ГАС. Ничего.
БЕН. Раньше ты никогда не задавал столько идиотских вопросов. Что на тебя нашло?
ГАС. Ничего. Просто интересно.
БЕН. Оставь свои интересы. Есть работа, и ты должен её сделать. Почему её просто не сделать и без вопросов?
ГАС. Именно об этом я и хотел тебя спросить.
БЕН. О чем?
ГАС. О работе.
БЕН. О какой работе?
ГАС (осторожно). Я подумал, может, ты знаешь. (Бен на него смотрит.) Подумал, может, ты — я хочу сказать, может, у тебя есть представление — кого мы сегодня.
БЕН. Что — кого мы сегодня? (Смотрят друг на друга.)
ГАС (наконец решаясь). Ну… кто это будет.
Молчание.
БЕН. У тебя голова вообще как, в порядке?
ГАС. Конечно.
БЕН. Тогда пойди и сделай чай.
ГАС. Да, конечно. (Гас выходит в левую дверь, Бен за ним наблюдает. Потом он вынимает из-под подушки револьвер и проверяет патроны. Вновь появляется Гас.) Газ кончился.
БЕН. Ну и что?
ГАС. Там счетчик.
БЕН. У меня нет денег.
ГАС. У меня тоже.
БЕН. Придется подождать.
ГАС. Кого?
БЕН. Уилсона.
ГАС. Он может и не придти. Может просто прислать записку. Ведь
не всегда же приходит.
БЕН. Тогда придется обойтись.
ГАС. Иди ты.
БЕН. После попьешь. В чем проблема.
ГАС. Хочу до.
Бен подносит револьвер к свету и начинает чистить.
БЕН. Лучше б готовился.
ГАС. Ну, я не знаю, это уже слишком — за такие-то деньги. (Берет с кровати пачку чая и бросает её в чемоданчик.) Надеюсь, хоть монету-то принесет, если придет, конечно. Должен притащить. В конце концов, это его дом, мог бы и проверить, остался там газ, чтобы согреть чашку чая, или нет.
БЕН. Как это — его дом?
ГАС. А что, разве нет?
БЕН. Может, он только его снимает. Не похоже, чтоб его был.
ГАС. А я знаю, что его. И уверен, что весь — потому и газа-то не оставил. (Садится на кровать.) Точно его. Вспомни-ка, какие другие были. Являешься по адресу, там ключик, чайничек — и нигде ни души. (Делает паузу.) И никто ничего не слышит, понимаешь? И никто никогда не жалуется на шум и все такое. Нигде ни души, а? Кроме, конечно, того, кто приходит. Неужели не заметил? А интересно, стены здесь звук пропускают? (Трогает стенку над кроватью.) Трудно понять. Сиди вот и жди. А в половине всех случаев он и появиться-то не удосужился, Этот Уилсон.
БЕН. Зачем ему? Занятой человек.
ГАС (задумчиво). По — моему, с ним трудно, с этим Уилсоном. Ты так не считаешь?
БЕН. Кончай.
Пауза.
ГАС. О многом его надо расспросить. Но как вижу — язык присыхает. (Пауза.) Я все думаю о той, последней.
БЕН. О какой последней?
ГАС. О той девице. (Бен хватает газету и начинает читать. Гас встает и смотрит на Бена.) Да сколько ж ты раз читал эту газету!
Бен с шумом бросает газету и тоже встает.
БЕН (сердито. Берёт пистолет и приставляет его к голове Гаса). Чего тебе надо?
ГАС. Да просто интересно, сколько ж раз ты…
БЕН. Что ты ко мне лезешь!
ГАС. Нет, я просто…
БЕН. Будешь заниматься не своим делом — получишь в ухо.
ГАС. Послушай, Бен.
БЕН. Я ведь к другим не лезу! Сколько ж раз я..; У, ё… свободен!
ГАС. Да я не то…
БЕН. Давай-ка, парень, работай. Работай — и конец. (Снова ложится.)
ГАС. Я просто подумал о той девице — и все такое. (Садится на кровать.) Она но слишком смотрелась, знаю, но все же. Хотя, в общем, бардак был, а? Какой бардак! Честно, даже не помню такого. По — моему, они из другого теста, эти женщины. Легче раскатывать. А ту вот так и не раскатал. Даже частично не раскатал. Вот бллль! Но я хотел тебя спросить. (Бен садится и смотрит в одну точку.) Кто здесь за нами убирает? Интересно, кто этим занимается? А может, не убирают? На сколько дел мы уже уходили — бллль, даже не сосчитаешь. А что, если за нами вообще не убирают?