ГАС. Я просто вспомнил о той девчонке, вот и все.
ГАС садится на свою кровать.
Она, конечно, была не то чтобы очень. Но все равно. Пришлось с ней повозиться, да? Я даже не припомню, чтобы столько было возни. Эти женщины, они как-то не так сколочены, как мужчины. Хлипкий материал. Ты видел, как она раскинулась? Вся так раскинулась, да? Черт! Я не о том хотел спросить.
БЕН садится, зажмурив глаза.
Кто за нами убирает, когда мы уходим? Мне вот что интересно знать. Кто делает уборку? А может, они вообще не убирают. Оставляют их тут валяться, а? Ты как думаешь? Сколько раз мы с тобой выезжали? Черт! Я уже со счета сбился. А что если они вообще никогда за нами не убирают?
БЕН (с сожалением). Эх ты, болван. Ты, наверно, думаешь, что мы одни во всей организации, да? Пораскинь мозгами. У них на каждое дело своя служба.
ГАС. То есть и уборщики, и все такое?
БЕН. Придурок.
ГАС. Нет, просто после этой девчонки я стал думать…
За выступом стены, разделяющим кровати, раздается лязг и грохот, слышно, как что-то спускается сверху. БЕН и ГАС хватают револьверы, вскакивают, смотрят на стену. Шум прекращается. Тишина. Они переглядываются. БЕН делает властный жест, указывая на стену. ГАС медленно приближается к ней. Стучит по ней револьвером. Она отзывается пустотой. БЕН идет к изголовью своей кровати, держа револьвер наготове. ГАС кладет револьвер на кровать и похлопывает рукой по стене между кроватями, ближе к полу. Нащупывает край стенной панели, поднимает ее. За ней оказывается шахта подъемника. Внутри — широкий контейнер на шкивах. ГАС заглядывает внутрь и достает оттуда лист бумаги.
БЕН. Что это?
ГАС. Сам посмотри.
БЕН. Читай.
ГАС (читает вслух). Две бифштекса с жареным картофелем. Два саговых пудинга. Два чая без сахара.
БЕН. Дай посмотреть. (Берет бумагу.)
ГАС (сам себе). Два чая без сахара.
БЕН. Хм.
ГАС. Что скажешь?
БЕН. Да-а…
Подъемник уезжает вверх. БЕН поднимает револьвер.
ГАС. Эй, постойте! И чего они так спешат?
БЕН еще раз читает заказ. ГАС заглядывает ему через плечо.
Как-то все это… странно, правда?
БЕН (отрывисто). Ничего странного. Видно, здесь был ресторан. Наверху. В таких заведениях владельцы меняются быстро.
ГАС. Ресторан?
БЕН. Ну да.
ГАС. Выходит, вот тут, в подвале, была кухня?
БЕН. Да, такие места переходят из рук в руки не успеешь моргнуть. Хозяева ликвидируют дело, и точка. Не хотят терпеть убытки, продают — и съезжают.
ГАС. Значит, прежние хозяева решили, что дело убыточное, и съехали?
БЕН. Факт.
ГАС. А ТЕПЕРЬ КТО ТУТ ЗАПРАВЛЯЕТ?
Молчание.
БЕН. Как это — кто заправляет?
ГАС. Я говорю, кто теперь здесь заправляет? Те съехали, а кто въехал?
БЕН. Это смотря…
Подъемник спускается вниз: лязг, потом громкий стук. БЕН поднимает револьвер. ГАС подходит к контейнеру, достает из него лист бумаги.
ГАС (читает вслух). Суп дежурный. Печень с луком. Пирожное с джемом.
Пауза. ГАС смотрит на БЕНА. БЕН берет заказ у ГАСА, читает. Медленно подходит к подъемнику, ГАС идет за ним. БЕН заглядывает в люк, но не решается посмотреть вверх. ГАС кладет БЕНУ руку на плечо, тот ее сбрасывает. ГАС прикладывает палец ко рту. Наклоняется к люку и на мгновение заглядывает вверх. БЕН в панике резко отталкивает его. Бросает револьвер на постель, говорит решительно.
БЕН. Надо им что-то послать.
ГАС. А?
БЕН. Надо им что-то послать.
ГАС. Да, да. Конечно. Наверно, надо.
Видно, что, решившись, оба они испытывают облегчение.
БЕН (деловито). Шевелись давай! Что там у тебя в сумке?
ГАС. Да не густо.
Подходит к шахте и кричит вверх.
Минуточку!
БЕН. Прекрати!
ГАС смотрит в сумку и начинает вынимать оттуда продукты.