый, посторонний: gariba чужак, чужой человек, незнакомец; inu garibe handa в чужие руки
garja — гроза
garma — жар, жара; garma-ney (garme) горячий; жаркий; es garme горячо; жарко; me sta garme мне жарко; garmitaa теплота (величина); горячесть; garmi нагревать(ся); garming нагревание; garmifi (fa-garme) нагреваться; garmisi нагреть, разгорячить; топить, растапливать, отапливать; garmisa нагревание, разогревание; отопление
garoba — (тж. garoba-baum) рожковое дерево
garson — официант, представитель обслуживающего персонала
garwe — гордый; garwitaa гордость; garwefai, garwi гордиться; garwi por koysa гордиться чем-л.
gas — газ; gas(-ney) — газовый; gasisi — газифицировать; газировать; gasyuan — газовщик; gaspiwat, gaska газированный напиток, газировка
gasela — газель
gaseta — газета
gason — газон, лужайка
gasta — гость; gasti гостить, останавливаться у кого-л.; gasti she amiga гостить у друга; gastaguan гостиница; gastashamba гостиная
gata — улица; gata-ki переулок; fai gata быть на улице, гулять. Yu es sempre in dom, sin freshe aira. Yu gai fai gata pyu. - Ты всё время сидишь дома, без свежего воздуха. Тебе надо больше бывать на улице.
gaurawe — 1) значительный, немалый, немаловажный; 2) важный, авторитетный (о человеке)
gavahi — свидетельствовать; gavaha свидетельство; gavaher свидетель; oko-gavaher очевидец
gayar — ""парень"", ""малый""; ""тип""
gaza — газ (материя)
ge — 1) штука, одиночный предмет; un ge kwaizi одна палочка для еды; pet dolar per ge пять долларов за штуку; 2) факультативный маркер единственного числа: auto-ge машина
geda — щука
gei — показатель пассива становления: dwar gei ofni lentem — Дверь медленно открывается (сравни: dwar es ofni-ney – дверь отворена).
geim — игра (разновидность игры; этап игры); партия (в игре); video-geim видео (электронная) игра; worda-geim игра в слова; hima geimes зимние игры.
geit — ворота; вход, гейт, проход
gela — девочка; девушка (тж. yungina)
gemi — стонать; gema стон
gen — ген
general — генерал
generale — 1) общий, содержащий основное; 2) генеральный. Generalem - в общем, вообще. Generalisi обобщать; generalisa обобщение
generasion — поколение
generati — порождать, рождать (тж.перен.); вызывать, генерировать; generative производящий; производительный; генерирующий, порождающий; generata порождение; генерация
genetika — генетика; genetike генетический
genia — гений (разн.); geniale гениальный; genialem гениально; genialitaa гениальность; genialnik гений (о человеке)
genra — род (биол.); род (сорт, вид); жанр, стиль (в искусстве)
genta — род, этническая общность
genu — колено; genu jor коленный сустав; genukapak коленная чашечка; genui стоять на коленях; en-genui встать на колени; lwo-genui упасть на колени
geografia — география; geografier географ
gerania — герань
gerbila — песчанка (грызун)
gesi — угадать; догадаться; gesa догадка; gesing угадывание
geti — попасть, очутиться, оказаться (где-л.); ston he geti inu huf - камень попал в копыто; geti a dom попадать домой; treba geti aus hir надо убираться отсюда
gida — гид, ведущий, проводник; путеводитель, руководство; gidi вести, быть чьим-л. проводником, ориентировать, направлять; gei gidi bay... руководствоваться (чем-л.)
giganta — гигант, великан; giganta-ney (gigante) гигантский
gimnastika — гимнастика
gin- — префикс женского рода: gin-yan овца, gin-leker женщина-врач, gin-dogа сука. См. также -ina
gina — женщина (тж.ginjen); ginalik женственный; ginaliknesa женственность; ko-gina спутница; жена (тж. molya); ginaley женщины (собирательно), женский пол
girlanda — гирлянда
gitara — гитара
gladi — гладить (легко проводить рукой)
glan — быть глянцевым, лосниться, блестеть; glan-she глянцевитый, лоснящийся, лощёный, блестящий; glansa глянец, лоск, блеск; mah-glan наводить глянец
glas — стекло; glas(-ney) стеклянный; glaska склянка, стеклянная банка или что-л.другое из стекла; jemglaska банка варенья; glaslik стекловидный, как стекло