Выбрать главу

— Ясно. Теперь мне ясно, все олл-райт. После того, как до меня дошел смысл вашего поступка, я охотно снял бы перед вами шляпу, если бы она была у меня на голове. Только она и так бы вам его дала. Или же вы могли бы воспользоваться одурманивающим…

— Достаточно, Арчи, — прервал он меня сдержанным голосом. — Во всяком случае, я буду действовать в ее интересах. Я убежден, что дело будет сложное и дорогостоящее, поэтому нет никаких оснований вынуждать мисс Хиббард одной нести все расходы. Через несколько минут мне пора идти наверх, а у тебя здесь будет работы выше головы. Вначале отправь телеграммы и сделай копии списка. Затем, отметь себе, — письмо мисс Хиббард, подпишешь его от моего имени и отошлешь экспресс-почтой еще сегодня вечером: «Я обнаружил, что прилагаемый документ не был возвращен в вашу папку, а остался лежать на моем письменном столе. Надеюсь, что это не причинило вам каких-либо затруднений. Если вы не отказались от намерения повидаться со мной в будущую среду, приезжайте без колебаний».

— Да, сэр. И послать ей список?

— Естественно. Постарайся сделать копии без ошибок. Сделай две копии. Думаю, что у тебя имеется домашний адрес мистера Хигтема из «Метрополитен трест компани»?

Я кивнул:

— Он живет где-то в Саттоне…

— Завтра утром ты его разыщешь и передашь ему одну копию списка. Попроси его, чтобы прямо в понедельник с утра он первым делом занялся вопросом материального положения всех людей, указанных в списке. Не нужно никаких данных о прошлом, речь идет о том, как они выглядят сегодня. Что касается живущих в других городах, запросите по телеграфу. Сведения нужны нам в понедельник к шести вечера.

— Здесь есть и фамилия Хиббард. Возможно, и фамилии двух остальных умерших.

— Банк достаточно опытен, и вначале проанализируйте сведения, чтобы не нарушать покой их душ. Свяжись с Саулом Пензером и попроси его, чтобы он появился у нас в понедельник в восемь тридцать вечера. Точно так же, как Даркин. Проверь, будут ли свободны во вторник утром Гор и Кэтер и еще двое на твой выбор.

Я усмехнулся:

— И еще шестьдесят первый полк пехоты?

— Это будет наш резерв. Как только отправишь телеграммы, позвони мисс Хиббард. Звони до тех пор, пока не застанешь ее дома. Пусти в ход все свое обаяние. Договорись с ней, что ты зайдешь к ней сегодня вечером. Если тебе удастся с ней встретиться, ты ей объяснишь, что мне очень жаль, что я отказался от ее поручения. И что я разрешил тебе предложить ей свою помощь, если, конечно, она будет согласна ее принять. Это сэкономит нам время. К тому же ты сможешь выяснить у нее ряд фактов, а может быть, даже сунуть нос в бумаги мистера Хиббарда. Меня интересует прежде всего, нет ли каких-либо признаков того, что он не собирался возвращаться в ближайшее время. Мы вынуждены считаться с законом, в частности, например, в том, что человека нельзя считать умершим лишь потому, что его не видно там, где он обычно бывает.

— Да, сэр. Можно мне действовать с ней своими методами?

— Любыми, если они окажутся подходящими.

— Раз уж я к ней пойду, я мог бы взять список с собой.

— Нет, пошли его по почте.

Вульф начал выбираться из своего кресла, а я следил за ним, тут всегда есть на что посмотреть. Прежде чем он направился к двери, я спросил:

— Возможно, я бы сам обо всем догадался, но одна вещь до меня не доходит. Какой смысл был расспрашивать ее об этом страховании жизни?

— Это? Не более чем предположение, что мы имеем дело с такой степенью коварства и ненависти, какая еще не встречалась в нашей практике. Было вполне вероятно, что ненависть Чейпина перешла с дяди на племянницу, разумеется, в разбавленном виде. Допустим, что он каким-то образом узнал о крупной сумме денег, которую можно получить по страховке, и спланировал убийство Хиббарда таким образом, чтобы тело его не было найдено, вследствие чего ей бы не выплатили страховую премию.

— Когда-нибудь да выплатили бы.

— Даже если так. Хотя отсрочка счастья врага дает не столь большое удовлетворение, тем не менее даже ради этого стоит прибегнуть к коварству. Но это только одна вероятность. Есть еще и другие: допустим, что страховка была заключена в пользу одинокого Чейпина. Мисс Хиббард была уверена, что если он убьет ее дядю, то сможет избежать разоблачения и к тому же получит солидный куш. Эта мысль была для нее невыносима. И тогда она сама убивает дядю — он ведь все равно бы умер, — а тело прячет так, чтобы его нельзя было обнаружить. Можешь все это проанализировать с ней вечером.

Я возразил: