Выбрать главу

A curious exemplification of the power of a single book for good or harm is shown in the effects wrought by 'Don Quixote' and those wrought by 'Ivanhoe.' The first swept the world's admiration for the medieval chivalry-silliness out of existence; and the other restored it. As far as our South is concerned, the good work done by Cervantes is pretty nearly a dead letter, so effectually has Scott's pernicious work undermined it.

Chapter XLVII 

Uncle Remus and Mr. Cable

Uncle Remus.—The Children Disappointed.—We Read Aloud.—Mr. Cable and Jean au Poquelin.—Involuntary Trespass.—The Gilded Age.—An Impossible Combination.—The Owner Materializes and Protests.

MR. JOEL CHANDLER HARRIS ('Uncle Remus') was to arrive from Atlanta at seven o'clock Sunday morning; so we got up and received him. We were able to detect him among the crowd of arrivals at the hotel-counter by his correspondence with a description of him which had been furnished us from a trustworthy source. He was said to be undersized, red-haired, and somewhat freckled. He was the only man in the party whose outside tallied with this bill of particulars. He was said to be very shy. He is a shy man. Of this there is no doubt. It may not show on the surface, but the shyness is there. After days of intimacy one wonders to see that it is still in about as strong force as ever. There is a fine and beautiful nature hidden behind it, as all know who have read the Uncle Remus book; and a fine genius, too, as all know by the same sign. I seem to be talking quite freely about this neighbor; but in talking to the public I am but talking to his personal friends, and these things are permissible among friends.

He deeply disappointed a number of children who had flocked eagerly to Mr. Cable's house to get a glimpse of the illustrious sage and oracle of the nation's nurseries. They said—

'Why, he 's white!'

They were grieved about it. So, to console them, the book was brought, that they might hear Uncle Remus's Tar-Baby story from the lips of Uncle Remus himself—or what, in their outraged eyes, was left of him. But it turned out that he had never read aloud to people, and was too shy to venture the attempt now. Mr. Cable and I read from books of ours, to show him what an easy trick it was; but his immortal shyness was proof against even this sagacious strategy, so we had to read about Brer Rabbit ourselves.

Mr. Harris ought to be able to read the negro dialect better than anybody else, for in the matter of writing it he is the only master the country has produced. Mr. Cable is the only master in the writing of French dialects that the country has produced; and he reads them in perfection. It was a great treat to hear him read about Jean-ah Poquelin, and about Innerarity and his famous 'pigshoo' representing 'Louisihanna RIF-fusing to Hanter the Union,' along with passages of nicely-shaded German dialect from a novel which was still in manuscript.

It came out in conversation, that in two different instances Mr. Cable got into grotesque trouble by using, in his books, next-to-impossible French names which nevertheless happened to be borne by living and sensitive citizens of New Orleans. His names were either inventions or were borrowed from the ancient and obsolete past, I do not now remember which; but at any rate living bearers of them turned up, and were a good deal hurt at having attention directed to themselves and their affairs in so excessively public a manner.

Mr. Warner and I had an experience of the same sort when we wrote the book called 'The Gilded Age.' There is a character in it called 'Sellers.' I do not remember what his first name was, in the beginning; but anyway, Mr. Warner did not like it, and wanted it improved. He asked me if I was able to imagine a person named 'Eschol Sellers.' Of course I said I could not, without stimulants. He said that away out West, once, he had met, and contemplated, and actually shaken hands with a man bearing that impossible name—'Eschol Sellers.' He added—

'It was twenty years ago; his name has probably carried him off before this; and if it hasn't, he will never see the book anyhow. We will confiscate his name. The name you are using is common, and therefore dangerous; there are probably a thousand Sellerses bearing it, and the whole horde will come after us; but Eschol Sellers is a safe name—it is a rock.'

So we borrowed that name; and when the book had been out about a week, one of the stateliest and handsomest and most aristocratic looking white men that ever lived, called around, with the most formidable libel suit in his pocket that ever—well, in brief, we got his permission to suppress an edition of ten million2 copies of the book and change that name to 'Mulberry Sellers' in future editions.

Chapter XLVIII 

Sugar and Postage

Tight Curls and Springy Steps.—Steam-plows.—"No. I." Sugar.—A Frankenstein Laugh.—Spiritual Postage.—A Place where there are no Butchers or Plumbers.—Idiotic Spasms.

ONE day, on the street, I encountered the man whom, of all men, I most wished to see—Horace Bixby; formerly pilot under me—or rather, over me—now captain of the great steamer 'City of Baton Rouge,' the latest and swiftest addition to the Anchor Line. The same slender figure, the same tight curls, the same springy step, the same alertness, the same decision of eye and answering decision of hand, the same erect military bearing; not an inch gained or lost in girth, not an ounce gained or lost in weight, not a hair turned. It is a curious thing, to leave a man thirty-five years old, and come back at the end of twenty-one years and find him still only thirty-five. I have not had an experience of this kind before, I believe. There were some crow's-feet, but they counted for next to nothing, since they were inconspicuous.

His boat was just in. I had been waiting several days for her, purposing to return to St. Louis in her. The captain and I joined a party of ladies and gentlemen, guests of Major Wood, and went down the river fifty-four miles, in a swift tug, to ex-Governor Warmouth's sugar plantation. Strung along below the city, were a number of decayed, ram-shackly, superannuated old steamboats, not one of which had I ever seen before. They had all been built, and worn out, and thrown aside, since I was here last. This gives one a realizing sense of the frailness of a Mississippi boat and the briefness of its life.

Six miles below town a fat and battered brick chimney, sticking above the magnolias and live-oaks, was pointed out as the monument erected by an appreciative nation to celebrate the battle of New Orleans—Jackson's victory over the British, January 8, 1815. The war had ended, the two nations were at peace, but the news had not yet reached New Orleans. If we had had the cable telegraph in those days, this blood would not have been spilt, those lives would not have been wasted; and better still, Jackson would probably never have been president. We have gotten over the harms done us by the war of 1812, but not over some of those done us by Jackson's presidency.

The Warmouth plantation covers a vast deal of ground, and the hospitality of the Warmouth mansion is graduated to the same large scale. We saw steam-plows at work, here, for the first time. The traction engine travels about on its own wheels, till it reaches the required spot; then it stands still and by means of a wire rope pulls the huge plow toward itself two or three hundred yards across the field, between the rows of cane. The thing cuts down into the black mold a foot and a half deep. The plow looks like a fore-and-aft brace of a Hudson river steamer, inverted. When the negro steersman sits on one end of it, that end tilts down near the ground, while the other sticks up high in air. This great see-saw goes rolling and pitching like a ship at sea, and it is not every circus rider that could stay on it.